Текст и перевод песни Karthick - Marriage Endral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marriage Endral
Свадьба - это не просто слова
மேரேஜ்
என்றால்
வெறும்
பேச்சு
அல்ல
மீனாட்சி
சுந்தரேசா
Свадьба
- это
не
просто
слова,
Минакши
Сундареса,
மேரேஜ்
என்றால்
வெறும்
பேச்சு
அல்ல
மீனாட்சி
சுந்தரேசா
Свадьба
- это
не
просто
слова,
Минакши
Сундареса.
ஹேய்
வில்லேஜில்
போயி
கல்யாணம்
பாரு
மீனாட்சி
சுந்தரேசா
Эй,
пойдем
в
деревню,
посмотрим
на
свадьбу,
Минакши
Сундареса.
வாங்க
வாங்க
என்று
சொல்லணும்
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать,
надо
говорить,
சொல்லி
சொல்லி
வாயும்
வலிக்கணும்
Говорить,
говорить,
и
уставать,
வந்தவங்க
வயிறு
நெறையனும்
Пришедшие
должны
наесться
досыта,
வாழ்த்து
சொல்லி
நெஞ்சு
நெறையனும்
Благословлять
от
всего
сердца.
ஒருநாள்
கூத்து
என்றுதான்
அந்த
கல்யாணத்த
உனக்கு
யாரு
சொன்னது
Кто
тебе
сказал,
что
эта
свадьба
- однодневное
представление?
திருநாள்
பத்து
என்றுதான்
இந்த
கல்யாணத்த
திருக்குறள்
நேற்று
சொன்னது
Тируккурал
вчера
сказал,
что
эта
свадьба
- праздник
на
десять
дней.
ஏ
சுந்தரேசா
Эй,
Сундареса,
மேரேஜ்
என்றால்
வெறும்
பேச்சு
அல்ல
மீனாட்சி
சுந்தரேசா
Свадьба
- это
не
просто
слова,
Минакши
Сундареса.
வானவில்ல
கொண்டு
வந்து
வளைச்சு
கட்டி
பந்தல்
போடு
Принеси
радугу,
изогни
ее
и
сделай
шатер,
விண்மீன்
எல்லாம்
கொட்டி
வந்து
சீரியல்
பல்பா
மாத்தி
போடு
Собери
все
звезды
и
замени
лампочки,
ஆகாயம்
பாத்து
சூரியன்
கேட்டு
ஆரத்தி
தட்டா
எடு
Взгляни
на
небо,
попроси
у
солнца
поднос
для
аарти,
வந்தோருக்கெல்லாம்
முத்துக்கள்
அள்ளி
அட்சத
பூவா
போடு
Бросай
всем
пришедшим
горсти
жемчуга
и
цветов.
உள்ள
சொந்தமெல்லாம்
சேர்ந்து
வந்து
திருமனத்த
நடத்துரப்போ
Все
родственники
соберутся
вместе
и
проведут
свадьбу,
அடடா
ஆட்டம்
பாட்டம்
தான்
Ох,
песни
и
пляски!
அந்த
கல்யாணமே
அழகா
பூத்த
தோட்டம்
தான்
Эта
свадьба
- как
цветущий
сад!
அடடா
ஆட்டம்
பாட்டம்
தான்
Ох,
песни
и
пляски!
அந்த
கல்யாணமே
அழகா
பூத்த
தோட்டம்
தான்
Эта
свадьба
- как
цветущий
сад!
மேரேஜ்
என்றால்
வெறும்
பேச்சு
அல்ல
மீனாட்சி
சுந்தரேசா
Свадьба
- это
не
просто
слова,
Минакши
Сундареса,
நம்ம
வில்லேஜில்
போயி
கல்யாணம்
பாரு
மீனாட்சி
சுந்தரேசா
Пойдем
в
нашу
деревню,
посмотрим
на
свадьбу,
Минакши
Сундареса.
ஹேய்
வெள்ளிக்காசு
அள்ளித்
தந்தா
பந்தல்
போட
ஆள்
கெடைக்கும்
Эй,
дай
серебряные
монеты,
и
найдутся
люди,
чтобы
поставить
шатер,
நேரில்
சென்று
கூப்பிட்டாக்கா
பந்தல்
உள்ள
ஆள்
இருக்கும்
Если
лично
пригласить,
то
в
шатре
будут
люди,
அட்வான்சு
தந்தா
அழகான
காரு
ஊர்கோலம்
போக
வரும்
Если
дать
аванс,
то
приедет
красивая
машина
для
свадебного
шествия,
அன்புள்ளம்
கொண்ட
சொந்தங்கள்
தானே
காரோடு
கூட
வரும்
Любящие
родственники
приедут
вместе
с
машиной,
ஹேய்
பல
ராப்பகலா
கண்முழிச்சு
மேளசத்தம்
கேக்குறப்போ
Эй,
когда
не
спишь
много
ночей
и
слушаешь
звуки
барабанов,
அடடா
ஆட்டம்
பாட்டம்
தான்
Ох,
песни
и
пляски!
அந்த
கல்யாணமே
அழகா
பூத்த
தோட்டம்
தான்
Эта
свадьба
- как
цветущий
сад!
அடடா
ஆட்டம்
பாட்டம்
தான்
Ох,
песни
и
пляски!
அந்த
கல்யாணமே
அழகா
பூத்த
தோட்டம்
தான்
Эта
свадьба
- как
цветущий
сад!
மேரேஜ்
என்றால்
வெறும்
பேச்சு
அல்ல
மீனாட்சி
சுந்தரேசா
Свадьба
- это
не
просто
слова,
Минакши
Сундареса,
ஹேய்
வில்லேஜில்
போயி
கல்யாணம்
பாரு
மீனாட்சி
சுந்தரேசா
Эй,
пойдем
в
деревню,
посмотрим
на
свадьбу,
Минакши
Сундареса.
வாங்க
வாங்க
என்று
சொல்லணும்
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать,
надо
говорить,
சொல்லி
சொல்லி
வாயும்
வலிக்கணும்
Говорить,
говорить,
и
уставать,
வந்தவங்க
வயிறு
நெறையனும்
Пришедшие
должны
наесться
досыта,
வாழ்த்து
சொல்லி
நெஞ்சு
நெறையனும்
Благословлять
от
всего
сердца.
ஒருநாள்
கூத்து
என்றுதான்
அந்த
கல்யாணத்த
உனக்கு
யாரு
சொன்னது
Кто
тебе
сказал,
что
эта
свадьба
- однодневное
представление?
திருநாள்
பத்து
என்றுதான்
இந்த
கல்யாணத்த
திருக்குறள்
நேற்று
சொன்னது
Тируккурал
вчера
сказал,
что
эта
свадьба
- праздник
на
десять
дней.
ஏ
சுந்தரேசா
Эй,
Сундареса,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.