Текст и перевод песни Karnivool - Eidolon
I
couldn′t
hide
my
face
to
claim
my
innocence;
Я
не
мог
скрыть
своего
лица,
чтобы
заявить
о
своей
невиновности.
I
wouldn't
have
the
sense
to
keep
going
on.
У
меня
не
хватило
бы
здравого
смысла
продолжать.
Maybe
I′m
just
too
proud
to
stand
in
your
defense?
Может,
я
слишком
горд,
чтобы
встать
на
твою
защиту?
Still
I
feel
the
pull
of
hidden
wires.
Я
все
еще
чувствую
притяжение
скрытых
проводов.
I'm
never
gonna
try,
I
lie,
I
dared
to
speak
my
mind,
Я
никогда
не
буду
пытаться,
я
лгу,
я
осмелился
высказать
свое
мнение.
When
all
the
old
changes
made
before
Когда
все
старые
перемены
произошли
раньше
Don't
seem
to
make
a
change
at
all.
Кажется,
ничего
не
изменилось.
Are
you
real?
Ты
настоящий?
I
wouldn′t
find
my
place
with
this
poor
disguise.
Я
не
найду
себе
места
в
этой
жалкой
маске.
Why
can′t
I
face
myself
without
these
lies?
Почему
я
не
могу
взглянуть
в
лицо
самому
себе
без
этой
лжи?
I
couldn't
find
my
path
without
knowing
it.
Я
не
мог
найти
свой
путь,
не
зная
его.
I′ve
been
around
every
turn;
I
know
what's
left
is
right.
Я
обошел
каждый
поворот,
я
знаю,
что
лево-это
право.
I
never
let
it
die,
I
tried,
Я
никогда
не
позволял
ей
умереть,
я
пытался.
I
dared
to
free
my
mind.
Я
осмелился
освободить
свой
разум.
And
all
the
same
changes
as
before
И
все
те
же
перемены,
что
и
прежде.
Don′t
seem
to
change
a
thing
at
all.
Кажется,
ничего
не
меняется.
I'm
never
gonna
try,
I
know
that
I
won′t
go
back.
Я
никогда
не
буду
пытаться,
Я
знаю,
что
не
вернусь.
It
started
with
a
smile,
I
know,
but
it
won't
come
back.
Все
началось
с
улыбки,
я
знаю,
но
она
не
вернется.
This
is
real.
Это
реально.
Should've
seen
it
coming,
Я
должен
был
это
предвидеть,
′Cause
now
I′m
free
for
nothing.
потому
что
теперь
я
свободен
ни
за
что.
Always
taking
me
far
beneath
the
middle.
Всегда
заводит
меня
далеко
за
середину.
I'm
never
gonna
try,
I
know
that
I
won′t
go
back.
Я
никогда
не
буду
пытаться,
Я
знаю,
что
не
вернусь.
It
started
with
a
smile,
I
know,
but
it
won't
come
back.
Все
началось
с
улыбки,
я
знаю,
но
она
не
вернется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Goddard, Jonathan Stockman, Stephen Judd, Mark Hosking, Ian Kenny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.