Karoon - В самоті - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karoon - В самоті




В самоті
In Solitude
Думала, ближче, ніж є, не моє, не для мене, не хочу, не треба,
I thought being close was not for me, not what I wanted, not necessary,
В тісняві важко і душно, на просторі легко, тут я королева.
In a crowd it's hard and stuffy, in the open space - it's easy, here I'm a queen.
Буду я сама, буду я одна говорила так,
I'll be alone, I'll be by myself - I used to say it,
Так хотіла я, та не вмію так.
That's what I wanted, but I can't do it.
Думав, що хочу руками триматись за волю, як вітер у полі,
I thought I wanted to cling to freedom with my hands, like a wind in the field,
Так не хотілося часом ділитись і драму ділити на ролі.
Sometimes I didn't want to share, or divide the drama into roles.
Буду я один, буду одинак, і хотілось так
I'll be alone, I'll be a loner, and I wanted it that way
Та не вмію так. І не буду так.
But I can't do it. And I won't do it.
В самоті, в самоті, я одна на самоті,
In solitude, in solitude, I'm alone in solitude,
В самоті, в самоті, в самоті.
In solitude, in solitude, in solitude.
В самоті, в самоті, я одна на самоті,
In solitude, in solitude, I'm alone in solitude,
В самоті, в самоті, в самоті.
In solitude, in solitude, in solitude.
В самоті, в самоті, я один на самоті,
In solitude, in solitude, I'm alone in solitude,
В самоті, в самоті, в самоті.
In solitude, in solitude, in solitude.
В самоті, в самоті, я один на самоті,
In solitude, in solitude, I'm alone in solitude,
В самоті, в самоті, в самоті.
In solitude, in solitude, in solitude.
Ми часто лишали в руїнах страшних наш будинок старий і порожній,
We often left our old and empty house in terrible ruins,
На більше, ніж бути одна, в ті болючі часи я була неспроможна.
I was unable to do more than be alone during those painful times.
Я була сама, я була одна було важко так,
I was alone, I was by myself - it was so hard,
Вже не хочу так, вже не вмію так.
I don't want it anymore, I can't do it anymore.
В очі так важко дивитись, коли відчуваєш вину за собою,
It's so hard to look into someone's eyes when you feel guilty,
Хочеш дивитись у небо, в підлогу, крізь стіни, та нас тільки двоє.
You want to look at the sky, at the floor, through the walls, but there are only two of us.
Не один тепер і не одинак, тебе хочу так
I'm not alone now, I'm not a loner, I want you so much
І кохаю так, мені добре так.
And I love you so much, I feel so good with you.
В самоті, в самоті, я одна на самоті,
In solitude, in solitude, I'm alone in solitude,
В самоті, в самоті, в самоті.
In solitude, in solitude, in solitude.
В самоті, в самоті, я одна на самоті,
In solitude, in solitude, I'm alone in solitude,
В самоті, в самоті, в самоті.
In solitude, in solitude, in solitude.
В самоті, в самоті, я один на самоті,
In solitude, in solitude, I'm alone in solitude,
В самоті, в самоті, в самоті.
In solitude, in solitude, in solitude.
В самоті, в самоті, я один на самоті,
In solitude, in solitude, I'm alone in solitude,
В самоті, в самоті, в самоті.
In solitude, in solitude, in solitude.





Авторы: исхакова валерия, карун тарас


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.