Текст и перевод песни Karol Conka feat. Tropkillaz - Tombei
Baguncei
a
divisão,
esparramei
I
messed
up
the
division,
spread
out
wide
Peguei
sua
opinião,
um,
dois,
pisei
Took
your
opinion,
one,
two,
stepped
on
it
Se
der
palpitação,
não
dá
nada,
conta
até
três
If
your
heart's
racing,
it's
nothing,
count
to
three
Negrita
de
Lacaia
Carla
que
samba
no
bass
Black
girl
from
Lacaia,
Carla
who
sambas
on
the
bass
Se
quiser
conferir,
vem
cá,
pra
ver
se
aguenta
If
you
want
to
check
it
out,
come
here,
see
if
you
can
handle
it
Miro
muito
bem,
enquanto
você
tenta
I
aim
very
well,
while
you
try
Enquanto
mamasita
fala,
vagabundo
senta
While
mamasita
talks,
the
bum
sits
down
Mamasita
fala,
vagabundo
senta
Mamasita
talks,
the
bum
sits
down
Depois
que
o
alarme
tocar
After
the
alarm
goes
off
Não
adianta
fugir
There's
no
use
running
away
Vai
ter
que
se
misturar
You're
gonna
have
to
blend
in
Ou,
se
bater
de
frente,
periga
cair
Or,
if
you
clash
head-on,
you
might
fall
Já
que
é
pra
tombar
Since
I'm
supposed
to
fall
Já
que
é
pra
tombar
Since
I'm
supposed
to
fall
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Tombar,
tombei
To
fall,
I
fell
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Tombar,
tombei
To
fall,
I
fell
Se
é
pra
entender
o
recado
If
it's
to
understand
the
message
Então,
bota
esse
som
no
talo
Then
turn
up
this
sound
Mas
vem
sem
cantar
de
galo
But
come
without
crowing
like
a
rooster
Que
eu
não
vou
admitir
Because
I
won't
allow
it
Faça
o
que
eu
falo
Do
what
I
say
E
se
tiver
tão
complicado
And
if
it's
so
complicated
É
porque
não
tá
preparado
It's
because
you're
not
prepared
Se
retire,
pode
ir
Leave,
you
can
go
Causando
um
tombamento,
oh
Causing
a
fall,
oh
Também
tô
carregada
de
argumento,
oh
I'm
also
loaded
with
arguments,
oh
Seu
discurso
não
convence,
só
lamento,
oh
Your
speech
doesn't
convince,
I'm
just
sorry,
oh
Segura
a
onda,
se
não
ficará
ao
relento,
oh
Hold
on
tight,
or
you'll
be
left
out
in
the
cold,
oh
Depois
que
o
alarme
tocar
After
the
alarm
goes
off
Não
adianta
fugir
There's
no
use
running
away
Vai
ter
que
se
misturar
You're
gonna
have
to
blend
in
Ou,
se
bater
de
frente,
periga
cair
Or,
if
you
clash
head-on,
you
might
fall
Já
que
é
pra
tombar
Since
I'm
supposed
to
fall
Já
que
é
pra
tombar
Since
I'm
supposed
to
fall
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Tombar,
tombei
To
fall,
I
fell
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Tombar,
tombei
To
fall,
I
fell
Já
falei
que
é
no
meu
tempo
I
already
said
it's
on
my
time
As
minhas
regras
vão
te
causar
um
efeito
My
rules
will
have
an
effect
on
you
É
quando
eu
quero,
se
conforma,
é
desse
jeito
It's
when
I
want,
deal
with
it,
it's
like
that
Se
quer
falar
comigo
então
fala
direito,
fala
direito
If
you
want
to
talk
to
me
then
speak
right,
speak
right
É
no
meu
tempo
It's
on
my
time
As
minhas
regras
vão
te
causar
um
efeito
My
rules
will
have
an
effect
on
you
É
quando
eu
quero,
se
conforma,
é
desse
jeito
It's
when
I
want,
deal
with
it,
it's
like
that
Se
quer
falar
comigo
então
fala
direito,
fala
direito
If
you
want
to
talk
to
me
then
speak
right,
speak
right
Depois
que
o
alarme
tocar
After
the
alarm
goes
off
Não
adianta
fugir
There's
no
use
running
away
Vai
ter
que
se
misturar
You're
gonna
have
to
blend
in
Ou,
se
bater
de
frente,
periga
cair
Or,
if
you
clash
head-on,
you
might
fall
Já
que
é
pra
tombar
Since
I'm
supposed
to
fall
Já
que
é
pra
tombar
Since
I'm
supposed
to
fall
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Tombar,
tombei
To
fall,
I
fell
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Bau,
bau,
bauê
Tombar,
tombei
To
fall,
I
fell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ZEGON, KAROLINE DOS SANTOS DE OLIVEIRA, LAUDZ
Альбом
Tombei
дата релиза
16-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.