Текст и перевод песни Kartky - Dom Na Skraju Niczego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dom Na Skraju Niczego
House on the Edge of Nowhere
Kartky,
Gibbs
Kartky,
Gibbs
Dom
na
skraju
niczego
House
on
the
Edge
of
Nowhere
Za
tamten
hajs
sprzedałeś
nas
You
sold
us
out
for
that
money
I
nie
wiem
czy
jest
gdzieś
ktokolwiek
kto
poda
ci
dłoń
And
I
don't
know
if
there's
anyone
anywhere
who'll
lend
you
a
hand
I
powiedz
jak,
gdy
tyle
już
masz
And
tell
me
how,
when
you
have
so
much
already
Za
tamten
hajs
For
that
money
Za
tamten
hajs
For
that
money
Zimno
nie
daje
spać,
twarz
pali
wstyd
The
cold
keeps
me
awake,
shame
burns
my
face
A
my
jeśli
zobaczymy
sie
jutro
And
if
we
see
each
other
tomorrow
Nigdy
nie
chciałem
stać
sie
taki
jak
ty
I
never
wanted
to
become
like
you
Ale
powoli
widzę,
że
już
za
późno
But
I'm
slowly
realizing
it's
too
late
Też
nie
wiedziałem
co
to
hajsy
i
blichtr
I
didn't
know
what
money
and
glitter
were
either
Historia
zatacza
koło,
ja
puszczam
w
kółko
History
repeats
itself,
I
play
it
on
repeat
W
domu
na
skraju
niczego
otwarte
drzwi
Open
doors
in
the
house
on
the
edge
of
nowhere
Nigdy
i
nigdzie
już
nie
będzie
tak
smutno
It
will
never
be
this
sad
again,
anywhere
Gdy
ciebie
nie
ma,
jest
tak
pusto
i
zimno
When
you're
not
here,
it's
so
empty
and
cold
A
bezsilność
znowu
zamyka
oczy
nad
ranem,
hehe
And
helplessness
closes
my
eyes
again
in
the
morning,
hehe
Nie
umiem
o
tobie
zapomnieć
tak
szybko
I
can't
forget
about
you
so
quickly
Przecież
cie
miałem
tak
blisko
I
had
you
so
close
Powiedz
gdzie
jesteś
kochanie
Tell
me
where
you
are,
darling
Za
tamten
hajs
co
chłopak
zbierał
For
that
money
the
boy
was
collecting
Żeby
kiedyś
stanąć
na
scenie
tam
w
jupiterach
To
one
day
stand
on
stage
there
in
the
spotlights
Ty
lepiej
powiedz
mi
jaka
jest
cena
You
better
tell
me
what
the
price
is
Za
człowieka,
którego
nie
ma
gdy
wjeżdża
ściema
For
a
man
who's
not
there
when
darkness
falls
Anatema
we
krwi,
wszyscy
wyklęci
z
bandy
Anathema
in
the
blood,
everyone
cursed
from
the
gang
Za
was
znowu
kielich
na
bis
For
you,
another
glass
for
an
encore
Śpiewamy
ruskie
szanty
nim
słońce
zaświeci
nam
w
pysk
We
sing
Russian
shanties
until
the
sun
shines
in
our
faces
Z
dala
od
świata
który
napierdala
buty
na
ryj!
Far
from
the
world
that
kicks
our
boots
in
our
faces!
