Текст и перевод песни Karol Conká feat. Boss in Drama - Você Falou
E
só
falou,
e
só
falou
И
только
что
говорил,
и
только
что
говорили
Só
falou
Только
что
говорил
Você
tá
aí
Вы
не
переживайте
там
Você
tá
aí
e
eu
aqui
vivendo
a
vida
Ты
так
спешишь
там,
а
я
здесь,
живой
жизни
Finge
que
não
sabe
Притворяется,
что
не
знает
Finge
que
não
sabe
Притворяется,
что
не
знает
Enquanto
eu
ganho
dinheiro
(cash,
cash,
cash)
В
то
время
как
я
получаю
деньги
(cash,
cash,
cash)
Até
mais
tarde
(bye
bye)
Пока
не
поздно
(bye
bye)
Vivo
minha
vida
vivida
Живу
своей
жизнью
жил
Na
vida
de
outra
vida
В
жизни
другой
жизни
Que
não
seja
a
sua
Что
не
будет
его
Falou
de
amor,
oh
Говорил
о
любви,
о
Falou
de
amor
mas
não
carregou
Говорил
о
любви,
но
не
грузится
Falou
de
amor
mas
não
carregou
Говорил
о
любви,
но
не
грузится
Você
falou
e
só
falou
Вы
говорили,
и
только
что
говорили
Lembra
quando
eu
te
falei
Помните,
когда
я
вам
рассказывал
Te
chamei
pra
vir
junto
também
Звал
тебя,
для
тебя
прийти
вместе
Você
não
quis
me
escutar
Вы
не
хотели
меня
слушать
Deixou
o
ego
te
cegar
Оставил
эго
тебя
ослепить
Você
nunca
quis
enxergar
o
meu
bem
Вы
никогда
не
хотели
видеть
мой
хороший
Mas
o
que
foi
que
você
disse
Но
то,
что
ты
сказал
Pare
de
dar
chilique
Прекратите
давать
chilique
Pare
de
agir
como
isso
aqui
não
existisse
Перестает
действовать,
как
это
здесь
не
было
Já
nem
quero
que
fique
Уже
и
не
хочу,
чтобы
остаться
Desapegue
desse
ego
então
desmistifique
Desapegue
этого
эго,
то
desmistifique
Cada
um
dá
o
que
tem
Каждый
дает
то,
что
имеет
Espero
o
que
não
deu
Я
надеюсь,
что
не
дал
E
sem
perceber
o
que
era
pra
ser
já
se
perdeu
И,
не
понимая,
что
предназначается,
чтобы
быть
уже
потерял
Sem
paciência
para
complexo,
drama,
falso
afeto
Без
терпения
комплекса,
драма,
поддельной
любви
Já
te
vejo
longe
mesmo
quando
esta
por
perto
Уже
вижу,
вам
далеко
даже
тогда,
когда
это
рядом
Vivo
minha
vida
vivida
Живу
своей
жизнью
жил
Na
vida
de
outra
vida
В
жизни
другой
жизни
Que
não
seja
a
sua
Что
не
будет
его
Vivo
minha
vida
vivida
Живу
своей
жизнью
жил
Na
vida
de
outra
vida
В
жизни
другой
жизни
Que
não
seja
a
sua
Что
не
будет
его
Falou
de
amor,
oh
Говорил
о
любви,
о
Falou
de
amor
mas
não
carregou
Говорил
о
любви,
но
не
грузится
Você
falou
(só
falou)
Вы
говорили
(только
что
говорил)
Falou
de
amor
mas
não
carregou
Говорил
о
любви,
но
не
грузится
Você
falou
e
só
falou
Вы
говорили,
и
только
что
говорили
Finge
que
não
sabe
Притворяется,
что
не
знает
Finge
que
não
sabe,
oh
Притворяется,
что
не
знает,
о
Finge
que
não
sabe
Притворяется,
что
не
знает
Finge
que
não
sabe,
oh
Притворяется,
что
не
знает,
о
Finge
que
não
sabe
Притворяется,
что
не
знает
Finge
que
não
sabe,
oh
Притворяется,
что
не
знает,
о
Finge
que
não
sabe
Притворяется,
что
не
знает
Finge
que
não
sabe,
oh
Притворяется,
что
не
знает,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KAROLINE DOS SANTOS DE OLIVEIRA, PERICLES GEOVANI MARTINS DE OLIVEIRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.