Текст и перевод песни Karun - Fitoor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujhse
door
Have
you
left
me
Chala
mera
fitoor
Gone
is
my
passion
Mujhse
door
Have
you
left
me
Chala
mera
fitoor
Gone
is
my
passion
Mujhse
door
Have
you
left
me
Chala
mera
fitoor
Gone
is
my
passion
Chala
mera
fitoor
Gone
is
my
passion
Mujhse
door
Have
you
left
me
Mujhse
door
Have
you
left
me
Haala
ki
ye
saari
baatein
purani
hain
These
are
all
old
stories
Yuh
pyaar
mein
haara
par
dil
smjha
ni
I
lost
in
love,
but
my
heart
didn't
understand
Roya
aaj
akele
mujhe
koi
parwah
ni
I
cried
alone
today,
but
I
don't
care
Teri
yaadon
mein
na
jhuka
aisa
koi
dargah
ni
There
is
no
such
shrine
in
your
memories
Raha
dhundhta
tujhe
mera
sacha
khuda
ni
I
kept
searching
for
you,
my
true
God
Mera
apna
khuda
ni,
Mera
rab
basta
ni
You
are
not
my
own
God,
my
God
does
not
live
here
Mera
ghar
jachta
ni,
Tera
darr
girja
hi
My
home
doesn't
suit
you,
your
shrine
is
a
church
Japu
naam
main
tera,
mera
mann
bharta
ni
I
chant
your
name,
but
my
heart
doesn't
fill
Gira
aaj
na
moti
maine
aankh
sukha
di
Today,
I
didn't
shed
a
tear,
I
dried
my
eyes
Lagi
dil
mein
jo
lapto
si
aag
bhuja
di
I
put
out
the
fire
that
was
burning
in
my
heart
Tujhe
paane
ki
himmat
aaj
juta
li
Today,
I
dared
to
get
you
Chada
sar
pe
fitoor
mila
koi
mujhsa
ni
I
am
possessed
by
you,
there
is
no
one
like
me
Kare
baat
purani
lage
dil
ko
rumani
Talking
about
the
past
makes
my
heart
ache
Chehre
pe
chamak
tera
noor
ruhani
Your
face
shines
with
a
divine
light
Jannat
ki
hoor,
lage
tann
sunehri
A
heavenly
maiden,
with
a
golden
body
Parwat
si
door,
sindhu
si
gehri
As
distant
as
a
mountain,
as
deep
as
the
Indus
Kambaqt
fitoor,
teri
qaid
main
qaidi
Oh
cruel
infatuation,
I
am
a
prisoner
in
your
prison
Mann
bhar
bhi
lu
I
may
get
filled
Dhakke
saare
chhor
Let
go
of
all
the
bumps
Par
haath
na
aati
himmat
ki
dor
But
the
thread
of
courage
doesn't
come
in
my
hand
Mann
kar
bhi
lu
I
may
make
up
my
mind
Sab
teri
or
Everything
towards
you
Par
haath
na
aati
kismat
ki
dor
But
the
thread
of
destiny
doesn't
come
in
my
hand
Kismat
ki
dor
The
thread
of
destiny
Mujhse
door
Have
you
left
me
Chala
mera
fitoor
Gone
is
my
passion
Mujhse
door
Have
you
left
me
Chala
mera
fitoor
Gone
is
my
passion
Mujhse
door
Have
you
left
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karun Kohli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.