Kartellen feat. Daniel Adams-Ray - En fjärils vingslag - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kartellen feat. Daniel Adams-Ray - En fjärils vingslag




En fjärils vingslag
A Butterfly's Wingbeat
Har blivit slagen gul och blå, spottad
Have been beaten black and blue, spat on
Tills skolan blev en väg jag inte orka
Until school became a road I couldn't bear to walk
Om jag fortsätter skolka kanske tårar torkar
If I continue to skip school maybe the tears will dry
Och hade självmordstankar innan jag var 12 år
And had suicidal thoughts before I was 12 years old
Men jag gömde smärtan inombords
But when I hid the pain inside
Den exploderade år senare nån citykrog
It exploded years later in some city bar
Skolan, mannen varför den?
School, man, why even go there?
När rasten var en scen från Clockwork Orange
When recess was a scene from Clockwork Orange
Välkommen, till mina områden
Welcome, to my neighborhoods
Där livsglädjen första som fucking dör en
Where the joy of life is the first fucking thing to die
Och de var fyra, fem mot en
And they were four, five against one
Vi beslöt byta skolan efter 4:an min vän (Uhh)
We decided to change schools after 4th grade, my friend (Uhh)
Misshandlad i skogen vid skolan
Beaten in the woods by the school
Skydda mamma, torka bort blodet toan
Protect mom, wipe the blood away in the bathroom
Jag var liten, jag var mobbad, jag var svag, än idag
I was little, I was bullied, I was weak, still today
När jag blundar jag kan fortfarande höra vad de sa
When I close my eyes I can still hear what they said
Står i anfallsläge under asfaltsträden
Standing in attack mode beneath the asphalt trees
En dag ska jag flyga över alla er
One day I'm gonna fly above all of you
Tänker aldrig mer, falla ner
I'll never again, fall down
Jag tänker aldrig mer falla ner
I'll never again fall down
Jag tänker aldrig mer falla ner
I'll never again fall down
Jag tänker aldrig mer falla ner (En dag ska jag flyga)
I'll never again fall down (One day I'm gonna fly)
Jag tänker aldrig mer falla ner
I'll never again fall down
Jag tänker aldrig mer falla ner
I'll never again fall down
En bit av min själ dog, empatin raderades
A part of my soul died, the empathy was erased
In och ut barnpsykiatrin, det planterades
In and out of child psychiatry, it was planted
Det var något fel mig
There was something wrong with me
"Sebbe kolla hur de andra barnen ser dig"
"Sebbe, look how the other children look at you"
Och jag tänkte pass livet
And I thought watch out for life
Jag leker ensam varje rast
I play alone every recess
Och en trogen bästa vän då, var nåt jag aldrig haft
And a true best friend then, was something I never had
De jaga mig och mamma vi fick springa för vårt liv
They chased me and mom we had to run for our lives
Och pappa ut och vevade med baseballträn och skit
And dad went out swinging a baseball bat and shit
Torka dina kinder för gott, slut tårarna
Wipe your cheeks for good, no more tears
Hatet i mitt bröst brann som ljus kyrkogårdarna
The hatred in my chest burned like candles in the cemeteries
Pröva mina vingar och jag flaxa in i stormen
Test my wings and I flutter into the storm
Haschbitar, spritflasker, fast i trappuppgången
Pieces of hash, liquor bottles, stuck in the stairwell
Som Tupac, lillen ville bli en thug
Like Tupac, the little one wanted to be a thug
Nu jag lutar mig mot gangsters för att finna lite stöd
Now I lean on gangsters to find some support
Så, från och med idag ska jag aldrig backa bak
So, from this day forward I will never back down
De ska äta varje fucking ord de sa (Ahh)
They will eat every fucking word they said (Ahh)
Står i anfallsläge under asfaltsträden
Standing in attack mode beneath the asphalt trees
En dag ska jag flyga över alla er
One day I'm gonna fly above all of you
Tänker aldrig mer, falla ner
I'll never again, fall down
Jag tänker aldrig mer falla ner
I'll never again fall down
Jag tänker aldrig mer falla ner
I'll never again fall down
Jag tänker aldrig mer falla ner (En dag ska jag flyga)
I'll never again fall down (One day I'm gonna fly)
Jag tänker aldrig mer falla ner
I'll never again fall down
Jag tänker aldrig mer falla ner
I'll never again fall down
Och nu jag sicksackar centrum, dubbla magasin
And now I zigzag downtown, double magazines
Driftar natten, full tank bensin
Drifting at night, full tank of gas
600 zip-bags, blir yr och andas in
600 zip-bags, getting dizzy and breathing in
Och får sex och tio effektivt om dörren sparkas in
And getting six and ten efficiently if the door gets kicked in
De kallar det en fjärils vingslag
They call it a butterfly's wingbeat
Vid rätt tidpunkt och den orsakar en orkan
At the right time and it causes a hurricane
Betongbarn, mindes sparkarna från bollplan
Concrete child, remembered the kicks from the soccer field
Till att springa med tabanja, bakk bankomater, kokskran
To running with a gun, behind ATMs, coke tap
Marathon i mörkret som jag inte hade nån plan
Marathon in the darkness that I had no plan for
Rutten frukt, bittra rötter smittar varje organ
Rotten fruit, bitter roots infecting every organ
Kontaminerad till att bli den jag hatade
Contaminated to become the one I hated
De porträtterar mig som monster, jag gasade
They portray me as a monster, I accelerated
Men Gud läkte all smärta jag bär
But God healed all the pain I carry
Och det svåraste jag gjort var att förlåta de där
And the hardest thing I've done was forgive those guys
Jag sa till mamma jag har inte glömt bort det barnet jag var
I told mom I haven't forgotten the child I was
Men när jag blundar idag, det är en helt annan sak (Uhh!)
But when I close my eyes today, it's a whole different thing (Uhh!)
Jag har svalt granater, många fler än vad man orkar med
I've swallowed grenades, many more than one can handle
Mitt hjärta är en krater, jag tänker aldrig mer falla ner
My heart is a crater, I'll never again fall down
Står i anfallsläge under asfaltsträden
Standing in attack mode beneath the asphalt trees
En dag ska jag flyga över alla er
One day I'm gonna fly above all of you
Tänker aldrig mer, falla ner
I'll never again, fall down
Jag tänker aldrig mer falla ner (Ugh!)
I'll never again fall down (Ugh!)
Jag tänker aldrig mer falla ner (Aldrig mer!)
I'll never again fall down (Never again!)
Jag tänker aldrig mer falla ner (Uh uh!) (En dag ska jag flyga) (Yeah!)
I'll never again fall down (Uh uh!) (One day I'm gonna fly) (Yeah!)
Jag tänker aldrig mer falla ner (Inte en chans)
I'll never again fall down (Not a chance)
(Mannen!) Jag tänker aldrig mer falla ner
(Man!) I'll never again fall down
Falla ner, falla ner, falla ner, falla ner
Fall down, fall down, fall down, fall down
Falla ner
Fall down
Ey aldrig mer, aldrig mer, aldrig mer, aldrig mer
Ey never again, never again, never again, never again
Aldrig mer
Never again
Falla ner, falla ner, falla ner, falla ner
Fall down, fall down, fall down, fall down
Falla ner
Fall down
Ey aldrig mer, aldrig mer, aldrig mer, aldrig mer
Ey never again, never again, never again, never again
Aldrig mer
Never again





Авторы: Can Canatan, Daniel Adams-ray, Leo Carmona Gonzales

Kartellen feat. Daniel Adams-Ray - En fjärils vingslag
Альбом
En fjärils vingslag
дата релиза
10-05-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.