Текст и перевод песни 吳雨霏 - Soul Mate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛的書我愛的歌
你的喜好太近似
Любимые
мною
книги,
любимые
мною
песни,
твои
предпочтения
так
похожи
на
мои.
對望就如照鏡子
笑不出我喊不出
Смотрим
друг
на
друга,
словно
в
зеркало,
не
могу
ни
улыбнуться,
ни
проронить
ни
слова.
人群只有你會意
我不需暗示也可以
В
толпе
только
ты
меня
понимаешь,
мне
даже
не
нужно
намекать.
所有情人難及你敏感
體恤我比較脆弱
Ни
один
возлюбленный
не
сравнится
с
тобой
в
чуткости,
ты
понимаешь
мою
ранимость.
填補我淚痕
Заполняешь
пустоту
после
моих
слёз.
我只怕戀上了你
無從後退
Я
просто
боюсь
влюбиться
в
тебя,
ведь
тогда
не
будет
пути
назад.
承擔包袱不少
忘掉興趣
Придется
взвалить
на
себя
немало
обязательств,
забыть
о
своих
увлечениях.
怕跨出界線
進入了禁飛區
Боюсь
переступить
черту,
попасть
в
запретную
зону.
擔心有熱愛磨難
避免心碎
Боюсь
пылких
чувств
и
страданий,
хочу
избежать
разбитого
сердца.
只有得你這個靈魂伴侶
Ты
— моя
единственная
родственная
душа.
無私的愛超出愛侶
Твоя
бескорыстная
любовь
превосходит
любовь
влюбленных.
身邊
數百萬一雙一對
Вокруг
миллионы
пар,
和你是唯一的一對
Но
мы
с
тобой
— единственная
настоящая
пара.
愛惜的每次分開
你的安慰最實際
Дорожу
каждым
нашим
расставанием,
твои
слова
утешения
самые
действенные.
眼淚煉成我個體
說不出你看得出
Слёзы
закалили
мой
характер,
я
не
говорю,
но
ты
видишь.
靈魂早已有默契
我不需再自我封閉
Между
нашими
душами
уже
давно
установилось
безмолвное
понимание,
мне
больше
не
нужно
замыкаться
в
себе.
把我磨練柔弱到勇敢
感激你將我放任
Ты
помог
мне
превратиться
из
робкой
в
смелую,
благодарна
тебе
за
то,
что
ты
позволяешь
мне
быть
собой.
重新再做人
Начать
жизнь
заново.
我只怕戀上了你
無從後退
Я
просто
боюсь
влюбиться
в
тебя,
ведь
тогда
не
будет
пути
назад.
承擔包袱不少
忘掉興趣
Придется
взвалить
на
себя
немало
обязательств,
забыть
о
своих
увлечениях.
怕跨出界線
進入了禁飛區
Боюсь
переступить
черту,
попасть
в
запретную
зону.
擔心有熱愛磨難
避免心碎
Боюсь
пылких
чувств
и
страданий,
хочу
избежать
разбитого
сердца.
只有得你這個靈魂伴侶
Ты
— моя
единственная
родственная
душа.
無私的愛超出愛侶
Твоя
бескорыстная
любовь
превосходит
любовь
влюбленных.
身邊
數百萬一雙一對
Вокруг
миллионы
пар,
和你是唯一的一對
Но
мы
с
тобой
— единственная
настоящая
пара.
數十次戀愛漸淡少不免都分開
Десятки
романов
постепенно
угасали,
расставания
были
неизбежны.
但惟獨與你從來沒結果只有愛
Но
только
с
тобой
у
нас
никогда
не
было
завершения,
только
любовь.
我只怕戀上了你無從後退
Я
просто
боюсь
влюбиться
в
тебя,
ведь
тогда
не
будет
пути
назад.
遺失因為自忌留底顧慮
Теряю
себя
из-за
ревности
и
скрытых
опасений.
怕跨出界線
進入了禁飛區
Боюсь
переступить
черту,
попасть
в
запретную
зону.
不必帶著仰慕談話更乾脆
Не
нужно
больше
говорить
с
придыханием,
давай
будем
откровеннее.
只會跟你發洩離愁別緒
Только
тебе
я
могу
излить
свою
печаль
и
тоску.
重新交個新的愛侶
Начать
новые
отношения.
珍惜
永遠地一雙一對
Ценить
то,
что
мы
навсегда
будем
вместе.
和你是
純真的清水
Ты
для
меня
— чистая,
прозрачная
вода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qian Yao, Yan-bin Hu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.