Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yethetho
Sollaama
Solli
Puttiye
Irgendetwas
hast
du
unausgesprochen
gesagt,
En
Nenja
Kollaama
Konnuputtiye
Mein
Herz
hast
du
gestohlen,
ohne
es
zu
töten.
Kathaala
Mullaattam
Nee
Morachiye
Wie
ein
Schwert
aus
Palmenblättern
hast
du
mich
angeschaut,
Aanaalum
En
Manasa
Nee
Porichiye
Und
doch
hast
du
mein
Herz
erobert.
Manam
Lesa
Engengo
Pogindrathe
Mein
Herz
wird
leicht
und
treibt
irgendwohin,
Mazhai
Illaama
En
Kaathal
Pookka
Ohne
Regen
blüht
meine
Liebe
auf.
Pathil
Yaethum
Sollaama
Thudikkuthu
Nenjam
Ohne
eine
Antwort
zu
geben,
schlägt
mein
Herz
wild,
Thannaala
Nadikkuthu
Konjam
Von
selbst
spielt
es
ein
wenig
verrückt.
Ennaannu
Puriyalaye
Ich
verstehe
nicht,
was
los
ist.
Padapadakkuraen
Unnaala
Ich
bin
aufgeregt
wegen
dir,
Padam
Pidikkuraen
Kannaala
Ich
nehme
dich
mit
meinen
Augen
auf,
Usuredukkuraen
Ponnaala
Ich
atme
dich
ein,
mein
Mädchen,
Edakoraiyuraen
Thannaala
Ich
werde
von
selbst
verrückt.
Usurukkulla
Irukkura
Pulla
Das
Mädchen,
das
in
meinem
Herzen
ist,
Unakkaaga
Vaazhuraen
Mella
Für
dich
lebe
ich
langsam.
Usurukulla
Irukkura
Pulla
Das
Mädchen,
das
in
meinem
Herzen
ist,
Unakkaaga
Vaazhuraen
Mella
Für
dich
lebe
ich
langsam.
Oyaama
Paakkura
Unaufhörlich
schaust
du
mich
an,
Thee
Alli
Veesura
Wirfst
Feuer
auf
mich,
En
Moocha
Sollaama
Meinen
Atem
nimmst
du,
Nee
Vaangura
Ohne
es
zu
sagen.
Ithu
Pudichirukku
Das
gefällt
mir,
Athu
Yaennu
Theriyalaye
Aber
ich
weiß
nicht
warum.
Intha
Manakirukku
Dieses
Herz
von
mir,
Ullaara
Vaalaattudhe
Wedelt
innerlich
mit
dem
Schwanz.
Paer
Aasa
Un
Mela
Undaanadhe
Eine
große
Sehnsucht
nach
dir
ist
entstanden,
Athu
Nillaama
Yaethedho
Paesa
Und
ohne
aufzuhören,
will
es
irgendetwas
sagen.
Thadai
Yaethum
Podaama
Ohne
Hindernisse
Nenaikkuthu
Nenjam
Denkt
mein
Herz
nach,
Athanaala
Thookkam
Kønjam
Deshalb
schlafe
ich
ein
wenig.
Ènnaannu
Theriyalayae
Ich
weiß
nicht,
was
los
ist.
Padapadakkura
Ènnaala
Ich
bin
aufgeregt,
Padam
Pidikkura
Kannaala
Ich
nehme
dich
mit
meinen
Augen
auf.
Usuredukkura
Pønnaala
Ich
atme
dich
ein,
mein
Mädchen,
Èdakøraiyura
Thannaala
Ich
werde
von
selbst
verrückt.
Usurukkulla
Irukkura
Pulla
Das
Mädchen,
das
in
meinem
Herzen
ist,
Unakkaaga
Vaazhuraen
Mella
Für
dich
lebe
ich
langsam.
Usurukulla
Irukkura
Pulla
Das
Mädchen,
das
in
meinem
Herzen
ist,
Unakkaaga
Vaazhuraen
Mella
Für
dich
lebe
ich
langsam.
Munnaala
Pøgura
Du
gehst
vor
mir
her,
Munjenmam
Kaatturaaye
Zeigst
mir
meine
frühere
Geburt,
Muttaala
Pøl
Ènnai
Wie
einen
Narren
Yaen
Aakkura
Machst
du
mich.
Èn
Manasukkulla
In
meinem
Herzen,
Pei
Kasichal
Adikkuthadi
Hast
du
ein
Fieber
ausgelöst.
Naa
Unna
Nenaikkurappa
Wenn
ich
an
dich
denke,
Ullasra
Kulippaattura
Gibst
du
mir
ein
euphorisches
Bad.
Tharamela
Nikkaama
Kaal
Pøguthe
Ohne
auf
dem
Boden
zu
bleiben,
gehen
meine
Füße,
Thalai
Keezha
Èn
Pøkku
Maara
Kopfüber
ändert
sich
meine
Richtung.
Thadummaattram
Illaama
Ohne
zu
stolpern,
Parakkuthu
Nenjam
Fliegt
mein
Herz.
Un
Køøda
Nadakkuthu
Kønjam
Ein
wenig
gehe
ich
mit
dir,
Ithu
Innum
Mudiyalaye
Das
ist
noch
nicht
vorbei.
Padapadakkuraen
Unnaala
Ich
bin
aufgeregt
wegen
dir,
Padam
Pidikkuraen
Kannaala
Ich
nehme
dich
mit
meinen
Augen
auf,
Usuredukkuraen
Pønnaala
Ich
atme
dich
ein,
mein
Mädchen,
Èdakøraiyuraen
Thannaala
Ich
werde
von
selbst
verrückt.
Usurukkulla
Irukkura
Pulla
Das
Mädchen,
das
in
meinem
Herzen
ist,
Unakkaaga
Vaazhuraen
Mella
Für
dich
lebe
ich
langsam.
Usurukulla
Irukkura
Pulla
Das
Mädchen,
das
in
meinem
Herzen
ist,
Unakkaaga
Vaazhuraen
Mella
Für
dich
lebe
ich
langsam.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohan Rajan, Siddharth Vipin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.