Текст и перевод песни Karoon - Leleky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Дивись
як
протерлась
до
дір
я
Look
how
I
am
worn
through
Дивись
як
тече
надвечір'я
Look
how
the
evening
flows
Забудь
як
горять
блискавиці
Forget
how
lightning
flashes
Нам
сутінь
сьогодні
насниться
The
twilight
will
haunt
us
today
Нам
ранок
їм
ніч
це
нормально
Morning
to
us
night
is
normal
Ти
білий
як
день
ідеально
You
are
as
white
as
day,
perfect
Ти
в
білому
більше
не
хочеш
You
do
not
want
to
be
in
white
any
more
Мисливець
на
сльози
дівочі
Hunter
of
girls'
tears
Я
пірнаю
у
вогонь
I
am
diving
into
fire
І
іскрою
догори
And
up
as
a
spark
Я
благаю
не
згори
I
ask
not
from
above
Ти
без
мене
You
without
me
Твоя
тиша
мій
обід
Your
silence
is
my
dinner
Будеш
над
я
буду
під
You
will
be
above,
I
will
be
below
Я
благаю
не
згори
I
ask
not
from
above
Як
і
я
ти
As
well
as
I
you
Далеко
ми
We
are
far
away
Далеко
ми
We
are
far
away
Я
пірнаю
у
вогонь
I
am
diving
into
fire
І
іскрою
догори
And
up
as
a
spark
Я
благаю
не
згори
I
ask
not
from
above
Ти
без
мене
You
without
me
Твоя
тиша
мій
обід
Your
silence
is
my
dinner
Будеш
над
я
буду
під
You
will
be
above,
I
will
be
below
Я
благаю
не
згори
I
ask
not
from
above
Як
і
я
ти
As
well
as
I
you
Міряю
міряю
міряю
міряю
I
measure,
I
measure,
I
measure,
I
measure
Я
глибину
твою
міряю
вирієм
I
measure
your
depth
with
a
whirlpool
В
міру
не
вірю
я
стану
я
сірою
I
do
not
believe
in
moderation,
I
will
become
gray
Станеш
ти
каменем
будемо
тінями
You
will
become
stone,
we
will
be
shadows
Дикими
тінями
соняха
зернами
Wild
shadows,
sunflower
seeds
З
маку
пелюсток
впадемо
росою
From
the
poppy
petals
we
will
fall
as
dew
В
тиші
немає
ні
хліба
ні
солі
In
silence
there
is
neither
bread
nor
salt
Підеш
на
світло
йтимеш
босоніж
You
will
go
to
the
light,
you
will
walk
barefoot
Чуєш
як
ранок
шепоче
на
вухо
Do
you
hear
how
the
morning
whispers
in
your
ear
Він
тобі
бреше
його
ти
не
слухай
He
is
lying
to
you,
do
not
listen
to
him
Слухайся
вітру
він
твоя
сутність
Listen
to
the
wind,
it
is
your
essence
Будеш
ніде
і
водночас
присутнім
You
will
be
nowhere
and
present
at
the
same
time
Станеш
ти
свідком
народження
хмари
You
will
become
a
witness
to
the
birth
of
a
cloud
Вії
мої
спалахнули
від
жару
My
eyelashes
flared
up
from
the
heat
Віє
від
тебе
вогнем
і
туманом
You
blow
with
fire
and
fog
Віра
на
віру
обман
на
оману
Faith
for
faith,
deception
for
deception
Я
пірнаю
у
вогонь
I
am
diving
into
fire
І
іскрою
догори
And
up
as
a
spark
Я
благаю
не
згори
I
ask
not
from
above
Ти
без
мене
You
without
me
Твоя
тиша
мій
обід
Your
silence
is
my
dinner
Будеш
над
я
буду
під
You
will
be
above,
I
will
be
below
Я
благаю
не
згори
I
ask
not
from
above
Як
і
я
ти
As
well
as
I
you
Я
пірнаю
у
вогонь
I
am
diving
into
fire
І
іскрою
догори
And
up
as
a
spark
Я
благаю
не
згори
I
ask
not
from
above
Ти
без
мене
You
without
me
Твоя
тиша
мій
обід
Your
silence
is
my
dinner
Будеш
над
я
буду
під
You
will
be
above,
I
will
be
below
Я
благаю
не
згори
I
ask
not
from
above
Як
і
я
ти
As
well
as
I
you
Далеко
ми
We
are
far
away
Далеко
ми
We
are
far
away
Далеко
ми
We
are
far
away
Далеко
ми
We
are
far
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taras Karun, Valeriia Iskhakova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.