Karol Conká - Lalá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karol Conká - Lalá




Lalá
Lalá
Moleque mimado bolado que agora chora (é)
Spoiled boy, now crying (it is)
porque eu mandei ajoelhar
Just because I ordered him to kneel
Fazer um lalá por várias horas
To do a lalá for several hours
Ele disse por que era o tal
He said he was the one
Pega geral e apavora
Hook up and scare
Seduzi pra conferir
I seduced to check
E percebi que era da boca pra fora...
And I realized that it was all talk...
É, pra perceber que existem vários
Yes, you can see that there are several
Falam demais, fingem que faz
They talk too much, they pretend to do it
Chega a ser hilário
It's hilarious
Mal sabe a diferença de um clitóris pra um ovário
He barely knows the difference between a clitoris and an ovary
Dedilham ao contrário
They finger in the opposite direction
Egoístas criando um orgasmo imaginário
Selfish creating an imaginary orgasm
Pouco importa pra ele se você também satisfeita
He doesn't care if you're satisfied
Esses caras ainda não aprenderam que 10 minutos é desfeita
These guys haven't learned that 10 minutes is a waste
Meia bomba que toma não aguenta o molejo da lomba
Half a bomb that takes can't handle the shaking of the back
Se desmonta, tem medo e no final me desaponta
He falls apart, gets scared and in the end he only disappoints me
fico arrependida
I'm already sorry
Seca, desacreditada e fria
Dry, discredited and cold
Desse jeito desanima
This way disheartens
Quero ser bem atendida
I want to be well attended
O que me anima é a habilidade na lambida
What encourages me is the skill in the blowjob
Malícia, muita saliva enquanto eu queimo uma sativa...
Malice, lots of saliva while I burn a sativa...
lá...
La la la la...
Me lambe lá...
Lick me there...
lá, me lambe, me lambe
La la la la, lick me, lick me
Me uma lambida lá...
Give me a lick there...
lá...
La la la la...
Me lambe lá...
Lick me there...
lá, me lambe, me lambe
La la la la, lick me, lick me
Me uma lambida
Give me a lick there...
É inacreditável, eles ficam sem ação
It's unbelievable, they're out of action
Quando a gente sabe o que quer e mete a pressão
When we know what we want and we already put on the pressure
Tem que saber fazer senão gera contradição
You have to know how to do it or else it will generate contradiction
Direitos de prazer iguais, mais compreensão
Equal rights of pleasure, more understanding
Isso daqui não de enfeite
This here is not for decoration
um jeito, se ajeite
Fix it, fix it
Sem ser fake, então vai se deite
Without being fake, then go to bed
Se eu quero, respeite
If I want it, respect it
O clima deixa de ser quente, confundiu minha mente
The atmosphere is no longer warm, it confused my mind
Falam demais, quando chega na hora a ação não é equivalente (não, não)
They talk too much, when it's time for action it's not the same (no, no)
Nem vem, sou apenas mais uma com experiência e sabe quem tem
Don't come, I'm just another one with experience and I know who has it
Vejo vários convencidos achando que no final mandou bem
I see several convinced that in the end they did well
Minhas amigas concordam também
My friends agree too
Vocês podem ir mais além
You can go further
Sem dedicação espantam um harém
Without dedication, you scare away a harem
Curvem-se, encostem os lábios na flor
Bow, put your lips on the flower
Quebra esse tabu, isso não é nenhum favor (é)
Break this taboo, it's not a favor (it is)
O que me anima é a habilidade na lambida
What encourages me is the skill in the blowjob
Malícia, muita saliva enquanto eu queimo uma sativa...
Malice, lots of saliva while I burn a sativa...
lá...
La la la la...
Me lambe lá...
Lick me there...
lá, me lambe, me lambe
La la la la, lick me, lick me
Me uma lambida lá...
Give me a lick there...
lá...
La la la la...
Me lambe lá...
Lick me there...
lá, me lambe, me lambe
La la la la, lick me, lick me
Me uma lambida lá...
Give me a lick there...
lá...
La la la la...
Me lambe lá...
Lick me there...
lá, me lambe, me lambe
La la la la, lick me, lick me
Me uma lambida
Give me a lick there...





Авторы: Andre Murilo Da Silva, Pericles Geovani Martins De Oliveira, Karol Conka, Jose Henrique Castanho De Godoy Pinheiro, Andre Murilo Da Silva, Jose Henrique Castanho De Godoy Pinheiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.