Подогрей
мне
вина
Wärm
mir
den
Wein
Искупи
мне
вину
Sühne
meine
Schuld
Искупилась
твоя
Deine
ist
gesühnt
Я
б
купил
нам
маяк
Ich
hätte
uns
einen
Leuchtturm
gekauft
Но
твоя
любит
соль
Aber
deine
liebt
Salz
А
моя
пишет
в
стол
Und
meine
schreibt
in
die
Schublade
Как
без
проводов
столб
Wie
ein
Mast
ohne
Drähte
В
доме
сорванный
пол
Im
Haus
der
aufgerissene
Boden
В
пальцах
сломанных
кровь
In
den
gebrochenen
Fingern
Blut
В
жизнях
сломанных
путь
In
zerbrochenen
Leben
der
Pfad
В
соке
яблочном
жмых
Im
Apfelsaft
der
Trester
Сука
больно
под
дых
Verdammt,
schmerzhaft
unter
die
Rippen
Суткам
скоро
конец
Der
Tag
geht
bald
zu
Ende
Стуки
ночью
опять
Nachts
wieder
Klopfen
Я
разодранный
бл
Ich
bin
zerrissen,
verdammt
Я
в
истерике
бл
Ich
bin
hysterisch,
verdammt
И
я
виноват
Und
ich
bin
schuld
И
это
мой
ком
Und
das
ist
mein
Brocken
Оставь
на
потом
Lass
es
für
später
И
я
нехотя
Und
ich
widerwillig
Свисаю
с
окна
Hänge
aus
dem
Fenster
И
в
этом
моя
Und
darin
liegt
meine
Наливаю
вино
Ich
schenke
Wein
ein
Чтобы
не
было
видно
Damit
man
nicht
sieht
Как
по
коже
проносится
Wie
über
die
Haut
fährt
Вихрем
зима
Der
Winter
wie
ein
Wirbel
Как
холодному
телу
Wie
dem
kalten
Körper
Был
так
нужен
пожар
Ein
Feuer
so
nötig
war
Ты
меня
не
дожал
Du
hast
mich
nicht
zerdrückt
И
я
прячусь
в
подвал
Und
ich
verstecke
mich
im
Keller
Где
не
будет
зеркал
Wo
es
keine
Spiegel
geben
wird
Где
как
будто
июнь
Wo
es
wie
Juni
ist
Где
на
небе
сверкают
Wo
am
Himmel
funkeln
Одинокие
тысячи
лун
Einsame
tausende
Monde
Одинокие
будем
и
мы
Einsam
werden
auch
wir
sein
Когда
волком
вот
так
на
луну
Wenn
man
wie
ein
Wolf
so
den
Mond
anheult
И
я
тоже
когда-то
умру
Und
auch
ich
werde
irgendwann
sterben
Потому
что
тону
Weil
ich
ertrinke
Потому
что
ты
взрыв
Weil
du
eine
Explosion
bist
И
меня
отодвинул
ко
сну
Und
mich
dem
Schlaf
genähert
hast
Потому
что
навзрыд
Weil
ich
hemmungslos
weine
И
ты
мне
не
подаришь
весну
Und
du
wirst
mir
keinen
Frühling
schenken
Но
какую
весну
Aber
welchen
Frühling
Ту
что
ходит
одна
Den,
der
allein
umhergeht
Если
хочешь
я
тоже
одна
Wenn
du
willst,
bin
ich
auch
allein
И
я
знаю
здесь
есть
моя
Und
ich
weiß,
hier
gibt
es
meine
Подогрей
мне
вина
Wärm
mir
den
Wein
Искупи
мне
вину
Sühne
meine
Schuld
Искупилась
твоя
Deine
ist
gesühnt
Я
б
купил
нам
маяк
Ich
hätte
uns
einen
Leuchtturm
gekauft
Но
твоя
любит
соль
Aber
deine
liebt
Salz
А
моя
пишет
в
стол
Und
meine
schreibt
in
die
Schublade
Как
без
проводов
столб
Wie
ein
Mast
ohne
Drähte
В
доме
сорванный
пол
Im
Haus
der
aufgerissene
Boden
В
пальцах
сломанных
кровь
In
den
gebrochenen
Fingern
Blut
В
жизнях
сломанных
путь
In
zerbrochenen
Leben
der
Pfad
В
соке
яблочном
жмых
Im
Apfelsaft
der
Trester
Сука
больно
под
дых
Verdammt,
schmerzhaft
unter
die
Rippen
Суткам
скоро
конец
Der
Tag
geht
bald
zu
Ende
Стуки
ночью
опять
Nachts
wieder
Klopfen
Я
разодранный
бл
Ich
bin
zerrissen,
verdammt
Я
в
истерике
бл
Ich
bin
hysterisch,
verdammt
И
я
виноват
Und
ich
bin
schuld
И
это
мой
ком
Und
das
ist
mein
Brocken
Оставь
на
потом
Lass
es
für
später
И
я
нехотя
Und
ich
widerwillig
Свисаю
с
окна
Hänge
aus
dem
Fenster
И
в
этом
моя
Und
darin
liegt
meine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taras Karun, Valeriia Iskhakova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.