Karolina - Mentiritas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karolina - Mentiritas




Mentiritas
Little Lies
Mentiroso
Liar
Tu amor
Your love
A quien te crea
To whoever believes you
Con que mentiritas no
With your little lies, no
No está muy bien que me estés engañando
It's not right that you're deceiving me
Ahora que yo ya te traje a mi casita
Now that I've brought you to my little home
Oficialmente mis papas ya te aceptaron
Officially, my parents have accepted you
Como mi novio y el cuñado de mi hermanita
As my boyfriend and my little sister's brother-in-law
Esa mujer con la que tuviste amores
That woman you had a fling with
Y que una vez se cruzó en nuestro camino
And who crossed our path once
No puede ser que te siga conquistando
It can't be that she's still trying to win you over
Y que dejes que me siga molestando
And that you let her keep bothering me
No está muy bien
It's not right
Que yo que te entregué mi vida
That I, who gave you my life
Deba aguantar
Have to put up with
Que te veas con tu amiga
You seeing your friend
Y aunque mi amor
And even though my love
Es grande, grande y no esta ciego
Is big, big, and not blind
Para no ver
It can't ignore
El mal papel que estoy haciendo
The bad role I'm playing
No me digas mentiritas que yo bien la verdad
Don't tell me little lies, I know the truth well
Que me sigues engañando
That you're still cheating on me
No me digas mentiritas
Don't tell me little lies
Que yo bien la verdad
I know the truth well
Que con mi amor estás jugando
That you're playing with my love
No me digas mentiritas
Don't tell me little lies
Que yo bien la verdad
I know the truth well
Que me sigues engañando
That you're still cheating on me
No me digas mentiritas
Don't tell me little lies
Que yo bien la verdad
I know the truth well
Que con mi amor estás jugando
That you're playing with my love
señor
Yes sir
Cuando quieras, quiero
Whenever you want, I want
Ahí te va esa
Here it goes
No está muy bien que me estés engañando
It's not right that you're deceiving me
Ahora que yo ya te traje a mi casita
Now that I've brought you to my little home
Oficialmente mis papas ya te aceptaron
Officially, my parents have accepted you
Como mi novio y el cuñado de mi hermanita
As my boyfriend and my little sister's brother-in-law
Esa mujer con la que tuviste amores
That woman you had a fling with
Y que una vez se cruzó en nuestro camino
And who crossed our path once
No puede ser que te siga conquistando
It can't be that she's still trying to win you over
Y que dejes que me siga molestando
And that you let her keep bothering me
No está muy bien
It's not right
Que yo que te entregué mi vida
That I, who gave you my life
Deba aguantar
Have to put up with
Que te veas con tu amiga
You seeing your friend
Y aunque mi amor
And even though my love
Es grande, grande y no esta ciego
Is big, big, and not blind
Para no ver
It can't ignore
El mal papel que estoy haciendo
The bad role I'm playing
No me digas mentiritas que yo bien la verdad
Don't tell me little lies, I know the truth well
Que me sigues engañando
That you're still cheating on me
No me digas mentiritas
Don't tell me little lies
Que yo bien la verdad
I know the truth well
Que con mi amor estás jugando
That you're playing with my love
No me digas mentiritas
Don't tell me little lies
Que yo bien la verdad
I know the truth well
Que me sigues engañando
That you're still cheating on me
No me digas mentiritas
Don't tell me little lies
Que yo bien la verdad
I know the truth well
Que con mi amor estás jugando
That you're playing with my love
(No me digas mentiritas que no me gustan nadita)
(Don't tell me little lies, I don't like them one bit)
(No me digas mentiritas, mentiritas)
(Don't tell me little lies, little lies)
(No me digas mentirotas que no me gustan nadota)
(Don't tell me big lies, I don't like them one bit)
(No, no, no)
(No, no, no)
(No me digas, no me digas mentiritas que no me gustan nadita)
(Don't tell me, don't tell me little lies, I don't like them one bit)
(No me digas mentiritas, mentiritas, mentiritas)
(Don't tell me little lies, little lies, little lies)
(No me digas mentirotas que no me gustan nadota)
(Don't tell me big lies, I don't like them one bit)
(No, no, no)
(No, no, no)
(No me digas, no me digas, no)
(Don't tell me, don't tell me, no)





Авторы: Luis Alva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.