Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherche
pas,
l'habit
fait
l'moine
rien
à
carrer
qu'ton
daron
soit
gentil
au
fond
Such
nicht,
die
Kleider
machen
den
Mönch,
scheißegal,
ob
dein
Alter
im
Grunde
nett
ist
Quand
les
mots
s'empilent,
ca
peut
peser
beaucoup
plus
lourd
100
kilos
d'fonte
Wenn
sich
Worte
stapeln,
können
sie
viel
schwerer
wiegen
als
100
Kilo
Gusseisen
Donc
parler
c'est
mal,
quand
on
est
teubé
autant
d'reuf
en
taule
que
d'chicos
tombés
Also
reden
ist
schlecht,
wenn
man
dumm
ist,
so
viele
Brüder
im
Knast
wie
Zähne
ausgeschlagen
T'as
cru
qu't'es
scred,
c'est
pas
ton
dos
ni
ton
majeur
qu'il
faut
montrer
Du
dachtest,
du
bist
diskret,
aber
es
ist
nicht
dein
Rücken
oder
dein
Mittelfinger,
den
du
zeigen
musst
J'risque
certainement
plus
que
toi
qui
te
roule
des
zder
dans
l'bus
Ich
riskiere
sicher
mehr
als
du,
der
sich
im
Bus
Joints
dreht
Mais
t'es
teubé
ma
parole,
aussi
fais
toi
un
garrot
et
jète
l'enclume
Aber
du
bist
dumm,
mein
Wort,
also
leg
dir
einen
Stauschlauch
an
und
wirf
den
Amboss
weg
Pendant
qu't'y
est,
tu
s'ra
gentil
tu
feras
plaisir
à
tonton
j't'entend
crier
d'puis
ma
porte
Und
wenn
du
schon
dabei
bist,
sei
nett
und
tu
Onkel
einen
Gefallen,
ich
höre
dich
von
meiner
Tür
aus
schreien
Déprime
à
bord
j'ai
vu
ta
go
s'ennuyer
au
point
d'saisir
un
concombre
Depression
an
Bord,
ich
sah
deine
Alte
sich
so
langweilen,
dass
sie
zur
Gurke
griff
J'devine
qui
t'es
à
ta
façon
d'faire
un
check
Ich
errate,
wer
du
bist,
an
deiner
Art,
'nen
Check
zu
machen
Pas
b'soin
d'faire
un
dessin
Kein
Bedarf,
ein
Bild
zu
malen
Du
coup
j'suis
déçu,
j'perçois
tes
dessous,
t'es
pas
quelqu'un
d'très
simple,
dommage
Deshalb
bin
ich
enttäuscht,
ich
durchschaue
dich,
du
bist
niemand
sehr
Geradliniges,
schade
Dresse
un
cone,
tresse
un
collage
c'est
paradoxal
j'suis
presque
incollable
Bau
'ne
Tüte,
flechte
'ne
Collage,
es
ist
paradox,
ich
bin
fast
unschlagbar
J
'vais
pas
faire
de
bif
avec
la
dope,
j'veux
pas
qu'ma
chienne
de
vie
d'vienne
un
polar
Ich
werd'
kein
Geld
mit
Drogen
machen,
ich
will
nicht,
dass
mein
Hundeleben
zum
Krimi
wird
Woof,
l'habit
fait
l'moine
mais
y'en
a
qui
s'déguise
Wuff,
Kleider
machen
Leute,
aber
manche
verkleiden
sich
Vas-y
t'es
qui?
T'as
vie
s'répète,
crari
des
gifs
Los,
wer
bist
du?
Dein
Leben
wiederholt
sich,
wie
Gifs
Oops,
t'as
pas
l'tempo
moi
j'casse
des
nuques
tah
Livaï
dans
Shingeki
Oops,
du
hast
das
Tempo
nicht
drauf,
ich
breche
Nacken
wie
Levi
in
Shingeki
Tu
t'sens
pas
à
l'aise
dans
tes
artengo
tant
pis
on
t'change
vite
d'équipe
Du
fühlst
dich
nicht
wohl
in
deinen
Artengo-Klamotten,
Pech
gehabt,
wir
wechseln
dich
schnell
aus
dem
Team
Wesh
collègue,
j'espère
qu'tu
connais
ton
script
Wesh
Kollege,
ich
hoffe,
du
kennst
dein
Skript
Que
diraient
les
gens
s'ils
savaient
qu'tu
volais
ton
style
Was
würden
die
Leute
sagen,
wenn
sie
wüssten,
dass
du
deinen
Stil
klaust
Wesh
collègue,
déconnecte
toi,
la
vie
t'as
dit
fais
d'beaux
rêves
Wesh
Kollege,
schalt
ab,
das
Leben
sagte
dir
'Träum
schön'
Tu
penses
cash
et
rolex,
moi
j'pense
que
c'est
beau
l'espoir
Du
denkst
an
Cash
und
Rolex,
ich
denke,
Hoffnung
ist
schön
Wesh
collègue,
j'espère
qu'tu
connais
ton
script
Wesh
Kollege,
ich
hoffe,
du
kennst
dein
Skript
Que
diraient
les
gens
s'ils
savaient
qu'tu
volais
ton
style
Was
würden
die
Leute
sagen,
wenn
sie
wüssten,
dass
du
deinen
Stil
klaust
Wesh
collègue,
déconnecte
toi,
la
vie
t'as
dit
fais
d'beaux
rêves
Wesh
Kollege,
schalt
ab,
das
Leben
sagte
dir
'Träum
schön'
Tu
penses
cash
et
rolex,
moi
j'pense
