Текст и перевод песни KAROL G feat. Juanka & Brray - ARRANCA PAL CARAJO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ARRANCA PAL CARAJO
СВАЛИВАЙ К ЧЕРТЯМ
Mmm,
mmm,
mmm
Ммм,
ммм,
ммм
A
ver
cómo
le
digo
(así)
Посмотрим,
как
мне
тебе
это
сказать
(вот
так)
Clarito,
como
es,
¿si
o
no?
Ясно
и
понятно,
как
есть,
да
или
нет?
Baby
esa
monotonía,
ya
me
tenía
aborrecía'
Детка,
эта
монотонность
меня
уже
достала
Y
en
la
cama
no'
mirábamo'
И
в
постели
мы
друг
на
друга
не
смотрели
Yo
salgo
pa'
la
calle
(ey)
Я
выхожу
на
улицу
(эй)
Hay
tanto'
nene'
que
me
tiran
Столько
парней
на
меня
западают
Papi,
yo
voy
por
la
mía
Папочка,
я
иду
за
своим
Baby,
arranca
pa'l
carajo,
oh,
oh,
oh,
ey
Детка,
сваливай
к
чертям,
о,
о,
о,
эй
Baby,
ya
no
pase'
trabajo
(no,
no),
oh,
oh,
oh,
ey
Детка,
не
напрягайся
больше
(нет,
нет),
о,
о,
о,
эй
Baby,
arranca
pa'l
carajo,
oh,
oh,
oh,
ey
Детка,
сваливай
к
чертям,
о,
о,
о,
эй
Baby,
ya
no
pase'
trabajo
(pase'
el
trabajo,
no),
oh,
oh,
oh
(Brray,
hasta
nunca,
mami;
así
e')
Детка,
не
напрягайся
больше
(не
напрягайся
больше,
нет),
о,
о,
о
(Brray,
прощай,
малыш;
вот
так)
Ya
estoy
que
má'
nunca
te
lo
doy,
tu
bad
boy
Я
уже
больше
никогда
не
отдамся
тебе,
твой
плохой
мальчик
Te
activar
como
Floyd
Я
активируюсь,
как
Флойд
Por
má'
que
me
ruegue',
bye
que
me
voy
Сколько
бы
ты
ни
умолял,
пока,
я
ухожу
Ya
no
dejo
pa
mañana
lo
de
hoy
Я
больше
не
откладываю
на
завтра
то,
что
можно
сделать
сегодня
Me
está
esperando
el
convoy
(prr)
Меня
ждет
конвой
(прр)
Tú
sabía'
lo
hijueputa
que
yo
soy
Ты
знал,
какая
я
стерва
Dime
a
ver,
tú
nunca
me
cree'
Скажи,
ты
мне
никогда
не
верил
Que
en
la
mala
siempre
hay
un
estrés,
te
cambié
por
tre'
Что
в
плохие
времена
всегда
есть
стресс,
я
променяла
тебя
на
троих
Pero
en
cuatro
es
que
la
quiero
ver,
hay
qué
rico
e'
Но
вчетвером
я
хочу
это
увидеть,
как
же
это
круто
Desde
que
te
bloqueé
en
el
cel,
¿y
qué
va'
a
hacer?
С
тех
пор,
как
я
заблокировала
тебя
в
телефоне,
что
ты
будешь
делать?
Hasta
nunca
fue
tuyo
el
placer
(prr),
woh
Удовольствие
никогда
не
было
твоим
(прр),
воу
A
mí
no
me
va
a
correr,
yo
vivo
sin
temore'
Меня
не
запугать,
я
живу
без
страха
Culo
de
to'
colore'
Задницы
всех
цветов
La
cuenta
al
día,
no
la
mía
y
entre
los
mejores
Счет
в
порядке,
не
мой,
и
среди
лучших
No
importa
cuánto
llore',
se
acabaron
lo'
favore'
Неважно,
сколько
ты
плачешь,
поблажек
больше
нет
Así
que
dale
mami,
boom,
bye-bye
(bye-bye)
Так
что
давай,
малыш,
бум,
пока-пока
(пока-пока)
Baby,
ya
tú
sabe'
la
que
hay
(hay)
Детка,
ты
уже
знаешь,
что
к
чему
(что
к
чему)
No
me
diga'
papi
(no),
que
no
soy
tu
pai
(bye-bye)
Не
называй
меня
папочкой
(нет),
я
не
твой
папочка
(пока-пока)
Ya
te
boté
del
rebaño
for
life
Я
выгнала
тебя
из
стада
навсегда
Baby,
arranca
pa'l
carajo,
oh,
oh,
oh
Детка,
сваливай
к
чертям,
о,
о,
о
Baby,
ya
no
pase'
trabajo
(ya
no
pase'
el
trabajo,
no,
no,
no),
oh,
oh,
oh
Детка,
не
напрягайся
больше
(не
напрягайся
больше,
нет,
нет,
нет),
о,
о,
о
Baby,
arranca
pa'l
carajo,
oh,
oh,
oh,
ey
(ah)
Детка,
сваливай
к
чертям,
о,
о,
о,
эй
(ах)
Baby,
ya
no
pase'
trabajo
(no
pase'
el
trabajo,
no,
no,
no),
oh,
oh,
oh
Детка,
не
напрягайся
больше
(не
напрягайся
больше,
нет,
нет,
нет),
о,
о,
о
Que
baby
de
vez
en
cuando
(ey),
de
cuando
en
vez
Что,
детка,
