KAROL G feat. Ludacris & Emilee - BEAUTIFUL BOY - перевод текста песни на немецкий

BEAUTIFUL BOY - Ludacris , Emilee , KAROL G перевод на немецкий




BEAUTIFUL BOY
SCHÖNER JUNGE
You're way too beautiful, girl
Du bist viel zu schön, Junge
That's why it'll never work
Deshalb wird es niemals funktionieren
You have me suicidal, suicidal
Du machst mich suizidal, suizidal
When you say it's over
Wenn du sagst, es ist vorbei
You're way too beautiful, girl
Du bist viel zu schön, Junge
That's why it'll never work
Deshalb wird es niemals funktionieren
You have me suicidal, suicidal
Du machst mich suizidal, suizidal
When you say it's over (Ey, ah)
Wenn du sagst, es ist vorbei (Ey, ah)
Baby, dime lo que me hiciste, viste (Ah)
Baby, sag mir, was du mir angetan hast, siehst du (Ah)
no ere' normal, ¿de dónde saliste?
Du bist nicht normal, woher kommst du?
Cambiaste lo que estaba triste, viste
Du hast verändert, was traurig war, siehst du
Y hasta me encanta cómo te vistes (Ah, ah)
Und ich liebe sogar, wie du dich kleidest (Ah, ah)
Baby, yo no, te juro, no creía en el amor, no (No)
Baby, ich, ich schwöre dir, ich glaubte nicht an die Liebe, nein (Nein)
Pero me convertiste, mira que cursi me volviste, ey, ey
Aber du hast mich bekehrt, schau, wie kitschig du mich gemacht hast, ey, ey
No existe comparación, corazón
Es gibt keinen Vergleich, mein Herz
Eres la razón por la que cual yo escribí esta canción
Du bist der Grund, warum ich dieses Lied geschrieben habe
Cambié mis planes, ya casi ni salgo
Ich habe meine Pläne geändert, ich gehe kaum noch aus
Prefiero estar contigo en mi habitación
Ich bin lieber mit dir in meinem Zimmer
Viendo películas, ey, y aunque suene ridícula, ey (Ah, ah)
Filme schauen, ey, und auch wenn es lächerlich klingt, ey (Ah, ah)
Así me volviste y tu nombre ya lo tengo de tattoo
So hast du mich gemacht, und deinen Namen habe ich schon als Tattoo
My beautiful boy, I love you (You're way too beautiful, girl)
Mein schöner Junge, ich liebe dich (Du bist viel zu schön, Junge)
And you're my beautiful boy, te quiero (That's why it'll never work; ¿qué?)
Und du bist mein schöner Junge, ich liebe dich (Deshalb wird es niemals funktionieren; was?)
Baby, no te vayas (You have me suicidal, suicidal; no)
Baby, geh nicht weg (Du machst mich suizidal, suizidal; nein)
Es que me encantas (When you say it's over; ey, ey)
Ich steh' einfach auf dich (Wenn du sagst, es ist vorbei; ey, ey)
My beautiful boy, te quiero (You're way too beautiful, girl; that's right)
Mein schöner Junge, ich liebe dich (Du bist viel zu schön, Junge; genau)
Es que te quiero pa' (That's why it'll never work; pa' mí)
Es ist so, dass ich dich für mich will (Deshalb wird es niemals funktionieren; für mich)
Me encantas, no te vayas (You have me suicidal, suicidal)
Ich steh' auf dich, geh nicht weg (Du machst mich suizidal, suizidal)
Quédate (When you say it's over)
Bleib (Wenn du sagst, es ist vorbei)
Lu!
Lu!
Mi linda, hermosa
Mein Hübscher, mein Schöner
Mi amor, baby, come closer
Meine Liebe, Baby, komm näher
Toast to forever being the woman of my dreams (My dreams), ha
Ein Toast darauf, für immer der Mann meiner Träume zu sein (Meiner Träume), ha
Every king needs a queen, la reina reign supreme
Jede Königin braucht einen König, el rey herrscht souverän
I showered you with all of my love
Ich habe dich mit all meiner Liebe überschüttet
Turned around and we all in the club
Drehte mich um und wir sind alle im Club
They say it's hard to commit when you young and you rich
Man sagt, es ist schwer, sich zu binden, wenn man jung und reich ist
Poof like a magician, I be all with the tricks, ha
Puff wie eine Zauberin, ich bin voll mit den Tricks, ha
You callin' me on my mobile phone
Du rufst mich auf meinem Handy an
Sayin' stop playin' with yo corazón
Sagst, hör auf, mit deinem Herzen zu spielen
Heartbeat so loud, the heart speaks
Herzschlag so laut, das Herz spricht
And what the heart finds and loves, the heart keeps
Und was das Herz findet und liebt, das behält das Herz
Man, but I don't think I deserve you
Mann, aber ich glaube nicht, dass ich dich verdiene
I promise that I never meant to hurt you
Ich verspreche, dass ich dich nie verletzen wollte
Words givin' you reasons, change like the seasons
Worte geben dir Gründe, ändern sich wie die Jahreszeiten
Invierno, I left your world freezin'
Invierno (Winter), ich habe deine Welt erfrieren lassen
My beautiful boy, I love you (You're way too beautiful, girl)
Mein schöner Junge, ich liebe dich (Du bist viel zu schön, Junge)
And you're my beautiful boy, te quiero (That's why it'll never work)
Und du bist mein schöner Junge, ich liebe dich (Deshalb wird es niemals funktionieren)
Baby, no te vayas (You have me suicidal, suicidal; no)
Baby, geh nicht weg (Du machst mich suizidal, suizidal; nein)
Es que me encantas (When you say it's over; ey, ey)
Ich steh' einfach auf dich (Wenn du sagst, es ist vorbei; ey, ey)
You're way too beautiful, girl
Du bist viel zu schön, Junge
That's why it'll never work
Deshalb wird es niemals funktionieren
You have me suicidal, suicidal
Du machst mich suizidal, suizidal
When you say it's over
Wenn du sagst, es ist vorbei
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums





Авторы: Kisean Anderson, Jerry Leiber, Mike Stoller, Jonathan Rotem, Carolina Giraldo, Christopher Bridges, Daniel Echavarria Oviedo, Ben E. King, Sylvester Jordan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.