Текст и перевод песни Kartky - Atlantyda
Ty
powiedz
mi,
co
zmieniło
nasze
serca
na
głaz
Tell
me,
what's
turned
our
hearts
to
stone?
Szalony
czas,
czy
tamte
dni
Crazy
times,
or
those
days
Po
których
nie
umiałaś
przestać
się
bać
After
which
you
couldn't
stop
being
afraid
Ty
powiedz
mi,
co
zmieniło
nasze
serca
na
głaz
Tell
me,
what's
turned
our
hearts
to
stone?
Szalony
czas,
czy
tamte
sny
Crazy
times,
or
those
dreams
Po
których
nie
umiałaś
przestać
się
bać
After
which
you
couldn't
stop
being
afraid
Ty
powiedz
mi,
co
zmieniło
nasze
serca
na
głaz
Tell
me,
what's
turned
our
hearts
to
stone?
Szalony
czas,
czy
tamte
sny
Crazy
times,
or
those
dreams
Po
których
nie
umiałaś
przestać
się
bać
After
which
you
couldn't
stop
being
afraid
Kiedy
na
tartanie
robiłem
dwu
takt
When
I
was
doing
the
two-stroke
on
the
track
Z
boomboxa
leciała
Molesta
i
leciał
2Pac
Molesta
and
2Pac
were
playing
from
the
boombox
Marzenia
w
zdartych
podeszwach,
w
dziurawych
butach
Dreams
in
worn-out
soles,
in
leaky
shoes
Jej
spojrzenia,
kiedy
patrzyła,
słuchaj
Her
looks,
when
she
looked,
listen
A
tamta
dupa
dalej
jest
zepsuta
And
that
bitch
is
still
broken
A
ja
zepsułem
wszystko,
co
się
udało
And
I
screwed
up
everything
that
worked
Mówią,
że
do
celu
idę
po
trupach
They
say
I
walk
over
corpses
to
reach
my
goal
Na
moich
plecach,
nie
policzę
ilu
kurwa
siedziało
On
my
back,
I
can't
count
how
many
fucking
bitches
sat
A
teraz
mam
i
siedzę
sam
And
now
I
have
and
I'm
sitting
alone
I
siedzę
sam
i
liczę
hajs
And
I'm
sitting
alone
and
counting
money
Ale
weź
go
komuś
daj
But
take
it
and
give
it
to
someone
Dzisiaj
na
pieski,
jutro
na
chorą
Anię
Today
for
dogs,
tomorrow
for
sick
Ania
Dawaj
cokolwiek,
co
leczy
zmęczoną
banię
Give
whatever
cures
a
tired
mind
Czy
to
jest
miłość,
czy
tylko
kochanie?
Is
it
love,
or
just
lovemaking?
Czy
lot
na
zawsze,
czy
tylko
spadanie
Is
it
a
flight
forever,
or
just
falling?
Przez
tyle
lat
myślałem,
nikt
mnie
nie
złamie
For
so
many
years
I
thought
no
one
would
break
me
A
nie
pomyślałem
o
sobie
samym,
piękne
zagranie
And
I
didn't
think
about
myself,
a
beautiful
move
Jak
twoje
źrenice,
kochanie
Like
your
pupils,
darling
Tajga
i
tundra
w
szalonym
stanie
Taiga
and
tundra
in
a
crazy
state
Niech
tak
zostanie
Let
it
be
so
Ty
i
ja,
nas
nie
zobaczysz
na
Instagramie
You
and
I,
you
won't
see
us
on
Instagram
Nas
już
nigdy
nikt
nie
okłamie
No
one
will
ever
lie
to
us
again
Nas
nikt
już
nie
okłamie
jak
cienie
No
one
will
lie
to
us
like
shadows
Zanurkujemy
szukać
miasta,
które
da
nam
wytchnienie
Let's
dive
to
find
a
city
that
will
give
us
respite
Które
da
nam
wytchnienie,
które
da
nam
wytchnienie
That
will
give
us
respite,
that
will
give
us
respite
Ty
powiedz
mi,
co
zmieniło
nasze
serca
na
głaz
Tell
me,
what's
turned
our
hearts
to
stone?
Szalony
czas,
czy
tamte
sny
Crazy
times,
or
those
dreams
Po
których
nie
umiałaś
przestać
się
bać
After
which
you
couldn't
stop
being
afraid
Ty
powiedz
mi,
co
zmieniło
nasze
serca
na
głaz
Tell
me,
what's
turned
our
hearts
to
stone?
Szalony
czas,
czy
tamte
sny
Crazy
times,
or
those
dreams
Po
których
nie
umiałaś
przestać
się
bać
After
which
you
couldn't
stop
being
afraid
Chociaż
na
starość,
chciałbym
robić
ci
herbatę
w
piżamie
Even
in
old
age,
I'd
like
to
make
you
tea
in
my
pajamas
A
bardziej
widzę
jakiś
samotny
grób
na
pustostanie,
tam
But
I
see
a
lonely
grave
on
a
wasteland,
there
I
nie
pytaj
czy
to
dla
mnie,
czy
dla
niej
And
don't
ask
if
it's
for
me,
or
for
her
Ocean
jest
spokojny,
ja
rzucam
ostatni
raz
kamień
The
ocean
is
calm,
I
throw
the
last
stone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.