Kartky - Wolni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kartky - Wolni




Wolni
Свободные
Jesteś cudowny, jesteś cudowny... A ja kurwa nie chcę być cudowny
Ты чудесная, ты чудесная... А я, блядь, не хочу быть чудесным.
Nie pytaj dlaczego tak jak ty próbuję się na ślepo odnaleźć w tym
Не спрашивай, почему я так же, как и ты, пытаюсь вслепую найти себя в этом.
Mijam te swoje getto, no a w nim
Прохожу мимо своего гетто, а в нём...
Gdzieś nam uciekło sedno jak ciepłe dni
Где-то мы упустили суть, как тёплые дни.
Ten zmarnowany talent tam wali
Этот загубленный талант там долбит.
Dinx, szukam swojego Salem tak jak te psy
Dinx, ищу свой Salem, как эти псы.
Ja chcę znowu się najebać, jak oni mi
Я хочу снова напиться, как они мне.
I tak nie będę czuł nic
И так ничего не буду чувствовать.
I tak znowu zrobię to samo, i tak znowu zrobię to samo
И так снова сделаю то же самое, и так снова сделаю то же самое.
To tylko ja i ty, nie potrafimy się wydostać z mgły
Это только я и ты, мы не можем выбраться из тумана.
I błagam nie pytaj mnie jaki jest dzień
И умоляю, не спрашивай меня, какой сегодня день.
Jaki jest rok, czy to Shadowplay czy Blackout
Какой год, это Shadowplay или Blackout.
Jak się miniemy na mieście to widzę
Когда мы разминемся в городе, я вижу,
Jak mówisz jej szeptem, że szkoda chłopaka
Как ты шепчешь ей, что парня жаль.
Pierdoli mnie twoja relacja na insta, wrzucamy swoją ze studia
Меня ебет твоя инстa-сториз, мы выкладываем свою из студии.
Dziesiąta, dwudziesta czy siódma, i zawsze jest bongo i wódka
Десятый час, двадцатый или седьмой, и всегда есть бонг и водка.
To przez te noce, o których nie opowiem ci nic
Это из-за тех ночей, о которых я тебе ничего не расскажу.
A potem powiesz, że wpadłaś tylko odebrać kwit
А потом ты скажешь, что забежала только забрать бабки.
A kiedy tonę wyciągasz swoją rękę we krwi
А когда я тону, ты протягиваешь свою окровавленную руку.
Jesteś po mojej stronie jak nikt
Ты на моей стороне, как никто другой.
Ej, a kiedy dojdę do czerwonych świateł
Эй, а когда я дойду до красных огней,
Oczu zamglonych płaczem i pokus których nigdy nie chciałem znać
Глаз, затуманенных плачем, и соблазнов, которых я никогда не хотел знать,
Powiem ci jak przyjaciel: Nie mamy czasu bracie
Скажу тебе, как друг: У нас нет времени, брат.
A kiedy dojdę do czerwonych świateł
А когда я дойду до красных огней,
Oczu zamglonych płaczem i pokus których nigdy nie chciałem znać
Глаз, затуманенных плачем, и соблазнов, которых я никогда не хотел знать,
Powiem ci jak przyjaciel: Nie mamy czasu bracie
Скажу тебе, как друг: У нас нет времени, брат.
Ale nie możesz już więcej chlać
Но ты больше не можешь пить.
Ale nie możesz już więcej chlać.
Но ты больше не можешь пить.
Dobre dziecko wie,
Хороший ребёнок знает,
że tatusiowi teraz potrzebny jest talerz pożywnej zupki
Что папочке сейчас нужна тарелка питательного супчика.
Poproszę najpierw sto gramów dobrze zamrożonej substancji
Попрошу сначала сто граммов хорошо замороженного вещества,
A dopiero później talerz pożywnej zupki
А уж потом тарелку питательного супчика.
Tak to się właśnie robi...
Вот так это делается...
Pozwalamy minimalnym dozom ulubionej
Позволяем минимальным дозам любимого
Substancji spływać wolniutko w kierunku przełyku
Вещества медленно стекать по направлению к пищеводу.
Chłonne ścianki z rozkoszą wchłaniają każdą cząstkę mocy
Впитывающие стенки с наслаждением поглощают каждую частицу силы.
Moc jest z nami
Сила с нами.
Czy ja jestem w stanie wziąć kąpiel?
Способен ли я принять ванну?
Czy ja jestem w stanie się ubrać?
Способен ли я одеться?
Czy ja jestem w stanie tu posprzątać?
Способен ли я здесь убраться?
Czy ja jestem w stanie się spakować gdziekolwiek pojechać?
Способен ли я собраться и куда-нибудь поехать?
Otóż odpowiedź na te wszystkie pytania brzmi
Итак, ответ на все эти вопросы:
Nie, kurwa, nie...
Нет, блядь, нет...
Czy państwo pozwolą, że ja się jeszcze napiję? Nie
Вы позволите мне ещё выпить? Нет.
Czy państwo pozwolą, że ja się kurwa powieszę? Nie
Вы позволите мне, блядь, повеситься? Нет.
Boże, nie dam rady...
Боже, я не справлюсь...
Płynę, ale jak powiada klasyk
Плыву, но, как говорит классик,
Lód nade mną zamarza
Лёд надо мной замерзает.





Авторы: gibbs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.