Текст и перевод песни Karrin Allyson - Sous le ciel de Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sous le ciel de Paris
Under the Sky of Paris
Sous
le
ciel
de
Paris,
s′envole
une
chanson,
la,
la
Under
the
sky
of
Paris,
a
song
takes
flight,
la,
la
Elle
est
nee
d'aujourd′hui
dans
le
coeur
d'un
garcon
It
was
born
today
in
a
boy's
heart
Sous
le
ciel
de
Paris
marchent
les
amoureux,
la,
la
Under
the
sky
of
Paris,
lovers
walk,
la,
la
Leur
bonheur
se
construit
sur
un
air
fait
pour
eux
Their
happiness
is
built
on
a
tune
made
for
them
Sous
le
pont
de
Bercy,
un
philosophe
assis
Under
the
Bercy
bridge,
a
philosopher
sits
Deux
musiciens,
quelques
badauds,
puis
les
gens
par
milliers
Two
musicians,
a
few
onlookers,
then
people
by
the
thousands
Sous
le
ciel
de
Paris
jusqu'au
soir
vont
chanter,
la,
la
Under
the
sky
of
Paris
until
evening
they
will
sing,
la,
la
L′hymne
d′un
peuple
épris
de
sa
vieille
cité
The
anthem
of
a
people
in
love
with
their
old
city
Près
de
Notre-Dame
parfois
couve
un
drame
Near
Notre-Dame,
sometimes
a
drama
unfolds
Oui
mais
à
Paname
tout
peut
s'arranger
Yes,
but
in
Paname,
everything
can
be
arranged
Quelques
rayons
du
ciel
d′été
A
few
rays
of
summer
sky
L'accordéon
d′un
marinier
The
accordion
of
a
sailor
L'espoir
fleurit
au
ciel
de
Paris
Hope
blooms
in
the
sky
of
Paris
Mais
le
ciel
de
Paris
n′est
pas
longtemps
cruel,
la,
la
But
the
sky
of
Paris
is
not
cruel
for
long,
la,
la
Pour
se
fair
pardonner,
il
offre
un
arc-en-ciel
To
make
amends,
it
offers
a
rainbow
Près
de
Notre-Dame
parfois
couve
un
drame
Near
Notre-Dame,
sometimes
a
drama
unfolds
Oui
mais
à
Paname
tout
peut
s'arranger
Yes,
but
in
Paname,
everything
can
be
arranged
Quelques
rayons
du
ciel
d'été
A
few
rays
of
summer
sky
L′accordéon
d′un
marinier
The
accordion
of
a
sailor
L'espoir
fleurit
au
ciel
de
Paris
Hope
blooms
in
the
sky
of
Paris
Mais
le
ciel
de
Paris
n′est
pas
longtemps
cruel,
la,
la
But
the
sky
of
Paris
is
not
cruel
for
long,
la,
la
Pour
se
fair
pardonner,
il
offre
un
arc-en-ciel
To
make
amends,
it
offers
a
rainbow
Sous
le
ciel
Under
the
sky
Sous
le
ciel
Under
the
sky
Sous
le
ciel
Under
the
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Drejac, Hubert Yves Giraud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.