Kartellen feat. Sebbe Staxx & Syster Sol - Min bästa vän - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kartellen feat. Sebbe Staxx & Syster Sol - Min bästa vän




Min bästa vän
Моя лучшая подруга
Yeah, ja
Да, я
Hey, du är det vackraste jag vet, det finaste jag sätt
Эй, ты самая красивая, кого я знаю, самая прекрасная, кого я видел
Sen den dan jag träffa dig har livet känts rätt
С того дня, как я встретил тебя, жизнь обрела смысл
De e du å ja mot allt mami sida vid sida
Это ты и я против всего мира, плечом к плечу
Å en dag det blir dags för en mini kopia
И однажды наступит день для мини-копии нас
Du går rakt upp i skallen som en tia tequila
Ты бьешь мне в голову, как текила
Jag ska ta oss till en plats där jag kan slippa min nia och slänga min väst
Я отвезу нас туда, где я смогу избавиться от своего пистолета и снять бронежилет
Slippa tänka stress även om vi inte kommer dit känner jag mig blessed, yeah
Перестать думать о стрессе, даже если мы туда не попадем, я чувствую себя благословленным, да
Låt folk prata å bete sig fult dom är ingenting för mig för ingen av dom är du
Пусть люди болтают и ведут себя плохо, они для меня ничто, потому что никто из них не ты
Ser oss bli gamla tillsammans
Вижу нас вместе стариками
Jag svär helt ärligt tills du har lekt jag har lekt men baby vi har lekt färdigt
Клянусь, честно, пока ты играла, я играл, но, детка, мы наигрались
Inte kids längre baby jag kan se oss med en bebis
Мы больше не дети, детка, я вижу нас с ребенком
Dom va vatten du e vin, du är äkta dom var plastic
Они были водой, ты вино, ты настоящая, они были пластиком
Blir som en spännande film, vad ska hända sen jag
Как захватывающий фильм, что будет дальше, я
Går i döden för dig för du e min bästa vän
Пойду на смерть за тебя, потому что ты моя лучшая подруга
Min bästa vän, det är vi mot världen
Моя лучшая подруга, мы против всего мира
Du och jag, vacker lojal
Ты и я, такая красивая, такая преданная
Baby du är allt jag vill ha
Детка, ты всё, что мне нужно
Min bästa vän, jag visar vägen dit vi ska
Моя лучшая подруга, я покажу путь туда, куда мы идем
Kommer va din soldat tills mitt sista andetag
Буду твоим солдатом до последнего вздоха
Jag träffade min ängel när hon behövdes som mest
Я встретил своего ангела, когда она была нужна мне больше всего
När jag var längst ner djupet hon bedöva min stress
Когда я был на самом дне, она сняла мой стресс
Vi var ärrade yes, ja likaså min kvinna
Мы были изранены, да, как и моя женщина
Ängeln kom från en shuno som försökt klippa hennes vingar
Ангел пришел из ада, где пытались подрезать ей крылья
Men torka dina kinder älskling kasta dina atarax
Но вытри свои слезы, любимая, выбрось свой Атаракс
Jag dör för dig riktigt jag e inte han du fucking haft
Я умру за тебя по-настоящему, я не тот, кто у тебя был, блядь
Sätter smilegropar kinderna istället för salt
Нарисую ямочки на щеках вместо соли (слез)
Svär allt, utan dig känns världen kall
Клянусь всем, без тебя мир такой холодный
Hon e lojal som en soldat ja ni ska se hur hon beter sig
Она верна, как солдат, вы бы видели, как она себя ведет
Via regn å sol, genom krig och fred hon är med mig
Сквозь дождь и солнце, сквозь войну и мир, она со мной
Du e min drottning och ja jag e din krigare
Ты моя королева, а я твой воин
Som krigar gatan hela dan för att ge oss nånting finare
Который воюет на улице весь день, чтобы дать нам что-то лучшее
Jag kommer ge dig allt jag kan, vi kan börja med en ring och mitt motherfucking efternamn
Я дам тебе все, что могу, мы можем начать с кольца и моей чертовой фамилии
Kommer aldrig nånsin klippa dina vingar
Никогда не обрежу тебе крылья
Bakom varje bra man finns en ännu bättre kvinna
За каждым великим мужчиной стоит еще более великая женщина
Hon e min bästa vän!
Она моя лучшая подруга!
Min bästa vän, det är vi mot världen
Моя лучшая подруга, мы против всего мира
Du och jag, vacker lojal
Ты и я, такая красивая, такая преданная
Baby du är allt jag vill ha
Детка, ты всё, что мне нужно
Min bästa vän, jag visar vägen dit vi ska
Моя лучшая подруга, я покажу путь туда, куда мы идем
Kommer va din soldat tills mitt sista andetag
Буду твоим солдатом до последнего вздоха
Min bästa vän, det är vi mot världen
Моя лучшая подруга, мы против всего мира
Du och jag, vacker lojal
Ты и я, такая красивая, такая преданная
Baby du är allt jag vill ha
Детка, ты всё, что мне нужно
Min bästa vän, jag visar vägen dit vi ska
Моя лучшая подруга, я покажу путь туда, куда мы идем
Kommer va din soldat tills mitt sista andetag
Буду твоим солдатом до последнего вздоха





Авторы: Can "stress" Canatan, Leo Gonzales Carmona, Sebastian Stakset


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.