Текст и перевод песни Karola Nunes - Já É
É
coisa
de
momento
bem
corriqueira,
que
vem
Despretensiosamente
Это
что-то
мгновенное,
обыденное,
что
приходит
не
нарочно
Tomara
que
você
não
faça
uma
besteira
Надеюсь,
ты
не
сделаешь
глупость
Eu
vou
pagar
pra
ver
e
se
pá
de
repente
Я
посмотрю,
что
будет,
и
вдруг,
возможно,
внезапно
Vai
ser
bem
diferente
do
que
rola
aí
Всё
будет
совсем
не
так,
как
обычно
Vontade
dá
na
gente,
eu
não
saio
daqui
Нас
тянет
друг
к
другу,
я
никуда
отсюда
не
уйду
Tem
tanto
pico
louco
pra
eu
te
apresentar
Есть
так
много
сумасшедших
мест,
куда
я
могу
тебя
сводить
Mas
se
ficar
aqui
pode
até
melhorar
Но
если
останемся
здесь,
может
быть,
станет
даже
лучше
É
coisa
de
momento
bem
corriqueira,
que
vem
Despretensiosamente
Это
что-то
мгновенное,
обыденное,
что
приходит
не
нарочно
Tomara
que
você
não
faça
uma
besteira
Надеюсь,
ты
не
сделаешь
глупость
Mas
é
que
eu
vou
pagar
pra
ver
e
se
pá
de
repente
Но
я
посмотрю,
что
будет,
и
вдруг,
возможно,
внезапно
Vai
ser
bem
diferente
do
que
rola
aí
Всё
будет
совсем
не
так,
как
обычно
Vontade
dá
na
gente,
eu
não
saio
daqui
Нас
тянет
друг
к
другу,
я
никуда
отсюда
не
уйду
Tem
tanto
pico
louco...
Есть
так
много
сумасшедших
мест...
É
pra
ser,
se
já
é,
eu
quero
ver
Так
суждено,
если
это
уже
есть,
я
хочу
увидеть
Eu
vou
pagar
pra
ver,
eu
quero
ver
e
se
pá
vou
pagar
Я
готова
рискнуть,
я
хочу
увидеть,
и,
возможно,
я
рискну
É
pra
ser,
se
já
é,
eu
quero
ver
Так
суждено,
если
это
уже
есть,
я
хочу
увидеть
Eu
vou
pagar
pra
ver,
eu
quero
ver
e
se
pá
vou
pagar
Я
готова
рискнуть,
я
хочу
увидеть,
и,
возможно,
я
рискну
É
pra
ser,
se
já
é,
eu
quero
ver
Так
суждено,
если
это
уже
есть,
я
хочу
увидеть
Eu
vou
pagar
pra
ver,
eu
quero
ver
e
se
pá
vou
pagar
Я
готова
рискнуть,
я
хочу
увидеть,
и,
возможно,
я
рискну
É
pra
ser,
se
já
é,
eu
quero
ver
Так
суждено,
если
это
уже
есть,
я
хочу
увидеть
Eu
vou
pagar
pra
ver,
eu
quero
ver
e
se
pá
vou
pagar
Я
готова
рискнуть,
я
хочу
увидеть,
и,
возможно,
я
рискну
Pressa
de
inspiração,
medo
de
perder
a
mão
Спешка
вдохновения,
страх
потерять
контроль
De
ultrapassar
qualquer
barreira
Преодолеть
любую
преграду
(Mas
quero
ultrapassar
qualquer
barreira)
(Но
я
хочу
преодолеть
любую
преграду)
Não
vou
te
perder,
não
vou
te
contar
Я
не
потеряю
тебя,
я
не
расскажу
тебе
Mas
é
que
cê
me
pega
de
uma
maneira
Но
дело
в
том,
что
ты
заводишь
меня
по-особенному
É
coisa
de
momento
até
corriqueira
Это
что-то
мгновенное,
даже
обыденное
Do
jeito
que
cê
faz
parece
que
é
besteira
Так,
как
ты
это
делаешь,
кажется,
что
это
глупость
É
coisa
de
momento
até
passageira
Это
что-то
мгновенное,
даже
мимолётное
Mas
eu
não
vou
ligar
se
for
pra
vida
inteira
Но
я
не
буду
париться,
если
это
на
всю
жизнь
É
pra
ser,
se
já
é,
eu
quero
ver
Так
суждено,
если
это
уже
есть,
я
хочу
увидеть
Eu
vou
pagar
pra
ver,
eu
quero
ver
e
se
pá
vou
pagar
Я
готова
рискнуть,
я
хочу
увидеть,
и,
возможно,
я
рискну
É
pra
ser,
se
já
é,
eu
quero
ver
Так
суждено,
если
это
уже
есть,
я
хочу
увидеть
Eu
vou
pagar
pra
ver,
eu
quero
ver
e
se
pá
vou
pagar
Я
готова
рискнуть,
я
хочу
увидеть,
и,
возможно,
я
рискну
É
pra
ser,
se
já
é,
eu
quero
ver
Так
суждено,
если
это
уже
есть,
я
хочу
увидеть
Eu
vou
pagar
pra
ver,
eu
quero
ver
e
se
pá
vou
pagar
Я
готова
рискнуть,
я
хочу
увидеть,
и,
возможно,
я
рискну
É
pra
ser,
se
já
é,
eu
quero
ver
Так
суждено,
если
это
уже
есть,
я
хочу
увидеть
Eu
vou
pagar
pra
ver,
eu
quero
ver
se
o
rolê
vai
durar
Я
готова
рискнуть,
я
хочу
увидеть,
если
всё
будет
продолжаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Já É
дата релиза
30-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.