Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninnu Choosenapudu
Когда я выбрал тебя
MCH
Dhu
dhu
dhudhu
dhudhudhu
dhudhudhudhudhu
МЧ
Ду
ду
дудудудудудудудудудудуду
Dhudhudhu
dhudhu
dhudhu
dhudhu
dhudhu
dhudhu
Дудудудудудудудудудудудудуду
Male
Unnai
paarththa
piraghudhaan
yen
sodhanai
kaalam
Мужчина
С
тех
пор,
как
увидел
тебя,
мои
дни
полны
испытаний
Nee
meendum
thondriyadhal
Ты
снова
появляешься
Yen
vaazhvil
thirumbhavum
sogham
И
в
моей
жизни
снова
печаль
Unnai
paarththa
piraghudhaan
yen
sodhanai
kaalam
С
тех
пор,
как
увидел
тебя,
мои
дни
полны
испытаний
Nee
meendum
thondriyadhal
Ты
снова
появляешься
Yen
vaazhvil
thirumbhavum
sogham
И
в
моей
жизни
снова
печаль
Female
Yen
veettu
pakkam
vandhuvidaadhae
naaighal
vachchirukkaen
Женщина
Не
приходи
рядом
с
моим
домом,
я
расставила
собак
Un
paerai
vachchiththaanae
dhinamum
Каждый
день
я
произношу
твое
имя
Adhatti
kooppiduvaen
И
проклинаю
его
Male
Hey
paeighal
yendra
puraliyai
Мужчина
Эй,
я
доверяю
стае
собак,
Unnai
paarththu
dhaan
nambhirukkaen
Что
они
тебя
покусают
Kutty
saaththaan
pisaasu
maru
uruvam
Ты
маленький
сатана,
черт
в
обличии
ребенка
Nee
dhaanae
yendrirukkaen
Ты
мой
враг
Music
Charanam
–1
Музыка
Куплет
–1
Female
Dhu
dhu
dhudhu
dhudhudhu
dhudhudhudhudhu
Женщина
Ду
ду
дудудудудудудудудудудуду
Dhudhudhu
dhudhu
dhudhu
dhudhu
dhudhu
dhudhu
(Music)
Дудудудудудудудудудудудудуду
(Музыка)
Thangha
paappaa
naanu
thaghara
dappaa
paiyan
neeyu
Я
— золотая
девочка,
а
ты
— напыщенный
индюк
Thangha
pasppam
naanu
thuru
pidiththa
kambhi
neeyu
Я
— золотой
цветок,
а
ты
— столб,
в
который
я
врезалась
Male
Un
veettu
kannaadi
rombha
paavamadi
Мужчина
Зеркало
в
твоем
доме
очень
бедное
Female
Podaa
Женщина
Уйди!
Male
Vaai
vittu
kadharudhadi
paadharasam
pinnaadi
Мужчина
Открывает
рот
и
капает
ядом
Music
Charanam
–2
Музыка
Куплет
–2
Female
Yen
pinnaal
alaiyiriyae
nee
yenna
maanam
kettavanaa
Женщина
Почему
ты
преследуешь
меня?
Ты
что,
бесчестный?
Male
Yen
uyirai
yedukkuriyae
nee
yenna
vetkkam
kettavalaa
Мужчина
Почему
ты
играешь
с
моей
жизнью?
Ты
что,
жестокая?
Female
Dhinam
thinghira
soththuladhaan
nee
uppae
podalaiyaa
Женщина
Каждый
день,
бездельник,
ты
просто
слоняешься
без
дела?
Male
Hey
adhigham
paesaadhae
un
mandaiya
polandhiduvaen
Мужчина
Эй,
если
будешь
много
болтать,
я
облысю
твою
голову
Female
Inji
thinna
kuranghu
Женщина
Съевший
имбирь
козел!
Male
Podi
kaattu
vellai
panni
Мужчина
Белая
свинья
в
грязной
луже
Female
Podaa
naayae
Женщина
Уйди,
собака!
Male
Podi
paeyae
Мужчина
Иди,
попугай!
Female
Pisaasae
Женщина
Демон!
Male
Kaattaeri
Мужчина
Ведьма!
Female
Seruppu
piyum
da
Женщина
Я
наплюю
на
твои
ботинки!
Male
Hey
pallai
udaippaen
di
Мужчина
Эй,
я
выбью
тебе
зубы!
Female
Un
veettula
anaconda
vara
Женщина
Пусть
в
твой
дом
придет
анаконда!
Male
Un
thalaila
idi
vizha
Мужчина
Пусть
на
твоей
голове
будет
гнездо!
Female
Veenaa
poyiduvada
Женщина
Пропади!
Male
Nee
vilanghaama
poyiduvadi
Мужчина
Ты
исчезнешь!
Female
Unakku
aids
varum
da
Женщина
Ты
заболеешь
СПИДом!
Male
Yenakka
unnai
yevanaan
karpazhikka
poraandi
Мужчина
Кто
вообще
захочет
жениться
на
тебе?
Female
Rascal
izhuththu
vachchu
Женщина
Негодяй,
убирайся!
Male
Ah
aiyayayo
avvavava
Мужчина
Ай-ай-ай!
Ой-ой-ой!
Aiyo
iraivan
yedhiril
thondri
yennidam
varam
kaettaalae
О,
если
бы
я
попросил
у
Бога
благословения,
Indha
raatchchashi
illaa
ulaghil
raghasiya
idam
kaetppaenae
Я
бы
попросил
тайное
место
в
этом
мире
без
этой
ведьмы
Female
Andha
yedam
govindha
dhaan
Женщина
Это
место
— Говинда!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kula Sekhar, Dina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.