Текст и перевод песни Kartellen feat. Syster Sol - Fallen ängel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallen
ängel,
utan
vingar
Fallen
angel,
without
wings
Som
aldrig
haft
nåt
annat
val
än
att
leva
eller
försvinna
Who
never
had
any
choice
but
to
live
or
disappear
En
fallen
ängel
reser
sig
igen
A
fallen
angel
rises
again
Igen
och
igen
Again
and
again
Vi
lever
genom
minnena
än
We
live
through
the
memories
still
Igen
och
igen
Again
and
again
Vi
är
som
stjärnfall
We
are
like
shooting
stars
Änglar
faller
ner
från
himlen
till
en
värld
så
kall
Angels
falling
from
heaven
to
a
world
so
cold
Att
tårar
fryser
fast
på
kinden
That
tears
freeze
on
our
cheeks
Vingar
brinner
upp
och
lämnar
aska
Wings
burn
up
and
leave
ashes
Snälla
pappa
säg
till
mamma
Please
Dad,
tell
Mom
"Fågeln
ville
flyga
men
han
krasha'"
"The
bird
wanted
to
fly
but
he
crashed"
Jag
ser
dem
tänder
upp
bränder
I
see
them
lighting
fires
Ser
dem
eldar
upp
orten
som
de
gjort
See
them
burning
down
the
hood
like
they
did
11e
september
med
hela
generationen
9/11
with
the
whole
generation
Varför
sitter
0,
2 procent
i
denna
värld
på
Why
does
0.2
percent
of
this
world
sit
on
37
procent
av
alla
tillgångar
och
cash?
37
percent
of
all
assets
and
cash?
Ey,
len,
Bildt
spelade
korten
som
Rainman
Ey,
yo,
Bildt
played
the
cards
like
Rainman
Explodera
på
misär
och
docka
milla
på
K-man
Explode
on
misery
and
dock
a
mill
on
K-man
Vad
vet
lilla
pojken
där
bland
rök
och
paraboler
What
does
the
little
boy
know
there
among
smoke
and
satellite
dishes
Och
nyliberalism
och
miljökatastrofer?
And
neoliberalism
and
environmental
disasters?
Fallen
ängel,
utan
vingar
Fallen
angel,
without
wings
Som
aldrig
haft
nåt
annat
val
än
att
leva
eller
försvinna
Who
never
had
any
choice
but
to
live
or
disappear
En
fallen
ängel
reser
sig
igen
A
fallen
angel
rises
again
Igen
och
igen
Again
and
again
Vi
lever
genom
minnena
än
We
live
through
the
memories
still
Igen
och
igen
Again
and
again
Vi
är
som
höstlöv
We
are
like
autumn
leaves
Du
ser
oss
falla
ner
till
marken
mannen
You
see
us
fall
to
the
ground,
man
Lönlöst,
helt
förvandlade
av
knarket
Pointless,
completely
transformed
by
drugs
Skammen
mamma
känner
inombords
går
inte
att
beskriva
The
shame
Mom
feels
inside
cannot
be
described
Av
högern
hon
betraktas
som
en
samhällsparasit
By
the
right
wing,
she
is
seen
as
a
social
parasite
Och
högerns
vindar
i
Europa
dom
andas
Mein
Kampf
And
the
right-wing
winds
in
Europe
breathe
Mein
Kampf
Och
näringslivets
ideolog
hette
Ayn
Rand
And
the
ideology
of
the
business
world
was
called
Ayn
Rand
Och
för
Ayn
Rand
fanns
det
bara
två
typer
av
människor
And
for
Ayn
Rand,
there
were
only
two
types
of
people
De
som
gör
pengar
och
de
som
bränner
dem
som
tändstickor
Those
who
make
money
and
those
who
burn
it
like
matches
Brända
som
skeden
som
klippte
blodsbanden
Burned
like
the
spoons
that
cut
the
blood
ties
Skadad
som
pappa
som
la
hand
i
vigt
vatten
Damaged
like
Dad
who
laid
his
hand
in
holy
water
Finansmarknaden
ser
mig
som
samhällsparasit
The
financial
market
sees
me
as
a
social
parasite
Dom
kan
använda
sitt
arsle
som
ett
skatteparadis
They
can
use
their
ass
as
a
tax
haven
Fallen
ängel,
utan
vingar
Fallen
angel,
without
wings
Som
aldrig
haft
nåt
annat
val
än
att
leva
eller
försvinna
Who
never
had
any
choice
but
to
live
or
disappear
En
fallen
ängel
reser
sig
igen
A
fallen
angel
rises
again
Igen
och
igen
Again
and
again
Vi
lever
genom
minnena
än
We
live
through
the
memories
still
Igen
och
igen
Again
and
again
Brände
sina
vackra
vingar
Burned
her
beautiful
wings
Tårarna
längs
pappas
kinder
Tears
down
Dad's
cheeks
Höll
sig
kvar
vid
alla
minnen
Held
onto
all
the
memories
En
vit
kista
och
ett
inramat
fotografi
A
white
coffin
and
a
framed
photograph
Fallen
ängel,
utan
vingar
Fallen
angel,
without
wings
Som
aldrig
haft
nåt
annat
val
än
att
leva
eller
försvinna
Who
never
had
any
choice
but
to
live
or
disappear
En
fallen
ängel
reser
sig
igen
A
fallen
angel
rises
again
Igen
och
igen
Again
and
again
Vi
lever
genom
minnena
än
We
live
through
the
memories
still
Igen
och
igen
Again
and
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can "stress" Canatan, Leo Carmona, Sandra Nordstrom, Sebastian Stakset
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.