Текст и перевод песни Karol Sevilla - Tus Besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
mil
razones
I
have
a
thousand
reasons
Que
no
me
dejan
dormir
That
keep
me
from
sleeping
Todas
las
canciones,
no
dejan
de
hablar
de
ti
All
the
songs
won't
stop
talking
about
you
Tu
te
me
apareces
por
todas
partes
I
see
you
everywhere
I
go
Hasta
en
cada
sueño,
vuelvo
a
encontrarte
Even
in
my
dreams,
I
find
you
again
Pero
todos
los
caminos
me
siguen
llevando
a
ti
But
all
roads
lead
back
to
you
Tengo
la
cabeza
bien
loca
My
head
is
spinning
Por
que
sin
tu
boca
no
encuentro
sentido
Because
I
can't
make
sense
of
anything
without
your
mouth
Muchas
cosas
de
ti
me
tienen
perdida
So
many
things
about
you
have
me
lost
Pero
te
confieso
que
no
hay
nada
mejor
que
tus
besos
But
I
confess
that
there's
nothing
better
than
your
kisses
Son
tus
besos
que
me
llevan
de
regreso
It's
your
kisses
that
take
me
back
Al
lugar
donde
tu
y
yo
bailamos
To
the
place
where
you
and
I
dance
Tu
y
yo
bailamos
y
nunca
nos
preguntamos
You
and
I
dance
and
never
ask
ourselves
Si
tu
sientes
lo
mismo
que
yo
(que
yo)
If
you
feel
the
same
way
I
do
(that
I
do)
Como
fue
que
todo
esto
pasó
(pasó)
How
did
all
this
come
to
pass
(come
to
pass)
Pasa
la
vida
conmigo,
pasa
la
vida
conmigo
Spend
your
life
with
me,
spend
your
life
with
me
Se
que
tu
eres
mi
destino
I
know
you're
my
destiny
Por
que
se
que
sientes
lo
mismo
que
yo
Because
I
know
you
feel
the
same
way
I
do
Pasa
la
noche
conmigo,
pasa
la
noche
conmigo
Spend
the
night
with
me,
spend
the
night
with
me
Se
que
tu
eres
mi
destino,
por
que
sientes
lo
mismo
que
yo
I
know
you're
my
destiny,
because
you
feel
the
same
way
I
do
Nunca
había
sido
tan
fácil
It's
never
been
so
easy
Que
una
boca
me
cambiara
el
mundo
entero
For
a
mouth
to
change
my
whole
world
Y
es
un
poco
kamikaze
enamorarme
así
And
it's
a
bit
of
a
kamikaze
to
fall
in
love
like
this
Cuando
yo
estoy
contigo
se
siente
extraño
When
I'm
with
you
it
feels
strange
Y
me
gustas
de
una
forma
peligrosa
And
I
like
you
in
a
dangerous
way
Vuelvo
a
tener
15
años,
no
es
normal
que
este
sintiendo
mariposas
I
feel
like
I'm
15
again,
it's
not
normal
to
be
feeling
butterflies
Tengo
la
cabeza
bien
loca
My
head
is
spinning
Por
que
sin
tu
boca
no
encuentro
sentido
Because
I
can't
make
sense
of
anything
without
your
mouth
Muchas
cosas
de
ti
me
tienen
perdida
So
many
things
about
you
have
me
lost
Pero
te
confieso
que
no
hay
nada
mejor
que
tus
besos
But
I
confess
that
there's
nothing
better
than
your
kisses
Son
tus
besos
que
me
llevan
de
regreso
It's
your
kisses
that
take
me
back
Al
lugar
donde
tu
y
yo
bailamos
To
the
place
where
you
and
I
dance
Tu
y
yo
bailamos
y
nunca
nos
preguntamos
You
and
I
dance
and
never
ask
ourselves
Si
tu
sientes
lo
mismo
que
yo
(que
yo)
If
you
feel
the
same
way
I
do
(that
I
do)
Como
fue
que
todo
esto
pasó
(pasó)
How
did
all
this
come
to
pass
(come
to
pass)
Tengo
mil
razones
que
no
me
dejan
dormir
I
have
a
thousand
reasons
that
keep
me
from
sleeping
Todas
las
canciones,
no
dejan
de
hablar
de
ti
All
the
songs
just
won't
stop
talking
about
you
Te
confieso
que
no
hay
nada
mejor
que
tus
besos
I
confess
that
there's
nothing
better
than
your
kisses
Son
tus
besos
que
me
llevan
de
regreso
It's
your
kisses
that
take
me
back
Al
lugar
donde
tu
y
yo
bailamos
To
the
place
where
you
and
I
dance
Tu
y
yo
bailamos
y
nunca
nos
preguntamos
You
and
I
dance
and
never
ask
ourselves
Si
tu
sientes
lo
mismo
que
yo
(que
yo)
If
you
feel
the
same
way
I
do
(that
I
do)
Como
fue
que
todo
esto
pasó
(pasó)
How
did
all
this
come
to
pass
(come
to
pass)
Pasa
la
vida
conmigo,
pasa
la
vida
conmigo
Spend
your
life
with
me,
spend
your
life
with
me
Se
que
tu
eres
mi
destino
I
know
you're
my
destiny
Por
que
se
que
sientes
lo
mismo
que
yo
Because
I
know
you
feel
the
same
way
I
do
Pasa
la
noche
conmigo,
pasa
la
noche
conmigo
(uh-uh)
Spend
the
night
with
me,
spend
the
night
with
me
(uh-uh)
Se
que
tu
eres
mi
destino,
por
que
sientes
lo
mismo
que
yo
I
know
you're
my
destiny,
because
you
feel
the
same
way
I
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.