Текст и перевод песни Karolina Czarnecka - Módl się za nami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Módl się za nami
Молись за нас
Zawsze
się
lubiłam
bawić
z
chłopakami
Мне
всегда
нравилось
играть
с
мальчишками
I
wolałam
samochody
zamiast
bawić
się
lalkami
И
я
предпочитала
машинки
играм
с
куклами
Krótkie
włosy,
luźne
portki,
groźna
mina
Короткие
волосы,
свободные
штаны,
грозный
вид
Zawsze
byłam
z
nimi
w
grupie,
tylko
ja,
jedna
dziewczyna
Я
всегда
была
с
ними
в
группе,
только
я,
одна
девчонка
Zawsze
się
lubiłam
bawić
z
chłopakami
Мне
всегда
нравилось
играть
с
мальчишками
Czasem
tylko
się
myliło
ziomowanie
z
uciechami
Иногда
только
путала
дружбу
с
утехами
Ale
zawsze
mnie
chłopaki
zachęcali
Но
мальчишки
всегда
меня
подбадривали
Jestem
silny,
mogę
wszystko,
ty
też
możesz,
zostań
z
nami!
Я
сильный,
я
могу
всё,
ты
тоже
можешь,
останься
с
нами!
I
tak
się
bujałam
ciągle
z
chłopakami,
И
так
я
всё
время
тусовалась
с
мальчишками,
Że
aż
w
nogę
grać
zaczęłam
na
boisku
z
drużynami
Что
даже
начала
играть
в
футбол
на
поле
с
командами
Zawsze
chciałam
tym
chłopakom
udowodnić
Я
всегда
хотела
этим
мальчишкам
доказать
Że
choć
nie
mam
czegoś
w
kroku,
jestem
nawet
lepsza
od
nich
Что
хоть
у
меня
чего-то
и
нет
между
ног,
я
даже
лучше
их
Z
czasem
tylko
coraz
bardziej
się
ich
bałam
Со
временем
я
всё
больше
их
боялась
I
na
coraz
więcej
rzeczy
na
boiskach
pozwalałam
И
на
всё
большее
соглашалась
на
полях
I
granice
się
już
tylko
przesuwały
И
границы
всё
больше
размывались
Ej,
ziomalka,
jesteś
fajna,
weź
się
bujaj
z
nami!
Эй,
подруга,
ты
классная,
давай
тусуйся
с
нами!
Módl
się
za
nami,
módl
się
za
nami!
Молись
за
нас,
молись
за
нас!
Za
chłopakami,
dziewczynami,
hybrydami,
pomiędzy
blokami
За
мальчишек,
девчонок,
гибридов,
между
домами
Wstaw
się
za
nami,
wstaw
się
za
nami!
Заступись
за
нас,
заступись
за
нас!
Rozum
przenajświętszy
tylko
może
nas
zbawić
Только
высший
разум
может
нас
спасти
Jak
myślałam
o
zabawach
z
chłopakami
Когда
я
думала
об
играх
с
мальчишками
To
poczułam,
że
się
mierzę
z
kobiecości
meandrami
Я
почувствовала,
что
сталкиваюсь
с
лабиринтами
женственности
Trochę
późno,
lecz
na
szczęście
to
dostrzegłam
Немного
поздно,
но,
к
счастью,
я
это
поняла
Że
w
męskości
tylko
siła,
tym
schematom
nie
uległam
Что
в
мужественности
только
сила,
этим
схемам
я
не
поддалась
Teraz
lubię
grać
w
zespołach
z
dziewczynami
Теперь
мне
нравится
играть
в
группах
с
девчонками
Czasem
trochę
porozpaczać
nad
żalami,
przeszłościami
Иногда
немного
посетовать
на
горести,
прошлое
Jeździć
w
trasy,
poglądami
się
wymieniać,
Ездить
в
туры,
обмениваться
взглядами,
Z
dziewczynami
lubię
kręgi
piekieł
w
niebo
bez
chmur
zmieniać
С
девчонками
мне
нравится
круги
ада
превращать
в
безоблачное
небо
A
najbardziej
to
się
lubię
bawić
z
tobą
А
больше
всего
мне
нравится
играть
с
тобой
Bo
nie
muszę
już
być
Wendy
i
nie
muszę
być
królową
Потому
что
мне
больше
не
нужно
быть
Венди
и
не
нужно
быть
королевой
I
nie
muszę
już
udawać
supermenki
И
мне
больше
не
нужно
притворяться
суперженщиной
I
nie
jestem
tylko
ciałem
jakiejś
kumpelopanienki
И
я
не
просто
тело
какой-то
подружки-однодневки
Lecz
piosenka
o
miłości
jeszcze
będzie,
Но
песня
о
любви
ещё
будет,
Więc
nie
będę
świata
zbawiać
swym
orędziem
w
jednym
wersie
Поэтому
я
не
буду
спасать
мир
своим
посланием
в
одном
куплете
I
nie
silę
się
na
walkę
z
facetami
И
я
не
пытаюсь
бороться
с
мужчинами
Ale
trenuję
i
boksuję
ze
swoimi
słabościami!
Но
я
тренируюсь
и
боксирую
со
своими
слабостями!
Módl
się
za
nami,
módl
się
za
nami!
Молись
за
нас,
молись
за
нас!
Za
chłopakami,
dziewczynami,
hybrydami,
pomiędzy
blokami
За
мальчишек,
девчонок,
гибридов,
между
домами
Wstaw
się
za
nami,
wstaw
się
za
nami!
Заступись
за
нас,
заступись
за
нас!
Rozum
przenajświętszy
tylko
może
nas
zbawić
Только
высший
разум
может
нас
спасти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karolina Czarnecka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.