24 Secs - Kartierперевод на немецкий




24 Secs
24 Sekunden
Need to ring God line
Muss Gottes Leitung anrufen
I been stressing
Ich war gestresst
Knocked me off in my 2nd
Hat mich bei meinem zweiten Versuch umgehauen
30 Shots at the line
30 Würfe an der Linie
Where′s a stretcher
Wo ist eine Trage
I don't like interviews and questions
Ich mag keine Interviews und Fragen
Put it on record for the records
Nimm es zu Protokoll für die Akten
Gossip never look good for the record
Klatsch sieht nie gut aus in den Akten
Screaming Monopoly forever
Schreie Monopoly für immer
Shake off the pressure
Schüttle den Druck ab
If I don′t deal
Wenn ich nicht damit klarkomme
I might go insane
Könnte ich verrückt werden
I got trauma
Ich habe ein Trauma
Take me to a new place
Bring mich an einen neuen Ort
Left and came back
Ging und kam zurück
To a new place
An einen neuen Ort
Living everyday like its my last
Lebe jeden Tag, als wäre es mein letzter
Imma be in the past
Ich werde der Vergangenheit angehören
Life come at you fast when you dream chasing
Das Leben kommt schnell auf dich zu, wenn du Träume jagst
This music save my soul while Im dream chasing
Diese Musik rettet meine Seele, während ich Träume jage
Get that cash, young nigga be greater
Hol das Geld, junger Nigga, sei größer
No insurance in the hood, we got the most patients
Keine Versicherung in der Hood, wir haben die meisten Patienten
Slept on like Trumps assault cases
Übersehen wie Trumps Anklagen wegen sexueller Übergriffe
Running out of patience
Verliere die Geduld
Might've fucked a couple ducks
Hab vielleicht ein paar Tussis gefickt
But I'll never be one
Aber ich werde nie eine sein
Stand for something
Steh für etwas
So stand for something
Also steh für etwas
Understand my vision bigger than hundreds these days
Versteh, meine Vision ist heutzutage größer als Hunderter
Can′t stomach this feeling
Kann dieses Gefühl nicht ertragen
Nymphos trying to give me sexual healing
Nymphos versuchen, mir sexuelle Heilung zu geben
Bitches can′t heal me
Schlampen können mich nicht heilen
Niggas they envy
Niggas, sie beneiden
Stealing sauce, you aint the real me
Den Style klauen, du bist nicht der echte Ich
Palm angels on
Palm Angels an
Pacsun aint shit to me
PacSun ist ein Scheiß für mich
Baby call me fly to my face
Baby nennt mich cool ins Gesicht
But she bash me on IG
Aber sie macht mich auf IG schlecht
Fucking D3 bitches getting old to me
D3-Schlampen ficken wird mir langsam alt
Imma keep it real thats why they fuck with me
Ich bleib echt, deshalb feiern sie mich
Started knocking bad bitches
Angefangen, krasse Schlampen flachzulegen
That shit fun to me
Dieser Scheiß macht mir Spaß
Imma keep it real thats why they fuck with me
Ich bleib echt, deshalb feiern sie mich
Started knocking bad bitches
Angefangen, krasse Schlampen flachzulegen
That shit fun to me
Dieser Scheiß macht mir Spaß
Need to ring God line
Muss Gottes Leitung anrufen
I been stressing
Ich war gestresst
Knocked me off in my 2nd
Hat mich bei meinem zweiten Versuch umgehauen
30 Shots at the line
30 Würfe an der Linie
Where's a stretcher
Wo ist eine Trage
I don′t like interviews and questions
Ich mag keine Interviews und Fragen
Put it on record for the records
Nimm es zu Protokoll für die Akten
Gossip never look good for the record
Klatsch sieht nie gut aus in den Akten
Screaming Monopoly forever
Schreie Monopoly für immer
Shake off the pressure
Schüttle den Druck ab
If I don't deal
Wenn ich nicht damit klarkomme
I might go insane
Könnte ich verrückt werden





Авторы: Kennon Whitaker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.