Текст и перевод песни Kartky - All black
All
black,
all
black,
all
black
All
black,
all
black,
all
black
Oni
się
wszyscy
trzymają
za
ręce
They
all
hold
each
other's
hands
Szczęśliwi
tak,
że
wszystko
inne
to
nic
So
happy
that
everything
else
is
nothing
Wesoło
śpiewają
za
smutną
piosenkę
Merrily
singing
to
a
sad
song
Nie
rozumiejąc
ani
słowa
jak
ty
Not
understanding
a
single
word
like
you
Proszę,
nie
pytaj
gdzie
jestem
Please,
don't
ask
me
where
I
am
Bo
dobrze
wiesz
co
kurwa
mogą
mi
psy
Because
you
know
very
well
what
the
dogs
can
do
to
me
A
kiedy
biegałem
z
tematem
And
when
I
was
running
with
the
subject
To
wy
kurwa
graliście
w
gry
You
fucking
played
games
A
kiedy
ruchałem
tą
szmatę,
to
pffff
And
when
I
fucked
that
slut,
pffff
A
kiedy
kochałem
naprawdę
And
when
I
really
loved
To
całe
życie
jedyną,
lecz
ćśśśś
So
much
life
only,
but
shhh
Więcej
nie
powiem
ci
nic
I
won't
tell
you
anymore
Ogień
dogasa
w
kominku,
a
ja
piję
ostatnią
szklankę
The
fire
is
dying
in
the
fireplace,
and
I'm
drinking
the
last
glass
Kiedyś
tu
byłaś
przy
drinku,
planowaliśmy
nowe
życia
na
zawsze
Once
you
were
here
with
a
drink,
we
were
planning
new
lives
forever
A
teraz
tam
siedzę
na
winklu
i
palę
w
kapturze
i
w
czapce
And
now
I'm
sitting
there
in
a
corner
and
smoking
in
a
hood
and
a
cap
Spojrzenie
mam
mętne
jak
zawsze,
a
myśli
tak
czarne
jak
maskę
My
gaze
is
as
dim
as
ever,
and
my
thoughts
as
black
as
a
mask
Nie
mamy
wstydu,
za
to
emocji
w
chuj
We
have
no
shame,
but
emotions
in
spades
Dzisiaj
nie
zasnę,
mrok
w
tym
mieście
jest
mój
Today
I
won't
fall
asleep,
the
darkness
in
this
city
is
mine
Plamy
w
psychice
i
postacie
we
śnie
Stains
in
the
psyche
and
figures
in
the
dream
I
nigdzie
bardziej
u
siebie
niż
na
dnie
And
nowhere
more
at
home
than
at
the
bottom
A
między
wami
bezszelestnie
jak
cień
And
between
you
soundlessly
like
a
shadow
I
nawet
w
pełne
słońce
biegnę
all
black
And
even
in
full
sun
I
run
all
black
Plamy
w
psychice
i
postacie
we
śnie
Stains
in
the
psyche
and
figures
in
the
dream
I
nigdzie
bardziej
u
siebie
niż
na
dnie
And
nowhere
more
at
home
than
at
the
bottom
A
między
wami
bezszelestnie
jak
cień
And
between
you
soundlessly
like
a
shadow
I
nawet
w
pełne
słońce
biegnę
all
black
And
even
in
full
sun
I
run
all
black
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.