Karussell - Das einzige Leben - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karussell - Das einzige Leben




Er war der erste Mann und war der letzte auch
Он был первым мужчиной и был последним тоже
Und keiner der dazwischen war
И ни один из них между ними не был
Das war der Mutter und der Mutter Mutter Brauch
Таков был обычай матери и матери-матери
Und streng gescheitelt war ihr Haar
И строго взъерошенные волосы ее были
Sie hatte Kinder, eine Tochter, einen Sohn
У нее были дети, дочь, сын
Die zog sie auf, die zogen fort
Они подняли ее, они двинулись дальше
Der Mutter und Mutter Mutter Lohn
Мать и мать мать заработная плата
Ein leeres Haus ein leerer Hort
Пустой дом пустой дом
Es war ihr Traum von einer großen guten Welt
Это была ее мечта о большом хорошем мире
Die man beim lieben Gott für später hat bestellt
Которые вы заказали у любящего Бога на потом
Sie sang: Oh Jesu Christ (Oh Jesu Christ)
Она пела: О Иисус Христос Иисус Христос)
Bitte sei du mein Retter
Пожалуйста, будь моим спасителем
Sie sang: Oh Jesu Christ (Oh Jesu Christ)
Она пела: О Иисус Христос Иисус Христос)
Komm zu mir
Иди ко мне
Mit ihrem Glauben war sie glücklich alle Zeit
Своей верой она была счастлива все время
So glücklich stehen wir selten da
Мы редко сталкиваемся с такими счастливыми
Sagt, warum tat diese Frau mir leid
Скажите, почему мне было жаль эту женщину
War ich betrübt wenn ich sie sah
Я был опечален, когда увидел ее
Es war ihr Traum von einer großen guten Welt
Это была ее мечта о большом хорошем мире
Die man beim lieben Gott für später hat bestellt
Которые вы заказали у любящего Бога на потом
Sie sang: Oh Jesu Christ (Oh Jesu Christ)
Она пела: О Иисус Христос Иисус Христос)
Bitte sei du mein Retter
Пожалуйста, будь моим спасителем
Sie sang: Oh Jesu Christ (Oh Jesu Christ)
Она пела: О Иисус Христос Иисус Христос)
Komm zu mir
Иди ко мне
Und ging's zu End', schlief sie lächelnd ein
И все кончено, - она заснула, улыбаясь
Da sah man sich betroffen an
- Обеспокоенно посмотрел на нее тот.
Weil man aus einem Leben nur allein
Потому что вы выходите из жизни только в одиночку
Doch nicht so fröhlich scheiden kann
Но не может же так радостно развестись





Авторы: Bernd Dünnebeil, Kurt Demmler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.