Текст и перевод песни Karolina - Mentiritas
A
quien
te
crea
To
whoever
believes
you
Con
que
mentiritas
no
With
your
little
lies,
no
No
está
muy
bien
que
tú
me
estés
engañando
It's
not
right
that
you're
deceiving
me
Ahora
que
yo
ya
te
traje
a
mi
casita
Now
that
I've
brought
you
to
my
little
home
Oficialmente
mis
papas
ya
te
aceptaron
Officially,
my
parents
have
accepted
you
Como
mi
novio
y
el
cuñado
de
mi
hermanita
As
my
boyfriend
and
my
little
sister's
brother-in-law
Esa
mujer
con
la
que
tuviste
amores
That
woman
you
had
a
fling
with
Y
que
una
vez
se
cruzó
en
nuestro
camino
And
who
crossed
our
path
once
No
puede
ser
que
te
siga
conquistando
It
can't
be
that
she's
still
trying
to
win
you
over
Y
que
tú
dejes
que
me
siga
molestando
And
that
you
let
her
keep
bothering
me
No
está
muy
bien
It's
not
right
Que
yo
que
te
entregué
mi
vida
That
I,
who
gave
you
my
life
Deba
aguantar
Have
to
put
up
with
Que
tú
te
veas
con
tu
amiga
You
seeing
your
friend
Y
aunque
mi
amor
And
even
though
my
love
Es
grande,
grande
y
no
esta
ciego
Is
big,
big,
and
not
blind
Para
no
ver
It
can't
ignore
El
mal
papel
que
estoy
haciendo
The
bad
role
I'm
playing
No
me
digas
mentiritas
que
yo
sé
bien
la
verdad
Don't
tell
me
little
lies,
I
know
the
truth
well
Que
tú
me
sigues
engañando
That
you're
still
cheating
on
me
No
me
digas
mentiritas
Don't
tell
me
little
lies
Que
yo
sé
bien
la
verdad
I
know
the
truth
well
Que
con
mi
amor
tú
estás
jugando
That
you're
playing
with
my
love
No
me
digas
mentiritas
Don't
tell
me
little
lies
Que
yo
sé
bien
la
verdad
I
know
the
truth
well
Que
tú
me
sigues
engañando
That
you're
still
cheating
on
me
No
me
digas
mentiritas
Don't
tell
me
little
lies
Que
yo
sé
bien
la
verdad
I
know
the
truth
well
Que
con
mi
amor
tú
estás
jugando
That
you're
playing
with
my
love
Cuando
quieras,
quiero
Whenever
you
want,
I
want
Ahí
te
va
esa
Here
it
goes
No
está
muy
bien
que
tú
me
estés
engañando
It's
not
right
that
you're
deceiving
me
Ahora
que
yo
ya
te
traje
a
mi
casita
Now
that
I've
brought
you
to
my
little
home
Oficialmente
mis
papas
ya
te
aceptaron
Officially,
my
parents
have
accepted
you
Como
mi
novio
y
el
cuñado
de
mi
hermanita
As
my
boyfriend
and
my
little
sister's
brother-in-law
Esa
mujer
con
la
que
tuviste
amores
That
woman
you
had
a
fling
with
Y
que
una
vez
se
cruzó
en
nuestro
camino
And
who
crossed
our
path
once
No
puede
ser
que
te
siga
conquistando
It
can't
be
that
she's
still
trying
to
win
you
over
Y
que
tú
dejes
que
me
siga
molestando
And
that
you
let
her
keep
bothering
me
No
está
muy
bien
It's
not
right
Que
yo
que
te
entregué
mi
vida
That
I,
who
gave
you
my
life
Deba
aguantar
Have
to
put
up
with
Que
tú
te
veas
con
tu
amiga
You
seeing
your
friend
Y
aunque
mi
amor
And
even
though
my
love
Es
grande,
grande
y
no
esta
ciego
Is
big,
big,
and
not
blind
Para
no
ver
It
can't
ignore
El
mal
papel
que
estoy
haciendo
The
bad
role
I'm
playing
No
me
digas
mentiritas
que
yo
sé
bien
la
verdad
Don't
tell
me
little
lies,
I
know
the
truth
well
Que
tú
me
sigues
engañando
That
you're
still
cheating
on
me
No
me
digas
mentiritas
Don't
tell
me
little
lies
Que
yo
sé
bien
la
verdad
I
know
the
truth
well
Que
con
mi
amor
tú
estás
jugando
That
you're
playing
with
my
love
No
me
digas
mentiritas
Don't
tell
me
little
lies
Que
yo
sé
bien
la
verdad
I
know
the
truth
well
Que
tú
me
sigues
engañando
That
you're
still
cheating
on
me
No
me
digas
mentiritas
Don't
tell
me
little
lies
Que
yo
sé
bien
la
verdad
I
know
the
truth
well
Que
con
mi
amor
tú
estás
jugando
That
you're
playing
with
my
love
(No
me
digas
mentiritas
que
no
me
gustan
nadita)
(Don't
tell
me
little
lies,
I
don't
like
them
one
bit)
(No
me
digas
mentiritas,
mentiritas)
(Don't
tell
me
little
lies,
little
lies)
(No
me
digas
mentirotas
que
no
me
gustan
nadota)
(Don't
tell
me
big
lies,
I
don't
like
them
one
bit)
(No,
no,
no)
(No,
no,
no)
(No
me
digas,
no
me
digas
mentiritas
que
no
me
gustan
nadita)
(Don't
tell
me,
don't
tell
me
little
lies,
I
don't
like
them
one
bit)
(No
me
digas
mentiritas,
mentiritas,
mentiritas)
(Don't
tell
me
little
lies,
little
lies,
little
lies)
(No
me
digas
mentirotas
que
no
me
gustan
nadota)
(Don't
tell
me
big
lies,
I
don't
like
them
one
bit)
(No,
no,
no)
(No,
no,
no)
(No
me
digas,
no
me
digas,
no)
(Don't
tell
me,
don't
tell
me,
no)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.