время
от
времени
(эй),
время
от
времени
Yo
trato
de
entender
cuando
fue
toda
esta
mierda
se
puso
al
revé',
ey,
ah
Я
пытаюсь
понять,
когда
все
это
дерьмо
перевернулось,
эй,
ах
Y
esta
fue
la
última
ve',
no
otra
vez
И
это
было
в
последний
раз,
не
еще
раз
Qué
lo
que,
eh,
eh
Что
такое,
э,
э
Y
esta
fue
la
última
ve',
ya
sabe'
И
это
было
в
последний
раз,
ты
знаешь
Qué
lo
que,
eh,
eh
(Juanka)
Что
такое,
э,
э
(Juanka)
Dale,
baby,
suéltate,
préndete,
súbete,
bájate
Давай,
детка,
расслабься,
заведись,
поднимись,
опустись
Tírate
de
espalda
y
dóblate
(sí)
Ляг
на
спину
и
согнись
(да)
Tírate
pa'
agarrarte
Дай
мне
тебя
схватить
Y
dime
tú
por
dónde
(ah)
И
скажи
мне,
где
(ах)
Qué
lo
que,
una
ve',
una
botella
'e
rosé
Что
такое,
один
раз,
одна
бутылка
розового
Y
pa'
durar
5-12
И
чтобы
продлить
на
5-12
Abre
bien
que
te
vo'a
penetrar
Откройся,
я
собираюсь
проникнуть
в
тебя
Yo
fui
tu
juguete
sexual
(ah)
Я
была
твоей
секс-игрушкой
(ах)
Dime
te
vo'a
intimidar,
ma'
Скажи,
я
тебя
запугаю,
ма'
De
eso
no
quiero
probar,
ma'
Этого
я
не
хочу
пробовать,
ма'
Y
despué'
no
vire'
arrepentía'
И
потом
не
возвращайся
с
сожалением
Recordando
la'
cosa'
que
yo
te
hacía
Вспоминая
то,
что
я
с
тобой
делала
No
hay
precio
ni
garantía
(ah),
se
hizo
y
se
puso
al
día
Нет
цены
и
гарантии
(ах),
сделано
и
оплачено
Maliciosa,
no
confía,
no
le
baja
esta
crecía'
Злобная,
не
доверяет,
не
унимается
Tirando
cambio
en
el
guía,
iah
Разбрасывает
мелочь
в
гида,
иа
Te
buscaste
una
barri'a
por
jugar
con
fuego
Ты
нажил
себе
врага,
играя
с
огнем
En
la'
noche'
fría'
В
холодные
ночи
Baby
arranca
pa'l
carajo
que
yo
no
tengo
tiempo
pa'
perder
(je,
je)
Детка,
сваливай
к
чертям,
у
меня
нет
времени
терять
(хе,
хе)
Yo
no
me
dejo
ver
si
hay
gata'
pa'
escoger
Я
не
показываюсь,
если
есть
из
кого
выбирать
Y
te
juro
que
yo
a
tu
nombre
par
de
blunt
vo'
prender
(wuh)
И
клянусь,
что
в
твою
честь
я
зажгу
пару
блантов
(вух)
Búscate
a
otro
que
te
pueda
entender
Найди
себе
другого,
кто
сможет
тебя
понять
Baby,
arranca
pa'l
carajo,
oh,
oh,
oh,
ey
Детка,
сваливай
к
чертям,
о,
о,
о,
эй
Baby,
ya
no
pase'
trabajo
(ya
no
pase'
el
trabajo,
no,
no),
oh,
oh,
oh,
ey
Детка,
не
напрягайся
больше
(не
напрягайся
больше,
нет,
нет),
о,
о,
о,
эй
Baby,
arranca
pa'l
carajo
(arranca
pa'l
carajo,
fuck
you,
boy),
oh,
oh,
oh,
ey
(ah)
Детка,
сваливай
к
чертям
(сваливай
к
чертям,
пошел
ты,
мальчик),
о,
о,
о,
эй
(ах)
Baby,
ya
no
pase'
trabajo
(no
pase'
el
trabajo,
no),
oh,
oh,
oh
(así
e')
Детка,
не
напрягайся
больше
(не
напрягайся
больше,
нет),
о,
о,
о
(вот
так)
O-O-Ovy
On
The
Drums
O-O-Ovy
On
The
Drums
KAROL
G
(déjale
caer
to'
el
peso)
KAROL
G
(брось
на
него
весь
свой
вес)
Brray
(déjale
caer
to'
el
peso)
Brray
(брось
на
него
весь
свой
вес)
El
verdadero
ya
tú
sabe',
ja,
ja,ja
(déjale
caer
to'
el
peso)
Настоящий,
ты
знаешь,
ха,
ха,
ха
(брось
на
него
весь
свой
вес)
Ovy
en
la
batería,
boy
Ови
на
барабанах,
мальчик
Tu
problematik,
bebé
Твой
problematik,
детка
No
e'
hasta
luego,
mami,
e'
hasta
nunca
Это
не
до
свидания,
малыш,
это
прощай
Pa'
que
sepi
Чтобы
ты
знал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Garcia Quinones, Daniel Echavarria Oviedo, Carolina Giraldo Navarro, Juan Karlos Bauza Blasini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.