Karoon - Vina - перевод текста песни на немецкий

Vina - Karoonперевод на немецкий




Vina
Schuld
Подогрей мне вина
Wärm mir den Wein
Искупи мне вину
Sühne meine Schuld
Искупилась твоя
Deine ist gesühnt
Я б купил нам маяк
Ich hätte uns einen Leuchtturm gekauft
Но твоя любит соль
Aber deine liebt Salz
А моя пишет в стол
Und meine schreibt in die Schublade
Как без проводов столб
Wie ein Mast ohne Drähte
В доме сорванный пол
Im Haus der aufgerissene Boden
В пальцах сломанных кровь
In den gebrochenen Fingern Blut
В жизнях сломанных путь
In zerbrochenen Leben der Pfad
В соке яблочном жмых
Im Apfelsaft der Trester
Сука больно под дых
Verdammt, schmerzhaft unter die Rippen
Суткам скоро конец
Der Tag geht bald zu Ende
Стуки ночью опять
Nachts wieder Klopfen
Я разодранный бл
Ich bin zerrissen, verdammt
Я в истерике бл
Ich bin hysterisch, verdammt
И я виноват
Und ich bin schuld
И это мой ком
Und das ist mein Brocken
Оставь на потом
Lass es für später
Себя
Dich
И я нехотя
Und ich widerwillig
Свисаю с окна
Hänge aus dem Fenster
И в этом моя
Und darin liegt meine
Вина
Schuld
Наливаю вино
Ich schenke Wein ein
Чтобы не было видно
Damit man nicht sieht
Как по коже проносится
Wie über die Haut fährt
Вихрем зима
Der Winter wie ein Wirbel
Как холодному телу
Wie dem kalten Körper
Был так нужен пожар
Ein Feuer so nötig war
Ты меня не дожал
Du hast mich nicht zerdrückt
И я прячусь в подвал
Und ich verstecke mich im Keller
Где не будет зеркал
Wo es keine Spiegel geben wird
Где как будто июнь
Wo es wie Juni ist
Где на небе сверкают
Wo am Himmel funkeln
Одинокие тысячи лун
Einsame tausende Monde
Одинокие будем и мы
Einsam werden auch wir sein
Когда волком вот так на луну
Wenn man wie ein Wolf so den Mond anheult
И я тоже когда-то умру
Und auch ich werde irgendwann sterben
Потому что тону
Weil ich ertrinke
Потому что ты взрыв
Weil du eine Explosion bist
И меня отодвинул ко сну
Und mich dem Schlaf genähert hast
Потому что навзрыд
Weil ich hemmungslos weine
И ты мне не подаришь весну
Und du wirst mir keinen Frühling schenken
Но какую весну
Aber welchen Frühling
Ту что ходит одна
Den, der allein umhergeht
Если хочешь я тоже одна
Wenn du willst, bin ich auch allein
И я знаю здесь есть моя
Und ich weiß, hier gibt es meine
Вина
Schuld
Вина
Schuld
Вина
Schuld
Подогрей мне вина
Wärm mir den Wein
Искупи мне вину
Sühne meine Schuld
Искупилась твоя
Deine ist gesühnt
Я б купил нам маяк
Ich hätte uns einen Leuchtturm gekauft
Но твоя любит соль
Aber deine liebt Salz
А моя пишет в стол
Und meine schreibt in die Schublade
Как без проводов столб
Wie ein Mast ohne Drähte
В доме сорванный пол
Im Haus der aufgerissene Boden
В пальцах сломанных кровь
In den gebrochenen Fingern Blut
В жизнях сломанных путь
In zerbrochenen Leben der Pfad
В соке яблочном жмых
Im Apfelsaft der Trester
Сука больно под дых
Verdammt, schmerzhaft unter die Rippen
Суткам скоро конец
Der Tag geht bald zu Ende
Стуки ночью опять
Nachts wieder Klopfen
Я разодранный бл
Ich bin zerrissen, verdammt
Я в истерике бл
Ich bin hysterisch, verdammt
И я виноват
Und ich bin schuld
И это мой ком
Und das ist mein Brocken
Оставь на потом
Lass es für später
Себя
Dich
И я нехотя
Und ich widerwillig
Свисаю с окна
Hänge aus dem Fenster
И в этом моя
Und darin liegt meine
Вина
Schuld





Авторы: Taras Karun, Valeriia Iskhakova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.