Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Így kell
This Is How It Is
Így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
how
it
is,
this
is
how
it
is,
this
is
how
it
is,
this
is
how
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell,
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
is
Vannak
napok,
hogy
letagadom
There
are
days
that
I
deny
Hiába
kérdezgetik
megint
azt
hogy
mi
a
bajom
Even
when
they
ask
again
what's
wrong
with
me
Ők
nem
értenek,
ez
egy
másik
világ
They
don't
understand,
this
is
a
different
world
Kizártam
mindenkit,
se
ki
se
be
ez
a
te
hibád
I've
shut
everyone
out,
neither
in
nor
out,
it's
your
fault
És
én
itt
ragadtam
bent
And
I'm
stuck
here
inside
A
csendje
tönkre
tesz
Your
silence
is
killing
me
Pedig
nem
akartam
ezt
But
I
didn't
want
this
De
te
azt
mondtad
jó
lesz
But
you
said
it
would
be
fine
Így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
how
it
is,
this
is
how
it
is,
this
is
how
it
is,
this
is
how
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell,
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
is
Meg
akartál
halni,
tőlem
reményt
kaptál
You
wanted
to
die,
you
got
hope
from
me
Nem
akartad
mégis
belőlem
művészt
faragtál
You
didn't
want
it,
yet
you
made
me
an
artist
Fájt
ha
szerettelek,
és
fájt
a
szereted
It
hurt
when
I
loved
you,
and
your
love
hurt
El
kell
ismernem
mostmár
neked
tényleg
nincsen
lelked
I
have
to
admit,
you
really
are
heartless
now
És
én
itt
ragadtam
bent
And
I'm
stuck
here
inside
A
csendje
tönkre
tesz
Your
silence
is
killing
me
Pedig
nem
akartam
ezt
But
I
didn't
want
this
De
te
azt
mondtad
jó
lesz
But
you
said
it
would
be
fine
Így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
how
it
is,
this
is
how
it
is,
this
is
how
it
is,
this
is
how
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell,
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell
This
is
how
it
is,
this
is
how
it
is,
this
is
how
it
is,
this
is
how
it
is
Ezt
így
kell
így
kell
így
kell
így
kell,
kell
This
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
this
is
the
way
it
is,
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kandert Karola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.