Текст и перевод песни Karpatt - Moulinette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
chanson
à
la
moulinette,
hachée
menue
au
kilomètre
A
song
in
the
mincer,
finely
minced
by
the
kilometer
S'enroule
et
tombe
dans
mon
assiette
du
son
de
mon
téléviseur
It
winds
and
falls
onto
my
plate
to
the
sound
of
my
television
De
cette
passoire
rudimentaire
s'écoule
dans
une
langue
familière
From
this
rudimentary
colander
flows
in
a
familiar
language
Une
filandreuse
coulée
vulgaire
pâtée
pour
chien
sans
aucun
goût
A
stringy
vulgar
gravy,
dog
food
without
any
taste
Une
cuillère
pour
papa,
une
cuillère
pour
maman
A
spoonful
for
daddy,
a
spoonful
for
mommy
Une
cuillère
pour
grandir
et
devenir
bête
et
méchant
A
spoonful
to
grow
up
and
become
stupid
and
mean
De
cette
musique
en
filigrane
naissent
de
sombres
images,
des
réclames
From
this
music
in
watermark
are
born
dark
images,
advertisements
Comme
une
odeur
de
fleur
qui
fane
comme
un
relent
nauséabond
Like
the
smell
of
a
flower
that
fades
like
a
nauseating
stench
Brusque
remontée
intestine,
bleu
blanc
rouge,
brise
marine
Sudden
intestinal
reflux,
blue
white
red,
sea
breeze
Peut-être
est-ce
la
térébenthine
ou
bien
la
décomposition?
Maybe
it's
the
turpentine
or
the
decomposition?
Une
cuillère
pour
papa,
une
cuillère
pour
maman
A
spoonful
for
daddy,
a
spoonful
for
mommy
Une
cuillère
pour
grandir
et
devenir
bête
et
méchant
A
spoonful
to
grow
up
and
become
stupid
and
mean
La
chanteuse
est
dans
la
lumière
de
cette
musique
qui
lui
confère
The
singer
is
in
the
light
of
this
music
which
gives
her
Le
talent
de
parler
pour
plaire
et
nous
raconter
ce
qu'elle
veut
The
talent
to
speak
to
please
and
tell
us
what
she
wants
Le
populisme
est
mis
en
scène
sur
la
misère
et
toutes
les
chaînes
Populism
is
staged
on
misery
and
all
channels
Ceux
qui
l'admirent
et
ceux
qui
Those
who
admire
her
and
those
who
L'aiment
l'écoutent
avec
les
yeux
fermés
Listen
to
her
with
their
eyes
closed
Une
cuillère
pour
papa,
une
cuillère
pour
maman
A
spoonful
for
daddy,
a
spoonful
for
mommy
Une
cuillère
pour
grandir
et
devenir
bête
et
méchant
A
spoonful
to
grow
up
and
become
stupid
and
mean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hervé JEGOUSSO, Frederic ROLLAT, Gaetan LERAT
Альбом
Angora
дата релиза
22-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.