Текст и перевод песни Kartellen feat. Timbuktu - Svarta duvor & vissna liljor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svarta duvor & vissna liljor
Черные голуби и увядшие лилии
Dom
gamla
är
inte
fria
och
dom
unga
får
ingen
framtid
Старики
не
свободны,
а
у
молодежи
нет
будущего,
милая.
Ja,
dom
tar
dig
och
skickar
hem
dig
fast
du
bott
här
hela
ditt
liv
Да,
они
заберут
тебя
и
отправят
домой,
даже
если
ты
прожила
здесь
всю
свою
жизнь.
Svarta
duvor
dyker
och
liljor
finns
inte
kvar
Черные
голуби
пикируют,
а
лилий
больше
нет.
Men
drömmen
i
oss
lever
trots
att
landet
blir
begravt
Но
мечта
в
нас
живет,
хоть
страна
и
погребена.
Mannen,
Reinfeldt
är
en
maskot
Рейнфельдт
— всего
лишь
марионетка,
понимаешь?
Bildt
en
riktigt
killer
Бильдт
— настоящий
убийца.
Han
målade
sitt
mästerverk
i
röd
blod
spillage
Он
написал
свой
шедевр
пролитой
кровью.
Och
fyra
blankt
svarta
backspeglar
stirrar
på
mig
И
четыре
черных
зеркала
заднего
вида
смотрят
на
меня.
Fem
antenner
och
riktade
mikrofoner
Пять
антенн
и
направленные
микрофоны.
Jag
satt
några
timmar
där
och
Säpo,
no
biggie
Я
просидел
там
несколько
часов
с
СЭПО,
ничего
особенного.
Det
var
nånting
dom
sa,
att
jag
har
mordhotat
Jimmie
Они
что-то
говорили,
что
я
угрожал
Джимми.
Ha,
Sebbe
fucking
Staxx
gör
vad
han
vill
Ха,
Себбе,
черт
возьми,
Стакс
делает,
что
хочет.
Så
Säpo
är
ni
med?
Här
kommer
ett
hot
till!
Так
что,
СЭПО,
вы
здесь?
Вот
еще
одна
угроза!
Kungsgatan
med
Soran,
hade
jag
varit
med
Кунгсгатан
с
Сораном,
если
бы
я
был
там...
Hade
jag
tagit
järnröret
och
lagt
dom
i
koma,
alla
tre
Я
бы
взял
железный
прут
и
отправил
бы
их
в
кому,
всех
троих.
Yeah,
fuck
SD
med
Jimmie
i
spetsen
Да,
к
черту
ШД
с
Джимми
во
главе.
Sänker
en,
sänker
två,
ja
då
springer
nog
resten
Уложу
одного,
уложу
двух,
тогда,
наверное,
остальные
разбегутся.
För
vi
färgade
gator
med
programrebeller
och
och
soldater
Потому
что
мы
раскрашивали
улицы
программными
бунтарями
и
солдатами.
Bomberjackan
blev
kostym
Бомбер
стал
костюмом.
Dom
grep
sin
chans
men
rasism
är
ett
resultat
av
ignorans
Они
ухватились
за
свой
шанс,
но
расизм
— это
результат
невежества.
Dom
gamla
är
inte
fria
och
dom
unga
får
ingen
framtid
Старики
не
свободны,
а
у
молодежи
нет
будущего.
Ja,
dom
tar
dig
och
skickar
hem
dig
fast
du
bott
här
hela
ditt
liv
Да,
они
заберут
тебя
и
отправят
домой,
даже
если
ты
прожила
здесь
всю
свою
жизнь.
Svarta
duvor
dyker
och
liljor
finns
inte
kvar
Черные
голуби
пикируют,
а
лилий
больше
нет.
Men
drömmen
i
oss
lever
trots
att
landet
blir
begravt
Но
мечта
в
нас
живет,
хоть
страна
и
погребена.
Palme
fick
ett
nackskott,
SD
fick
en
jackpott
Пальме
получил
выстрел
в
затылок,
ШД
сорвали
куш.
Folket
blev
till
fimparna
i
Anders
Borgs
askkopp
Народ
стал
окурками
в
пепельнице
Андерса
Борга.
Fuck
dom,
plöjde
välfärden
med
en
traktor
К
черту
их,
они
вспахали
систему
соцобеспечения
трактором.
Lämna
oss
med
dålig
utbildning
och
en
kass
fond
Оставили
нам
плохое
образование
и
пустой
фонд.
Asså,
piskan
viner
tills
vi
går
passgång
Кнут
свистит,
пока
мы
не
пойдем
иноходью.
Dunka
jimmie
gul
& blå,
hissa
i
en
flaggstång
Избить
Джимми
в
желто-синий
цвет,
поднять
на
флагшток.
Landet
vi
nu
bor
i
e
fan
krokigare
än
kungen
Страна,
в
которой
мы
сейчас
живем,
черт
возьми,
кривее,
чем
король.
Drar
till
Djursholm
och
frågar
brokigaste
ungen
Поеду
в
Юршёльм
и
спрошу
самого
пестрого
мальчишку.
Från
stekpanna
till
underliga
lekplatser
och
gungor
Из
огня
да
в
полымя,
на
странные
игровые
площадки
и
качели.
Stenkantande
massor
och
snedsnackade
tungor
Каменные
края
и
косые
языки.
Mamma
Svea
har
blivit
iskallt
— till
SMHI
Мать
Швеция
стала
ледяной
— к
Шведскому
метеорологическому
и
гидрологическому
институту.
