Текст и перевод песни KAROL G - El Pecado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
tienes
que
escapar
pero
eso
no
me
importa
Тебе
приходится
сбегать,
но
мне
все
равно
Porque
yo
soy
la
única
que
te
pone
muy
mal
Потому
что
я
единственная,
кто
сводит
тебя
с
ума
lo
que
tú
noviesita
no
soporta
То,
что
твоя
девушка
не
выносит
es
que
de
vez
en
cuando
a
tu
casa
ohh
Это
то,
что
время
от
времени
к
тебе
домой,
ох
Somos
esclavos
del
pecado
Мы
рабы
греха
tiene
su
novia
pero
siempre
está
a
mi
lado
У
тебя
есть
девушка,
но
ты
всегда
рядом
со
мной
nos
escondemos
pa
vernos
Мы
прячемся,
чтобы
увидеться
tenemos
una
relación
en
privado
У
нас
тайные
отношения
Somos
esclavos
del
pecado,
Мы
рабы
греха
tiene
su
novia
pero
siempre
está
a
mi
lado
У
тебя
есть
девушка,
но
ты
всегда
рядом
со
мной
nos
escondemos
para
vernos
Мы
прячемся,
чтобы
увидеться
tenemos
una
relación
en
privado
У
нас
тайные
отношения
(Dime
bebé)
(Скажи
мне,
малыш)
Tenemos
la
química
У
нас
есть
химия
cuando
estamos
en
la
intimidad
Когда
мы
вместе
наедине
yo
sé
que
es
pecado
pero
cuando
lo
hacemos
lo
disfrutamos
Я
знаю,
что
это
грех,
но
когда
мы
это
делаем,
мы
наслаждаемся
no
tenemos
necesidad
de
estarnos
buscándo
ni
Нам
не
нужно
искать
друг
друга,
ни
de
estarnos
llamando,
ni
diciendo
que
nos
amamos
Звонить
друг
другу,
ни
говорить,
что
мы
любим
друг
друга
lo
mismo
pasa
cada
vez
que
te
llamo
todo
está
claro
y
por
eso
nos
То
же
самое
происходит
каждый
раз,
когда
я
тебе
звоню,
все
ясно,
и
поэтому
мы
robamos
si
alguien
supiera
que
en
silencio
nos
Крадемся,
если
бы
кто-то
знал,
что
втайне
мы
amamos
que
importa
yo
quiero
estar
siempre
a
tu
lado
Любим
друг
друга,
какая
разница,
я
хочу
быть
всегда
рядом
с
тобой
Somos
esclavos
del
pecado
Мы
рабы
греха
tiene
su
novia
pero
siempre
esta
a
mi
lado
У
тебя
есть
девушка,
но
ты
всегда
рядом
со
мной
nos
escondemos
para
vernos
Мы
прячемся,
чтобы
увидеться
tenemos
una
relación
en
privado
У
нас
тайные
отношения
Lo
mismo
pasa
cada
vez
que
te
llamo
todo
está
claro
y
por
То
же
самое
происходит
каждый
раз,
когда
я
тебе
звоню,
все
ясно,
и
поэтому
eso
nos
robamos
si
alguien
supiera
que
en
silencio
nos
amamos
Мы
крадемся,
если
бы
кто-то
знал,
что
втайне
мы
любим
друг
друга
que
importa
yo
quiero
estar
siempre
a
tu
lado
Какая
разница,
я
хочу
быть
всегда
рядом
с
тобой
Somos
esclavos
del
pecado
Мы
рабы
греха
tiene
su
novia
pero
siempre
está
a
mi
lado
У
тебя
есть
девушка,
но
ты
всегда
рядом
со
мной
nos
escondemos
pa
vernos
Мы
прячемся,
чтобы
увидеться
tenemos
una
relación
en
privado
У
нас
тайные
отношения
Somos
esclavos
del
pecado
Мы
рабы
греха
tiene
su
novia
pero
siempre
está
a
mi
lado
У
тебя
есть
девушка,
но
ты
всегда
рядом
со
мной
nos
escondemos
pa
vernos
Мы
прячемся,
чтобы
увидеться
tenemos
una
relación
en
privado.
У
нас
тайные
отношения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CAROLINA GIRALDO, DANIEL ECHAVARRIA OVIEDO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.