Karpatt - En pleine mer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karpatt - En pleine mer




En pleine mer
Out on the Open Sea
Ici il y a tout ce qu′ il faut de rouge
There's everything red here
Il y a tout pour oublier paname
There's everything to forget about Paris
Et si jamais le comptoir bouge
And if the counter ever moves
Alors on sera des marins
Then we'll be sailors
Parti voguer pour quatre sous
Sailing away for a few cents
Parti pour un peu de vinasse
Sailing away for some wine
Parti trinquer à la santé des filles
Sailing away to toast the girls
Qui nous font du bien
Who do us good
REFRAIN: {x2}
CHORUS: {x2}
Ce soir, on sort En Pleine Mer
Tonight, we're going Out on the Open Sea
Ce soir on chante sous la lune
Tonight, we're singing under the moon
Ce soir je vais gueuler mes vers
Tonight, I'm going to shout out my verses
Avec mes copains de fortune
With my friends of fortune
PONT: {x2}
BRIDGE: {x2}
On suit les étoiles
We follow the stars
On suit le soleil
We follow the sun
On suit les marais et les marins
We follow the swamps and the sailors
Leurs femmes au port et leur chagrin
Their wives in port and their sorrow
Ce soir on sort En Pleine Mer
Tonight, we're going Out on the Open Sea
Ce soir c'est l′arche de Noé
Tonight, it's Noah's Ark
Tout le monde un verre à la main
Everyone with a glass in their hand
Et une fille dans les bras
And a girl in their arms
Vas-y patron baisse la lumière,
Come on, boss, turn down the lights
On a besoin d' intimité
We need some privacy
C'est un rendez-vous amoureux
This is a romantic rendezvous
Un tête à tête, une première fois
A tête-à-tête, a first time
REFRAIN
CHORUS
(Pont musical)
(Musical bridge)
J′ai plein d′histoires à raconter
I have plenty of stories to tell
Pleins de chansons farcies de mots
Lots of songs stuffed with words
Ca m'occupe au lieu de picoler
It keeps me busy instead of drinking
De les jouer à la cantonade
Playing them for everyone
Allez tout le monde sur le pont
Come on, everyone, up on deck
Les hommes, les femmes et les poivreaux
The men, the women, and the pepper pots
Ca va être à vous de chanter le refrain
It's your turn to sing the chorus
Debout sur les tables
Standing on the tables
REFRAIN
CHORUS





Авторы: Fred Rollat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.