Karpatt - Lino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karpatt - Lino




Lino
Лино
Parait qu'on la retrouver pendu au p'tit matin à la lanterne
Говорят, её нашли повешенной ранним утром на фонаре
Du vieux tripot on l'a vu, la veille entrer avant qu'il ferme
Старого кабака. Видели, как накануне она вошла туда перед самым закрытием.
Il avait toujours dans la manche, quatre à cinq rois et un valet,
У него в рукаве всегда было четыре-пять королей и валет,
C'était pas des joueurs du dimanche, la nuit ça a mal tourné
Это были не игроки-любители в ту ночь, когда всё пошло не так.
Il s'est pris une balle dans l'cigare,
Он схлопотал пулю в сигару,
C'était pas du joli-joli
Зрелище было не из приятных.
Mais pas une tache, sur son costard,
Но ни пятнышка на его костюме,
Il avait la classe à c'qu'on dit
Говорят, он был стильным.
Paraît qu'une nuit, chez la Marlène, on l'a retrouvé les bras en croix
Говорят, однажды ночью у Марлен его нашли раскинувшимся на кровати,
Une nappe plantée dans l'abdomen, avec un nombril gros comme ça
С воткнутой в живот скатертью, и с пупком вот такой величины.
Elle était tellement croc la môme, et il lui en faisait tellement voir
Она была такая стерва, а он так её доставал,
Qu'avant de se jeter la p'tite conne, et d's'écrabouiller sur le trottoir
Что перед тем, как дурочка решила выброситься и размазаться по тротуару,
Elle l'a saigné dans son sommeil
Она зарезала его во сне.
C'était pas du joli-joli
Зрелище было не из приятных.
Mais pas une tache, sur son costard,
Но ни пятнышка на его костюме,
Il était à poil à c'qu'on dit.
Говорят, он был голый.
On raconte qu'au dernier combat, il est tombé dans une arnaque
Рассказывают, что в последнем бою он попал в западню.
Fallait qu'il s'couche un truc comme ça, le soir il boxait un crac
Ему пришлось лечь, вот так вот, в тот вечер, когда он дрался с профи.
Mais Lino c'était un kador, un gars qui baisse jamais la garde,
Но Лино был крутым, парнем, который никогда не сдаётся.
On l'a repêché au fond du port, à moitié bouffé par les crabes.
Его выловили со дна порта, наполовину обглоданного крабами.
Il avait les pieds, dans le ciment,
Его ноги были в цементе,
C'était pas du joli-joli
Зрелище было не из приятных.
Mais pas une tache, sur son costard,
Но ни пятнышка на его костюме,
Il avait la classe à c'qu'on dit
Говорят, он был стильным.
Mais la version la plus connue, sur la disparition de Lino
Но самая известная версия исчезновения Лино
C'est qu'il s'est barré dans les îles, sous les palmiers les noix de coco
Заключается в том, что он свалил на острова, под пальмы, кокосы попивать.
Il les sirote à la santé, de tous ces cons qu'ont rien à foutre,
Он пьет их за здоровье всех этих болванов, которым ничего не нужно,
Et qui bavassent à sa santé, pendant qu'il bronze à la Guadeloupe!
И которые треплются о его здоровье, пока он загорает на Гваделупе!
Qu'on l'ait pendu à la lanterne,
Повесили ли его на фонаре,
Ou qu'il ait fini dans le ciment,
Или он закончил в цементе,
J'suis sur qu'au ciel, ou à la plage
Я уверен, что на небесах или на пляже
Il s'est retrouvé, un costard blanc.
Он нашел себе белый костюм.





Авторы: Fred Rollat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.