Ge
det
tjugo
vintrar
till
och
sen
förstår
vi
Дай
еще
двадцать
зим,
и
тогда
мы
поймем.
Socialdemokrati,
Alexander
Bards
idioti
Социал-демократия,
идиотизм
Александра
Барда.
Din
vardag
som
nyvald
liberalslav
sitter
väl
fint
Твоя
повседневная
жизнь
новоизбранного
либерального
раба,
должно
быть,
прекрасна.
Sverige
baby,
en
boulevard
av
brustna
drömmar
Швеция,
детка,
бульвар
разбитых
мечтаний.
Och
det
dem
än
gång
var
vill
dom
fan
att
du
skall
glömma
И
то,
чем
она
когда-то
была,
они,
черт
возьми,
хотят,
чтобы
ты
забыла.
Dom
gamla
är
inte
fria
och
dom
unga
får
ingen
framtid
Старики
не
свободны,
а
у
молодежи
нет
будущего.
Ja,
dom
tar
dig
och
skickar
hem
dig
fast
du
bott
här
hela
ditt
liv
Да,
они
заберут
тебя
и
отправят
домой,
даже
если
ты
прожила
здесь
всю
свою
жизнь.
Svarta
duvor
dyker
och
liljor
finns
inte
kvar
Черные
голуби
пикируют,
а
лилий
больше
нет.
Men
drömmen
i
oss
lever
trots
att
landet
blir
begravt
Но
мечта
в
нас
живет,
хоть
страна
и
погребена.
Svarta
duvor
dyker,
alla
växter
vissnar
Черные
голуби
пикируют,
все
растения
вянут.
Gamla
sjuka
sliter,
Reinfeldt
släckte
gnistan
Старые
и
больные
страдают,
Рейнфельдт
погасил
искру.
Jobba
till
75,
hur
många
blir
75?
Работать
до
75,
сколько
доживет
до
75?
Dom
e
Cruella
De
Vil
och
vi
e
dom
fucking
101
Они
— Круэлла
Де
Виль,
а
мы
— чертовы
101
далматинец.
Bär
mina
svarta
prickar
och
deras
blickar
flackar
Ношу
свои
черные
пятна,
а
их
взгляды
блуждают.
Har
fått
ont
i
huvet
svär,
så
mycket
skit
dom
snackar
У
меня,
блин,
голова
болит
от
того,
сколько
дерьма
они
говорят.
Dom
målar
vit
färg
på
svarta
duvor
Они
красят
белой
краской
черных
голубей.
Medans
familjen
splittras
av
svensk-märkta
kulor
Пока
семьи
разлучают
пули
со
шведской
маркировкой.
Fucking
yes,
jag
är
kontroversiell,
mannen
Черт
возьми,
да,
я
противоречивый,
мужик.
Vit
som
fan
därför
darrar
hela
jävla
makten
Белый,
как
черт,
поэтому
вся
власть,
черт
возьми,
дрожит.
Ingen
förebild
för
dina
barn
Не
пример
для
подражания
для
твоих
детей.
Men
dina
barn
har
blivit
robbade
på
allt
på
min
sida
av
stan
Но
твоих
детей
ограбили
на
всем
свете,
на
моей
стороне
города.
Varför?
kom
igen
det
är
mitt
land,
ditt
land
Почему?
Ну
же,
это
моя
страна,
твоя
страна.
Fuck
SD
tills
dom
skickas
ut
från
riksdagen
К
черту
ШД,
пока
их
не
вышвырнут
из
риксдага.
Svensk
politik
handlar
bara
om
para
Шведская
политика
— это
только
деньги.
Å
det
bästa
med
Sverige
är
Zlatan!
А
лучшее
в
Швеции
— это
Златан!
Dom
gamla
är
inte
fria
och
dom
unga
får
ingen
framtid
Старики
не
свободны,
а
у
молодежи
нет
будущего.
Ja,
dom
tar
dig
och
skickar
hem
dig
fast
du
bott
här
hela
ditt
liv
Да,
они
заберут
тебя
и
отправят
домой,
даже
если
ты
прожила
здесь
всю
свою
жизнь.
Svarta
duvor
dyker
och
liljor
finns
inte
kvar
Черные
голуби
пикируют,
а
лилий
больше
нет.
Men
drömmen
i
oss
lever
trots
att
landet
blir
begravt
Но
мечта
в
нас
живет,
хоть
страна
и
погребена.
Dom
vill
bygga
ett
land
på
hat
Они
хотят
построить
страну
на
ненависти.
På
ignorans
och
rädsla
На
невежестве
и
страхе.
Nej
tack,
det
är
bra
Нет
уж,
спасибо.
Vi
behöver
kärlek
till
varje
människa
Нам
нужна
любовь
к
каждому
человеку.
Så
i
2014
får
vi
se
vad
vårt
land
är
gjort
på
Так
что
в
2014
году
мы
увидим,
из
чего
сделана
наша
страна.
Och
jag
hoppas
att
jag
får
se
att
rasisterna
försvann
И
я
надеюсь,
что
увижу,
как
расисты
исчезнут.
Och
att
fascisterna
försvann
И
что
фашисты
исчезнут.
För
hjärtat
sitter
här
till
vänster
Потому
что
сердце
находится
здесь,
слева.
Så
tänk
efter
vilken
sida
ni
vill
skall
leda
detta
land
Так
что
подумайте,
какой
стороне
вы
хотите,
чтобы
она
руководила
этой
страной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Stakset Konstenius, Can Canatan, Jason Michael Diakite, Leo Gonzales Carmona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.