Текст и перевод песни Kartky - Wolni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesteś
cudowny,
jesteś
cudowny...
A
ja
kurwa
nie
chcę
być
cudowny
Ты
чудесная,
ты
чудесная...
А
я,
блядь,
не
хочу
быть
чудесным.
Nie
pytaj
dlaczego
tak
jak
ty
próbuję
się
na
ślepo
odnaleźć
w
tym
Не
спрашивай,
почему
я
так
же,
как
и
ты,
пытаюсь
вслепую
найти
себя
в
этом.
Mijam
te
swoje
getto,
no
a
w
nim
Прохожу
мимо
своего
гетто,
а
в
нём...
Gdzieś
nam
uciekło
sedno
jak
ciepłe
dni
Где-то
мы
упустили
суть,
как
тёплые
дни.
Ten
zmarnowany
talent
tam
wali
Этот
загубленный
талант
там
долбит.
Dinx,
szukam
swojego
Salem
tak
jak
te
psy
Dinx,
ищу
свой
Salem,
как
эти
псы.
Ja
chcę
znowu
się
najebać,
jak
oni
mi
Я
хочу
снова
напиться,
как
они
мне.
I
tak
nie
będę
czuł
nic
И
так
ничего
не
буду
чувствовать.
I
tak
znowu
zrobię
to
samo,
i
tak
znowu
zrobię
to
samo
И
так
снова
сделаю
то
же
самое,
и
так
снова
сделаю
то
же
самое.
To
tylko
ja
i
ty,
nie
potrafimy
się
wydostać
z
mgły
Это
только
я
и
ты,
мы
не
можем
выбраться
из
тумана.
I
błagam
nie
pytaj
mnie
jaki
jest
dzień
И
умоляю,
не
спрашивай
меня,
какой
сегодня
день.
Jaki
jest
rok,
czy
to
Shadowplay
czy
Blackout
Какой
год,
это
Shadowplay
или
Blackout.
Jak
się
miniemy
na
mieście
to
widzę
Когда
мы
разминемся
в
городе,
я
вижу,
Jak
mówisz
jej
szeptem,
że
szkoda
chłopaka
Как
ты
шепчешь
ей,
что
парня
жаль.
Pierdoli
mnie
twoja
relacja
na
insta,
wrzucamy
swoją
ze
studia
Меня
ебет
твоя
инстa-сториз,
мы
выкладываем
свою
из
студии.
Dziesiąta,
dwudziesta
czy
siódma,
i
zawsze
jest
bongo
i
wódka
Десятый
час,
двадцатый
или
седьмой,
и
всегда
есть
бонг
и
водка.
To
przez
te
noce,
o
których
nie
opowiem
ci
nic
Это
из-за
тех
ночей,
о
которых
я
тебе
ничего
не
расскажу.
A
potem
powiesz,
że
wpadłaś
tylko
odebrać
kwit
А
потом
ты
скажешь,
что
забежала
только
забрать
бабки.
A
kiedy
tonę
wyciągasz
swoją
rękę
we
krwi
А
когда
я
тону,
ты
протягиваешь
свою
окровавленную
руку.
Jesteś
po
mojej
stronie
jak
nikt
Ты
на
моей
стороне,
как
никто
другой.
Ej,
a
kiedy
dojdę
do
czerwonych
świateł
Эй,
а
когда
я
дойду
до
красных
огней,
Oczu
zamglonych
płaczem
i
pokus
których
nigdy
nie
chciałem
znać
Глаз,
затуманенных
плачем,
и
соблазнов,
которых
я
никогда
не
хотел
знать,
Powiem
ci
jak
przyjaciel:
Nie
mamy
czasu
bracie
Скажу
тебе,
как
друг:
У
нас
нет
времени,
брат.
A
kiedy
dojdę
do
czerwonych
świateł
А
когда
я
дойду
до
красных
огней,
Oczu
zamglonych
płaczem
i
pokus
których
nigdy
nie
chciałem
znać
Глаз,
затуманенных
плачем,
и
соблазнов,
которых
я
никогда
не
хотел
знать,
Powiem
ci
jak
przyjaciel:
Nie
mamy
czasu
bracie
Скажу
тебе,
как
друг:
У
нас
нет
времени,
брат.
Ale
nie
możesz
już
więcej
chlać
Но
ты
больше
не
можешь
пить.
Ale
nie
możesz
już
więcej
chlać.
Но
ты
больше
не
можешь
пить.
Dobre
dziecko
wie,
Хороший
ребёнок
знает,
że
tatusiowi
teraz
potrzebny
jest
talerz
pożywnej
zupki
Что
папочке
сейчас
нужна
тарелка
питательного
супчика.
Poproszę
najpierw
sto
gramów
dobrze
zamrożonej
substancji
Попрошу
сначала
сто
граммов
хорошо
замороженного
вещества,
A
dopiero
później
talerz
pożywnej
zupki
А
уж
потом
тарелку
питательного
супчика.
Tak
to
się
właśnie
robi...
Вот
так
это
делается...
Pozwalamy
minimalnym
dozom
ulubionej
Позволяем
минимальным
дозам
любимого
Substancji
spływać
wolniutko
w
kierunku
przełyku
Вещества
медленно
стекать
по
направлению
к
пищеводу.
Chłonne
ścianki
z
rozkoszą
wchłaniają
każdą
cząstkę
mocy
Впитывающие
стенки
с
наслаждением
поглощают
каждую
частицу
силы.
Moc
jest
z
nami
Сила
с
нами.
Czy
ja
jestem
w
stanie
wziąć
kąpiel?
Способен
ли
я
принять
ванну?
Czy
ja
jestem
w
stanie
się
ubrać?
Способен
ли
я
одеться?
Czy
ja
jestem
w
stanie
tu
posprzątać?
Способен
ли
я
здесь
убраться?
Czy
ja
jestem
w
stanie
się
spakować
gdziekolwiek
pojechać?
Способен
ли
я
собраться
и
куда-нибудь
поехать?
Otóż
odpowiedź
na
te
wszystkie
pytania
brzmi
Итак,
ответ
на
все
эти
вопросы:
Nie,
kurwa,
nie...
Нет,
блядь,
нет...
Czy
państwo
pozwolą,
że
ja
się
jeszcze
napiję?
Nie
Вы
позволите
мне
ещё
выпить?
Нет.
Czy
państwo
pozwolą,
że
ja
się
kurwa
powieszę?
Nie
Вы
позволите
мне,
блядь,
повеситься?
Нет.
Boże,
nie
dam
rady...
Боже,
я
не
справлюсь...
Płynę,
ale
jak
powiada
klasyk
Плыву,
но,
как
говорит
классик,
Lód
nade
mną
zamarza
Лёд
надо
мной
замерзает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gibbs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.