Karpatt - Dites-moi tu - перевод текста песни на английский

Dites-moi tu - Karpattперевод на английский




Dites-moi tu
Tell Me You
Parler n'est pas une chose simple
Speaking isn't something simple
Quand l'intimité est absente
When intimacy is absent
Si l'on se disait "tu" ma belle
If we said "you" my beautiful
Celà me délierait la langue
It would loosen my tongue
Si on s'connaissait un peu mieux
If we knew each other a little better
Je vous dirais au singulier
I would speak to you in the singular
Si l'on était un peu plus proches
If we were a little closer
Ce verbe je le conjuguerais
I would conjugate this verb
Dîtes moi tu... je le ferai
Tell me you... I'll do it
Dîtes moi tu... je vous tutoierai
Tell me you... I'll address you informally
Dîtes moi tu... je le ferai
Tell me you... I'll do it
Dîtes moi tu... je vous tutoierai... ... ...
Tell me you... I'll address you informally... ... ...
Et je vous tuerai
And I will kill you
Vous avouer je n'ose pas
I dare not confess to you
C'est le poids de la bienséance
It's the weight of propriety
Un singulier pour un pluriel
A singular for a plural
Le détail a son importance
The detail is important
D'un pronom trop impersonnel
From a pronoun too impersonal
Accepteriez vous mes aveux
Would you accept my confession
S'il résonnait à une personne
If it resonated with a person
Qui nous éloigne encore un peu
Who keeps us apart
Dîtes moi tu... je le ferai
Tell me you... I'll do it
Dîtes moi tu... je vous tutoierai
Tell me you... I'll address you informally
Dîtes moi tu... je le ferai
Tell me you... I'll do it
Dîtes moi tu... je vous tutoierai...
Tell me you... I'll address you informally...
Et je vous tuerai
And I will kill you
Je vous vois le sourire aux lèvres
I see you smiling
Pensant à une coquetterie
Thinking of a flirtation
Destinée à vous étourdir
Meant to intoxicate you
Pour profiter de l'embellie
To take advantage of the lull
Pourtant le courage m'a manqué
Yet I lacked the courage
Le dilemne a été fatal
The dilemma was fatal
J'suis resté avec mes aveux
I stayed with my confession
Pour une raison pronominale
For a pronominal reason
Dîtes moi tu... je le ferai
Tell me you... I'll do it
Dîtes moi tu... je vous tutoierai
Tell me you... I'll address you informally
Dîtes moi tu... je le ferai
Tell me you... I'll do it
Dîtes moi tu... je vous tutoierai...
Tell me you... I'll address you informally...
Et je vous tuerai
And I will kill you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.