I
nigdy
więcej
jak
wilk
And
never
again
like
a
wolf
I
nie
chce
już
więcej
spowiadać
im
się
And
I
don't
want
to
confess
to
them
anymore
Moje
życie
to
blef
(blef,
blef)
My
life
is
a
bluff
(bluff,
bluff)
I
nim
krople
deszczu
opadną
na
ziemie
i
zmyją
im
krew
And
before
the
raindrops
fall
on
the
ground
and
wash
away
their
blood
Nie
wchodzę,
nie
I'm
not
going
in,
no
Nie
wchodzę,
nie
I'm
not
going
in,
no
Nie
wchodzę,
nie
I'm
not
going
in,
no
Nie
wchodzę,
nie
I'm
not
going
in,
no
To
w
domu
na
skraju
niczego
It's
in
the
house
on
the
edge
of
nowhere
Popełnił
swój
ostatni,
ostatni
grzech
He
committed
his
last,
last
sin
Za
tamten
hajs
sprzedałeś
im
nas
You
sold
us
out
to
them
for
that
money
I
nie
wiem
czy
jest
gdzieś
ktokolwiek
kto
poda
ci
dłoń
And
I
don't
know
if
there's
anyone
anywhere
who'll
lend
you
a
hand
I
powiedz
jak,
gdy
tyle
już
masz
And
tell
me
how,
when
you
have
so
much
Sie
czujesz
gdy
zwiedzasz
swój
nowy,
lecz
samotny
dom
You
feel
when
you
explore
your
new,
but
lonely
home
Za
tamten
hajs
sprzedałeś
nas
(sprzedałeś
już
nas)
You
sold
us
out
for
that
money
(you
already
sold
us
out)
I
nie
wiem
czy
jest
gdzieś
ktokolwiek
kto
poda
ci
dłoń
(kto
poda
ci
dłoń)
And
I
don't
know
if
there's
anyone
anywhere
who'll
lend
you
a
hand
(who'll
lend
you
a
hand)
I
powiedz
jak,
gdy
tyle
masz
And
tell
me
how,
when
you
have
so
much
Sie
czujesz
gdy
zwiedzasz
swój
nowy,
lecz
samotny
dom
You
feel
when
you
explore
your
new,
but
lonely
home
Kiedy
miniemy
się
znowu
na
schodach
When
we
pass
each
other
on
the
stairs
again
Ty
będziesz
chciała
sie
tylko
gdzieś
schować
You'll
just
want
to
hide
somewhere
Nie
wiem
czy
znowu
zaczniemy
od
nowa
I
don't
know
if
we'll
start
over
again
Powiedz
mi,
może
teraz
sie
uda
Tell
me,
maybe
it
will
work
this
time
Opadną
już
liście
w
ogrodach
The
leaves
will
fall
in
the
gardens
A
ja
ci
powiem
"Nie
przejmuj
sie
młoda"
And
I'll
tell
you
"Don't
worry,
young
one"
Tak
samo
jak
ty,
chce
sie
z
tobą
gdzieś
schować
Just
like
you,
I
want
to
hide
somewhere
with
you
Gdzieś
daleko
stad
Somewhere
far
away
from
here
I
nie
wrócić
już
nigdy
And
never
come
back
Jak
poznać
podstępy
od
diabła
How
to
recognize
the
devil's
tricks
Wiem,
że
przeczytał
twój
cały
Instagram
I
know
he
read
your
entire
Instagram
To
byłem
ja
ale
już
się
ogarniam
It
was
me,
but
I'm
getting
myself
together
Zanim
znów
zobaczę
coś
co
mnie
zniszczy
Before
I
see
something
that
will
destroy
me
again
W
tym
szalonym
domu
na
skraju
niczego
In
this
crazy
house
on
the
edge
of
nowhere
Nie
słychać
już
nic
tylko
wiatr
(tylko
wiatr)
You
can't
hear
anything
but
the
wind
(just
the
wind)
A
puste
pokoje
i
rozbite
lustra
And
empty
rooms
and
broken
mirrors
Kłamią
w
twarz
ile
mamy
lat
(ile
mamy
lat)
Lie
to
our
faces
about
how
old
we
are
(how
old
we
are)
Za
tamten
hajs
sprzedałeś
nas
You
sold
us
out
for
that
money
I
nie
wiem
czy
jest
gdzieś
ktokolwiek
kto
poda
ci
dłoń
And
I
don't
know
if
there's
anyone
anywhere
who'll
lend
you
a
hand
I
powiedz
jak,
gdy
tyle
masz
And
tell
me
how,
when
you
have
so
much
Się
czujesz
gdy
zwiedzasz
swój
nowy,
lecz
samotny
dom
You
feel
when
you
explore
your
new,
but
lonely
home
Za
tamten
hajs
sprzedałeś
nas
You
sold
us
out
for
that
money
I
nie
wiem
czy
jest
gdzieś
ktokolwiek
kto
poda
ci
dłoń
(poda
ci
dłoń)
And
I
don't
know
if
there's
anyone
anywhere
who'll
lend
you
a
hand
(lend
you
a
hand)
I
powiedz
jak,
gdy
tyle
masz
And
tell
me
how,
when
you
have
so
much
Sie
czujesz
gdy
zwiedzasz
swój
nowy,
lecz
samotny
dom
You
feel
when
you
explore
your
new,
but
lonely
home
Za
tamten
hajs
For
that
money
Za
tamten
hajs
For
that
money
Za
tamten
hajs
For
that
money
Za
tamten
hajs
For
that
money
Za
tamten
hajs
For
that
money
Za
tamten
hajs
For
that
money
Za
tamten
hajs
For
that
money
Za
tamten
hajs
For
that
money
Za
tamten
hajs
For
that
money
Za
tamten
hajs
For
that
money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateusz Przybylski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.