Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
se
que
eres
de
esas
mujeres
Ich
weiß,
dass
du
eine
dieser
Frauen
bist,
Que
le
gustan
los
placeres
die
Vergnügen
lieben,
Limosinas
con
chóferes
Limousinen
mit
Chauffeuren,
O
chóferes
con
Mercedes
oder
Chauffeure
mit
Mercedes,
Que
le
gusta
que
la
lleven
die
es
mögen,
wenn
man
sie
Los
weekend'es
para
hoteles
an
den
Wochenenden
in
Hotels
bringt,
Que
te
blinblineen
si
se
puede
die,
wenn
möglich,
mit
Schmuck
behängt
werden.
Te
asicalas,
te
activas,
y
llamas
Du
machst
dich
schick,
du
bist
bereit
und
rufst
A
tu
corillo
que
son
todas
damas
deine
Clique
an,
die
nur
aus
Damen
besteht.
Entran
gratis
a
la
disco
esta
noche
Ihr
kommt
heute
Abend
kostenlos
in
die
Disco,
Pero
hay
algo
en
ti
que
nadie
se
imagina
aber
es
gibt
etwas
an
dir,
das
sich
niemand
vorstellt,
Es
que
por
dentro
en
realidad
estas...
nämlich,
dass
du
im
Inneren
in
Wirklichkeit...
Vacía,
por
dentro
estas
vacía
Leer,
innerlich
bist
du
leer,
Y
todas
las
noches
lloras
de
dolor
und
jede
Nacht
weinst
du
vor
Schmerz,
Porque
nadie
te
da
amor
weil
dir
niemand
Liebe
gibt.
Estas
vacía,
por
dentro
estas
vacía
Du
bist
leer,
innerlich
bist
du
leer,
Y
estas
fría
porque
con
una
traición
und
du
bist
kalt,
weil
durch
einen
Verrat
Rompieron
tu
corazón
dein
Herz
gebrochen
wurde,
Y
estas
vacía
und
du
bist
leer.
Mami,
dale,
aquí
estoy
yo
Mami,
los,
hier
bin
ich,
Si
quieres
que
te
lleve
wenn
du
willst,
dass
ich
dich
mitnehme,
Si
buscas
algo
más
que
lujos
y
placeres
wenn
du
mehr
als
Luxus
und
Vergnügen
suchst,
Si
un
hombre
de
verdad
tú
quieres
wenn
du
einen
echten
Mann
willst,
Que
todas
las
noches
en
la
cama
a
fuego
lento
te
queme
der
dich
jede
Nacht
im
Bett
langsam
zum
Brennen
bringt,
Que
cuando
tu
lo
pruebes
no
te
quites
der
dich,
wenn
du
ihn
probierst,
nicht
mehr
loslässt.
Pégate
sin
miedo
que
yo
voy
a
hacer
que
grites
Lehn
dich
ohne
Angst
an,
ich
werde
dich
zum
Schreien
bringen.
Tu
vas
a
ser
la
VIP,
la
cinco-estrellas
Du
wirst
die
VIP
sein,
die
Fünf-Sterne,
Mantente
bella
que
yo
me
encargo
de
pagar
la
botella
bleib
schön,
ich
kümmere
mich
um
die
Bezahlung
der
Flasche.
Y
es
la
verdad
que
tú
tienes
pretendientes
Und
es
ist
wahr,
dass
du
Verehrer
hast,
Y
ninguno
es
suficiente...
und
keiner
ist
ausreichend...
Mala
suerte,
yo
se
que
esta
fuerte
Pech,
ich
weiß,
das
ist
hart,
Pero
yo
se,
mami,
que
estas
pendiente
aber
ich
weiß,
Mami,
dass
du
darauf
wartest,
A
que
Kartier
te
tiente
y
te
demuestre
dass
Kartier
dich
verführt
und
dir
zeigt,
Que
el
no
quiere
nunca
verte...
dass
er
dich
niemals
sehen
will...
Vacía,
por
dentro
estas
vacía
Leer,
innerlich
bist
du
leer,
Y
todas
las
noches
lloras
de
dolor
und
jede
Nacht
weinst
du
vor
Schmerz,
Porque
nadie
te
da
amor
weil
dir
niemand
Liebe
gibt.
Estas
vacía,
por
dentro
estas
vacía
Du
bist
leer,
innerlich
bist
du
leer,
Y
estas
fría
porque
con
una
traición
und
du
bist
kalt,
weil
durch
einen
Verrat
Rompieron
tu
corazón
dein
Herz
gebrochen
wurde,
Y
estas
vacía
und
du
bist
leer.
Yo
se
que
eres
de
esas
mujeres
Ich
weiß,
dass
du
eine
dieser
Frauen
bist,
Que
le
gustan
los
placeres
die
Vergnügen
lieben,
Limosinas
con
chóferes
Limousinen
mit
Chauffeuren,
O
chóferes
con
Mercedes
oder
Chauffeure
mit
Mercedes,
Que
le
gusta
que
la
lleven
die
es
mögen,
wenn
man
sie
Los
weekend'es
para
hoteles
an
den
Wochenenden
in
Hotels
bringt,
Que
te
blinblineen
si
se
puede
die,
wenn
möglich,
mit
Schmuck
behängt
werden.
Gold
Star
Music!
Gold
Star
Music!
No
hay
mas
na'
que
hablar!
Mehr
gibt
es
nicht
zu
sagen!
Este
es
otro
de
los
míos!
Das
ist
wieder
einer
von
meinen!
Money
Machine!
Money
Machine!
Vamo'a
matarnos
en
la
raya!
Wir
werden
uns
bis
zum
Ende
anstrengen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Oscar Batista Escalera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.