Текст и перевод песни Karol Conká - Bate a Poeria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bate a Poeria
Bate a Poeria
Os
perturbados
se
prevalecem
The
disturbed
prevail
Enquanto
atingidos
adoecem
While
those
afflicted
fall
ill
Palavras
soltas
que
aborrecem
Loose
words
that
bore
Esperança
depois
de
uma
prece
Hope
after
a
prayer
Um
povo
com
crise
de
abstinência
A
people
in
withdrawal
Procura
explicação
pra
existência
Seeks
an
explanation
for
existence
Num
mundo
onde
dão
mais
valor
pra
aparência
In
a
world
where
more
value
is
given
to
appearance
Tem
sua
consequência
There
are
consequences
Negro,
branco,
rico,
pobre
Black,
white,
rich,
poor
O
sangue
é
da
mesma
cor
The
blood
is
the
same
color
Somos
todos
iguais
We
are
all
equal
Sentimos
calor,
alegria
e
dor
We
feel
warmth,
joy,
and
pain
Krishna,
Buda,
Jesus,
Allah
Krishna,
Buddha,
Jesus,
Allah
Speed
Black
profetizou
Speed
Black
prophesied
Nosso
Deus
é
um
só
Our
God
is
one
Vários
nomes
pro
mesmo
criador
Various
names
for
the
same
creator
Pouco
me
importa
sua
etnia
I
care
little
about
your
ethnicity
Religião,
crença,
filosofia
Religion,
belief,
philosophy
Absorvendo
sabedoria
Absorbing
wisdom
Desenvolvendo
meu
dia-a-dia
Developing
my
day-to-day
life
Nesse
mundo
poucas
coisas
são
certas
In
this
world,
few
things
are
certain
Amor,
sorte,
morte,
a
vida
que
se
leva
Love,
luck,
death,
the
life
we
lead
Do
sul
para
o
norte,
da
Ásia
à
América
From
south
to
north,
from
Asia
to
America
Se
é
humano
o
erro
te
liberta
If
it's
only
human,
the
error
sets
you
free
Seja
o
que
tiver
que
ser
Be
what
you
have
to
be
Seja
o
que
quiser
ser
Be
what
you
want
to
be
Seja
o
que
tiver
que
ser
Be
what
you
have
to
be
Seja
o
que
quiser
ser
Be
what
you
want
to
be
Bate
a
poeira,
bate
a
poeira,
bate
a
poeira
Shake
the
dust,
shake
the
dust,
shake
the
dust
Seja
o
que
quiser
ser
Be
what
you
want
to
be
Bate
a
poeira,
bate
a
poeira,
bate
a
poeira
Shake
the
dust,
shake
the
dust,
shake
the
dust
Seja
o
que
tiver
que...
Be
what
you
have
to...
O
preconceito
velado
Prejudice
veiled
Tem
o
mesmo
efeito,
mesmo
estrago
Has
the
same
effect,
same
damage
Raciocínio
afetado
Reasoning
affected
Falar
uma
coisa
e
ficar
do
outro
lado
Saying
one
thing
and
standing
on
the
other
side
Se
o
tempo
é
rei
vamos
esperar
a
lei
If
time
is
king,
let's
wait
for
the
law
Tudo
que
já
passei
nunca
me
intimidei
Everything
I've
been
through,
I've
never
been
intimidated
Já
sofri,
já
ganhei,
aprendi,
ensinei
I've
suffered,
I've
won,
I've
learned,
I've
taught
Tentaram
me
sufocar
mas
eu
respirei
They
tried
to
suffocate
me,
but
I
breathed
Há
tanta
gente
infeliz
There
are
so
many
unhappy
people
Com
vergonha
da
beleza
natural
Ashamed
of
natural
beauty
É
só
mais
um
aprendiz
He's
just
another
apprentice
Que
se
esconde
atrás
de
uma
vida
virtual
Who
hides
behind
a
virtual
life
Gorda,
preta,
loira
o
que
tiver
que
ser
Fat,
black,
blonde,
whatever
it
has
to
be
Magra,
santa,
doida
somos
a
força
e
o
poder
Thin,
saintly,
crazy,
we
are
the
strength
and
the
power
Basta,
chega,
bora,
levanta
a
cabeça
e
vê
Stop
it,
come
on,
lift
your
head
and
see
Vem
cá,
viva,
sinta,
o
que
quiser
você
pode
ser
Come
here,
live,
feel,
whatever
you
want,
you
can
be
Nesse
mundo
poucas
coisas
são
certas
In
this
world,
few
things
are
certain
Amor,
sorte,
morte,
a
vida
que
se
leva
Love,
luck,
death,
the
life
we
lead
Do
sul
para
o
norte,
da
Ásia
à
América
From
south
to
north,
from
Asia
to
America
Se
errar
é
humano,
o
erro
te
liberta
To
err
is
human,
to
err
sets
you
free
Seja
o
que
tiver
que
ser
Be
what
you
have
to
be
Seja
o
que
quiser
ser
Be
what
you
want
to
be
Seja
o
que
tiver
que
ser
Be
what
you
have
to
be
Seja
o
que
quiser
ser
Be
what
you
want
to
be
Bate
a
poeira,
bate
a
poeira,
bate
a
poeira
Shake
the
dust,
shake
the
dust,
shake
the
dust
Seja
o
que
quiser
ser
Be
what
you
want
to
be
Bate
a
poeira,
bate
a
poeira,
bate
a
poeira
Shake
the
dust,
shake
the
dust,
shake
the
dust
Seja
o
que
tiver
que...
Be
what
you
have
to...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karoline Dos Santos De Oliveira, Vinicius Leonard Moreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.