que
c'est
beau
l'espoir
Du
denkst
an
Cash
und
Rolex,
ich
denke,
Hoffnung
ist
schön
Ca
vient
de
Rouen
ici
Das
hier
kommt
aus
Rouen
J'suis
soft
comme
un
tee-shirt
blanc,
carte
sous
compas
j'suis
l'toubab
qui
nique
leur
plan
Ich
bin
soft
wie
ein
weißes
T-Shirt,
Karte
unter
dem
Zirkel,
ich
bin
der
Weiße,
der
ihren
Plan
fickt
Ils
ont
m'ont
pris
pour
Peter
Pan
mais
leurs
yeux
fixent
le
sol
comme
les
aiguilles
de
6h30
Sie
hielten
mich
für
Peter
Pan,
aber
ihre
Augen
starren
auf
den
Boden
wie
die
Zeiger
um
6:30
Uhr
Faut
qu'tu
cours
boy
quand
j'ai
les
sourcils
froncés
sous
l'bob
Du
musst
rennen,
Junge,
wenn
ich
die
Brauen
unter
dem
Fischerhut
runzle
Flemme
de
sortir
un
10g
quand
j'vois
c'qu'ils
font
pour
des
bouts
d'clopes
Keinen
Bock,
10g
rauszuholen,
wenn
ich
sehe,
was
die
für
Kippenstummel
tun
J'suis
sombre
d'esprit
mais
trop
clair
de
peau
pour
rapper,
trop
squelettique
Ich
bin
düster
im
Geist,
aber
zu
hellhäutig
zum
Rappen,
zu
dürr
Alors
qu'tu
vois
très
bien
qu'c'est
déséquilibré
quand
j'te
montre
les
team,
fils
de
Obwohl
du
genau
siehst,
dass
es
unausgeglichen
ist,
wenn
ich
dir
die
Teams
zeige,
Hurensohn
Sur
l'terrain,
raquette
en
main,
service,
parfait
j'prends
l'point
Auf
dem
Platz,
Schläger
in
der
Hand,
Aufschlag,
perfekt,
ich
mache
den
Punkt
T'inquiète
j'suis
confort
dans
mes
shoes,
quand
j'suis
pas
bien
j'me
console
dans
les
nudes
Keine
Sorge,
ich
fühl
mich
wohl
in
meinen
Schuhen,
wenn's
mir
nicht
gut
geht,
tröste
ich
mich
mit
Nacktbildern
Ou
j'appelle
mes
bros,
on
fait
soirée
comme
les
mongols
dans
les
yourtes
Oder
ich
rufe
meine
Bros
an,
wir
machen
Party
wie
die
Mongolen
in
Jurten
Substance
yellow,
on
est
lié
au
Hash
comme
des
lumberjacks
Gelbe
Substanz,
wir
sind
mit
dem
Hasch
verbunden
wie
Holzfäller
Number
one,
seul
un
canon
dans
la
bouche
me
fera
faire
du
mumble
rap
Nummer
eins,
nur
eine
Knarre
im
Mund
bringt
mich
dazu,
Mumble
Rap
zu
machen
Wesh
collègue,
j'espère
qu'tu
connais
ton
script
Wesh
Kollege,
ich
hoffe,
du
kennst
dein
Skript
Que
diraient
les
gens
s'ils
savaient
qu'tu
volais
ton
style
Was
würden
die
Leute
sagen,
wenn
sie
wüssten,
dass
du
deinen
Stil
klaust
Wesh
collègue,
déconnecte
toi,
la
vie
t'as
dit
fais
d'beaux
rêves
Wesh
Kollege,
schalt
ab,
das
Leben
sagte
dir
'Träum
schön'
Tu
penses
cash
et
rolex,
moi
j'pense
que
c'est
beau
l'espoir
Du
denkst
an
Cash
und
Rolex,
ich
denke,
Hoffnung
ist
schön
Wesh
collègue,
j'espère
qu'tu
connais
ton
script
Wesh
Kollege,
ich
hoffe,
du
kennst
dein
Skript
Que
diraient
les
gens
s'ils
savaient
qu'tu
volais
ton
style
Was
würden
die
Leute
sagen,
wenn
sie
wüssten,
dass
du
deinen
Stil
klaust
Wesh
collègue,
déconnecte
toi,
la
vie
t'as
dit
fais
d'beaux
rêves
Wesh
Kollege,
schalt
ab,
das
Leben
sagte
dir
'Träum
schön'
Tu
penses
cash
et
rolex,
moi
j'pense
que
c'est
beau
l'espoir
Du
denkst
an
Cash
und
Rolex,
ich
denke,
Hoffnung
ist
schön
J'les
cook
comme
des
crumbles,
ils
sortent
pas
la
nuit
si
leur
reum
veulent
ap
Ich
koche
sie
wie
Crumbles,
die
gehen
nachts
nicht
raus,
wenn
ihre
Mütter
es
nicht
wollen
J'arrive
a
leur
show
avec
2 heures
de
r'tard,
bitchies
Ich
komme
zu
ihrer
Show
mit
2 Stunden
Verspätung,
Bitches
Me
pète
pas
les
litchis,
tema
les
inches
Geh
mir
nicht
auf
die
Eier,
check
die
Inches
Si
tu
participes
au
pogo
dans
ma
tête
tu
fais
un
malaise
easy
Wenn
du
beim
Pogo
in
meinem
Kopf
mitmachst,
kippst
du
locker
um
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clément Oktav
Альбом
Script
дата релиза
30-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.