Вокруг
столько
звезд,
но
лишь
ты
мое
солнце
So
many
stars
around,
but
you're
my
only
sun
Я
думал,
ты
сон,
нет,
ты
- повод
бессонницы
I
thought
you
were
a
dream,
no,
you're
the
reason
for
insomnia
Наши
фото
для
них
теперь
главные
новости
Our
photos
are
the
headlines
for
them
now
Остальные
суки
все
твои
поклонницы
All
the
other
bitches
are
your
fans
Столько
звезд,
но
лишь
ты
мое
солнце
So
many
stars,
but
you're
my
only
sun
Я
думал,
ты
сон,
нет,
ты
- повод
бессонницы
I
thought
you
were
a
dream,
no,
you're
the
reason
for
insomnia
Наши
фото
для
них
теперь
главные
новости
Our
photos
are
the
headlines
for
them
now
Остальные
суки
все
твои
поклонницы
All
the
other
bitches
are
your
fans
Понимает
без
слов?
Да,
понимает
по
мимике!
Understands
without
words?
Yes,
understands
by
my
mimics!
Нарушаем
законы?
Да,
законы
физики!
Breaking
the
laws?
Yes,
the
laws
of
physics!
Она
тянет
и
тянет,
тянет
и
тянет
She
pulls
and
pulls,
pulls
and
pulls
Я
сам
не
свой,
когда
рядом
тебя
нет,
тебя
нет
I'm
not
myself
when
you're
not
around,
not
around
Я
вижу
космос,
всю
бесконечность,
мне
это
не
снится
I
see
the
cosmos,
the
whole
infinity,
I'm
not
dreaming
this
Целая
вселенная
за
твоими
ресницами
A
whole
universe
behind
your
eyelashes
Ослепишь
как
солнце,
одновременно
согреешь
You
blind
like
the
sun,
and
warm
at
the
same
time
Ведешь
себя
скромно,
одновременно
наглеешь
You
act
modestly,
and
get
bolder
at
the
same
time
Ты
светишь
ярче,
чем
пламя
You
shine
brighter
than
a
flame
Ты
светишь
жарче,
чем
пламя
You
shine
hotter
than
a
flame
Ты
моя
инь-ян
You're
my
yin-yang
Ты
- мое
тайное
знание
You're
my
secret
knowledge
Тебя
цепляет
так
сильно
You're
so
captivated
Лишь
мое
внимание
Only
by
my
attention
Тебе
понятны
все
You
understand
everyone
Лишь
я
твое
непонимание
Only
I
am
your
misunderstanding
Непонимание,
непонимание
Misunderstanding,
misunderstanding
Непонимание...
Misunderstanding...
Вокруг
столько
звезд,
но
лишь
ты
мое
солнце
So
many
stars
around,
but
you're
my
only
sun
Я
думал,
ты
сон,
нет,
ты
- повод
бессонницы
I
thought
you
were
a
dream,
no,
you're
the
reason
for
insomnia
Наши
фото
для
них
теперь
главные
новости
Our
photos
are
the
headlines
for
them
now
Остальные
суки
все
твои
поклонницы
All
the
other
bitches
are
your
fans
Столько
звезд,
но
лишь
ты
мое
солнце
So
many
stars,
but
you're
my
only
sun
Я
думал,
ты
сон,
нет,
ты
- повод
бессонницы
I
thought
you
were
a
dream,
no,
you're
the
reason
for
insomnia
Наши
фото
для
них
теперь
главные
новости
Our
photos
are
the
headlines
for
them
now
Остальные
суки
все
твои
поклонницы
All
the
other
bitches
are
your
fans
Это
мой
самый
красивый
закат
This
is
my
most
beautiful
sunset
Когда
ты
надо
мной
закатила
глаза
When
you
rolled
your
eyes
at
me
Как
бы
сказать,
чтоб
ты
поняла
How
can
I
say
it
so
you
understand
Когда
ты
рядом,
жарко
так,
что
отдыхает
Таиланд
When
you're
near,
it's
so
hot
that
Thailand
takes
a
break
Но
давай
без
пошлостей
But
let's
skip
the
vulgarity
Ведь
это
не
просто
о
тебе,
это
о
космосе
Because
it's
not
just
about
you,
it's
about
the
cosmos
Две
разных
плоскости
Two
different
planes
Но
даже
здесь
ты
But
even
here
you
Почти
без
совести
Almost
without
conscience
В
моей
покорности
In
my
submissiveness
Моя
любовь
- моя
любовница!
My
love
- my
mistress!
Ты
светишь
ярче,
чем
пламя
You
shine
brighter
than
a
flame
Ты
светишь
жарче,
чем
пламя
You
shine
hotter
than
a
flame
Ты
моя
инь-ян
You're
my
yin-yang
Ты
- мое
тайное
знание
You're
my
secret
knowledge
Тебя
цепляет
так
сильно
You're
so
captivated
Лишь
мое
внимание
Only
by
my
attention
Тебе
понятны
все
You
understand
everyone
Лишь
я
твое
непонимание
Only
I
am
your
misunderstanding
Непонимание,
непонимание
Misunderstanding,
misunderstanding
Непонимание...
Misunderstanding...
Вокруг
столько
звезд,
но
лишь
ты
мое
солнце
So
many
stars
around,
but
you're
my
only
sun
Я
думал,
ты
сон,
нет,
ты
- повод
бессонницы
I
thought
you
were
a
dream,
no,
you're
the
reason
for
insomnia
Наши
фото
для
них
теперь
главные
новости
Our
photos
are
the
headlines
for
them
now
Остальные
суки
все
твои
поклонницы
All
the
other
bitches
are
your
fans
Столько
звезд,
но
лишь
ты
мое
солнце
So
many
stars,
but
you're
my
only
sun
Я
думал,
ты
сон,
нет,
ты
- повод
бессонницы
I
thought
you
were
a
dream,
no,
you're
the
reason
for
insomnia
Наши
фото
для
них
теперь
главные
новости
Our
photos
are
the
headlines
for
them
now
Остальные
суки
все
твои
поклонницы
(твои
поклоницы)
All
the
other
bitches
are
your
fans
(your
fans)
(Твои
поклоницы...)
(Your
fans...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: д.карташев
Альбом
Солнце
дата релиза
08-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.