Karpatt - J'suis mort - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karpatt - J'suis mort




J'suis mort, j'suis mort, c' est mon fantôme qui susurre
Я мертв, я мертв, это мой призрак.
J'suis tellement fatigué quand j'parle c'est comme d'la confiture
Я так устал, когда я говорю это как варенье
J'suis mort, j'suis mort, c'est mon fantôme qui susurre
Я мертв, я мертв, это мой призрак.
J'suis tellement fracassé qu' mes
Я так разбит, что мои
Miettes on va en faire d'la chapelure
Крошки мы сделаем из них сухари
Crevé comme une roue de vélo d'un fakir sur une planche à clou
Прокололся, как велосипедное колесо факира на Гвоздевой доске
Cramé comme la forêt corse encore fumante au mois d'aout
Багровый, как корсиканский лес, все еще дымящийся в августе
Cassé comme une porcelaine dans le magasin des éléphants
Сломанный, как фарфор в магазине слонов
HS comme un minitel, une PS1, un survêtement
HS как minitel, PS1, спортивный костюм
J'suis mort, j'suis mort, c' est mon fantôme qui susurre
Я мертв, я мертв, это мой призрак.
J'suis tellement fatigué quand j'parle c'est comme d'la confiture
Я так устал, когда я говорю это как варенье
J'suis mort, j'suis mort, c'est mon fantôme qui susurre
Я мертв, я мертв, это мой призрак.
J'suis tellement fracassé qu' mes
Я так разбит, что мои
Miettes on va en faire d'la chapelure
Крошки мы сделаем из них сухари
Epuisé comme la première édition des 10 commandements
Истек как первое издание 10 заповедей
Assommé comme la fête de la bière le lendemain en se levant
Оглушенный, как пивная вечеринка на следующий день, вставая
Saturé comme une guitare qui tord un vieil ampli à lampe
Насыщенный, как гитара, которая крутит старый ламповый усилитель
Vidé comme un paquet de Granola après une minute trente.
Опорожняется, как пачка гранолы через минут тридцать.
J'suis mort, j'suis mort, c' est mon fantôme qui susurre
Я мертв, я мертв, это мой призрак.
J'suis tellement fatigué quand j'parle c'est comme d'la confiture
Я так устал, когда я говорю это как варенье
J'suis mort, j'suis mort, c'est mon fantôme qui susurre
Я мертв, я мертв, это мой призрак.
J'suis tellement fracassé qu' mes
Я так разбит, что мои
Miettes on va en faire d'la chapelure
Крошки мы сделаем из них сухари
Ruiné comme la Grèce malgré les plans du FMI
Разорена, как Греция, несмотря на планы МВФ
Claqué comme Usain Bolt pour pas venir courir à Saint Denis
Захлопнул, как Усейн Болт, чтобы не приехать и не бежать в Сен-Дени
Défoncé comme une aile de voiture qu'a raté un virage
Разбитый, как крыло автомобиля, который пропустил поворот
Explosé comme un feu d'artifice, un obus sur une plage
Взорвался, как фейерверк, снаряд на пляже





Авторы: Frederic Rollat, Hervé Jegousso, Gaetan Lerat, Herve Jegousso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.