KAROL G feat. Ozuna - ODISEA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KAROL G feat. Ozuna - ODISEA




ODISEA
ОДИССЕЯ
Woh-oh-oh-oh
Воу-о-о-о
Yeh
Да
Ozuna
Озуна
KAROL G, eh
Кароль Джи, эй
Dices que es tarde, que no te busque más (Te busque más)
Ты говоришь, что поздно, что не нужно больше меня искать (Искать меня)
Que no te llame más (Te llame más)
Что не нужно больше мне звонить (Мне звонить)
Que ya no hay una vuelta atrás (Vuelta atrás), pero
Что пути назад уже нет (Назад нет), но
Mami, no es tarde, baby, si te vas (Te vas)
Дорогой, не поздно, малыш, если ты уйдешь (Уйдешь)
Juro me voy detras de ti (De ti)
Клянусь, я пойду за тобой (За тобой)
Nadie dijo que iba a ser fácil ganar tu perdón (Mi perdón), no
Никто не говорил, что будет легко заслужить твое прощение (Мое прощение), нет
Pero te conozco, yo que no me guardas rencor (Woh-oh)
Но я тебя знаю, я знаю, что ты не держишь на меня зла (Воу-о)
Dime qué tengo que hacer (Eh)
Скажи мне, что я должна сделать (Эй)
Te necesito (Necesito)
Ты мне нужен (Нужен)
Ven y cálmame las ganas de volver
Приди и утоли мое желание вернуться
Que me voy a enloquecer sin tu' besito' (Tu' besito')
Я сойду с ума без твоих поцелуев (Твоих поцелуев)
Fui un estúpido que no te valoré (Ey, ey)
Я была глупой, что не ценила тебя (Эй, эй)
No dejes que tu amor por se contamine (No)
Не позволяй своей любви ко мне очерниться (Нет)
Yo era tu Ariana Grande y eras mi Mac Miller (Eh)
Я была твоей Арианой Гранде, а ты был моим Мак Миллером (Эй)
Tiran la mala, déjalo' que opinen (Ah)
Пусть говорят гадости, пусть думают, что хотят (А)
No encuentro que mi flow con otro me combine
Не думаю, что мой стиль с кем-то еще совместим
La ausencia repara lo que daña la costumbre
Разлука исправляет то, что портит привычка
No deje' que lo nuestro se derrumbe
Не дай нашему разрушиться
Tú, suelta el orgullo y yo corto mi ego (Oh-oh)
Ты, отпусти свою гордость, а я урежу свое эго (О-о)
Desde que lo te fuiste ya no hay lu' que me alumbre (Oh, eh, no)
С тех пор, как ты ушел, больше нет света, который бы меня освещал (О, эй, нет)
Si no es contigo me quedo sola
Если не с тобой, то я останусь одна
Yo soy testigo, la' nube' lloran
Я свидетель, облака плачут
Sin ti un segundo se hace horas (Ah, yah-ah)
Без тебя секунда длится часами (А, йа-а)
Sin tus herida' no mejoran
Без меня твои раны не заживут
Si no es contigo me quedo sola
Если не с тобой, то я останусь одна
Yo soy testigo, la' nube' lloran
Я свидетель, облака плачут
Sin ti un segundo se hace horas
Без тебя секунда длится часами
Dime qué tengo que hacer (Eh)
Скажи мне, что я должна сделать (Эй)
Te necesito
Ты мне нужен
Ven y cálmame las ganas de volver
Приди и утоли мое желание вернуться
Que me voy a enloquecer sin tu' besito'
Я сойду с ума без твоих поцелуев
Fui un estúpido que no te valoré (Woh-oh, yeh)
Я была глупой, что не ценила тебя (Воу-о, да)
Fui un estúpido que no te valoré (Eh)
Я была глупой, что не ценила тебя (Эй)
Fueron mucha' la' noche' y las vece' la' cuale' te fallé (Eh-eh)
Было много ночей и раз, когда я тебя подвела (Эй-эй)
La vida me enseñó, te juro que cambié
Жизнь меня научила, клянусь, я изменилась
Pero por tanta' mentira'
Но из-за столькой лжи
Hay que demostrar porque ya casi ni me cree'
Мне нужно доказать, потому что ты мне почти не веришь
Baby, por ti hago lo que sea
Малыш, ради тебя я сделаю все, что угодно
No me siga' matando con esta Odisea (Odisea)
Не убивай меня этой Одиссеей (Одиссеей)
Amor no e' amor si no hay pelea'
Любовь это не любовь, если нет ссор
La vida es cada vez más corta (Eh-eh)
Жизнь становится все короче (Эй-эй)
Vuelve que el tiempo nunca no' espera
Вернись, ведь время нас не ждет
No ere' así (No ere' así)
Ты не такой (Ты не такой)
Es que yo te convertí (Yo te convertí)
Это я тебя таким сделала тебя таким сделала)
El karma vino por (Vino por mí)
Карма пришла за мной (Пришла за мной)
Pero que no ere' feli' (Woh-oh-oh)
Но я знаю, что ты не счастлив (Воу-о-о)
Te juro que no cambié
Клянусь, я не изменилась
Ya no e' la primera ve' (Primera ve')
Это уже не первый раз (Первый раз)
Quiero volverte a tener (Oh-oh)
Я хочу, чтобы ты снова был со мной (О-о)
Todo lo voy a perder
Я все потеряю
Dime qué tengo que hacer (Eh)
Скажи мне, что я должна сделать (Эй)
Te necesito
Ты мне нужен
Ven y cálmame las ganas de volver
Приди и утоли мое желание вернуться
Que me voy a enloquecer sin tus besitos
Я сойду с ума без твоих поцелуев
Fui un estúpido que no te valoré
Я была глупой, что не ценила тебя
O-O-Ovy on the drums
O-O-Ovy on the drums





Авторы: Jan Carlos Ozuna Rosado, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Emmanuel Gazmey, Vicente Martin Rodriguez, Carolina Giraldo Navarro, Daniel Echavarria Oviedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.