Текст и перевод песни Karol Sakr - Jirh Ghiyabak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jirh Ghiyabak
Джирх Гиябак (Рана твоего отсутствия)
إذا
جايا
تاتودعني
Если
ты
пришел
попрощаться,
قلي
سبب
يقنعني
Скажи
мне
причину,
которая
меня
убедит,
حتى
كذب
كل
الناس
Даже
если
все
люди
лгут,
لقالت
إنك
بايعني
Говоря,
что
ты
меня
предал.
إذا
جايا
تاتودعني
Если
ты
пришел
попрощаться,
قلي
سبب
يقنعني
Скажи
мне
причину,
которая
меня
убедит,
حتى
كذب
كل
الناس
Даже
если
все
люди
лгут,
لقالت
أنك
بايعني
Говоря,
что
ты
меня
предал.
بتعذب
كل
ما
بسمع
Мне
больно
каждый
раз,
когда
я
слышу,
إنك
مني
راح
تطلع
Что
ты
уйдешь
от
меня,
وأكثر
من
جرح
غيابك
И
больнее
раны
твоего
отсутствия,
مافي
جرح
موجعني
Нет
раны,
которая
причиняет
мне
боль.
بتعذب
كل
ما
بسمع
Мне
больно
каждый
раз,
когда
я
слышу,
إنك
مني
راح
تطلع
Что
ты
уйдешь
от
меня,
وأكثر
من
جرح
غيابك
И
больнее
раны
твоего
отсутствия,
مافي
جرح
موجعني
Нет
раны,
которая
причиняет
мне
боль.
قلبي
أللي
أنت
همو
Мое
сердце,
о
котором
ты
заботился,
حبك
ماشي
بدمو
Любовь
к
тебе
течет
в
его
крови,
صار
بلحظة
وداعك
В
момент
твоего
прощания
стало
طفل
وأخدولو
إمو
Ребенком,
у
которого
забрали
мать.
إخسر
قلبي
وعيني
Потерять
свое
сердце
и
глаза,
مثل
إنك
حبيبي
Ведь
ты
мой
любимый,
بحبك
سمعني
هيه
Я
люблю
тебя,
слышишь?
بتعذب
كل
ما
بسمع
Мне
больно
каждый
раз,
когда
я
слышу,
إنك
مني
راح
تطلع
Что
ты
уйдешь
от
меня,
وأكثر
من
جرح
غيابك
И
больнее
раны
твоего
отсутствия,
مافي
جرح
موجعني
Нет
раны,
которая
причиняет
мне
боль.
بتعذب
كل
ما
بسمع
Мне
больно
каждый
раз,
когда
я
слышу,
إنك
مني
راح
تطلع
Что
ты
уйдешь
от
меня,
وأكثر
من
جرح
غيابك
И
больнее
раны
твоего
отсутствия,
مافي
جرح
موجعني
Нет
раны,
которая
причиняет
мне
боль.
بتعذب
كل
ما
بسمع
Мне
больно
каждый
раз,
когда
я
слышу,
إنك
مني
راح
تطلع
Что
ты
уйдешь
от
меня,
وأكثر
من
جرح
غيابك
И
больнее
раны
твоего
отсутствия,
مافي
جرح
موجعني
Нет
раны,
которая
причиняет
мне
боль.
بتعذب
كل
ما
بسمع
Мне
больно
каждый
раз,
когда
я
слышу,
إنك
مني
راح
تطلع
Что
ты
уйдешь
от
меня,
وأكثر
من
جرح
غيابك
И
больнее
раны
твоего
отсутствия,
مافي
جرح
موجعني
Нет
раны,
которая
причиняет
мне
боль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
009
дата релиза
20-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.