Текст и перевод песни 吳雨霏 - 告白
我不會講你知
其實是第幾次
I
won't
tell
you
that
in
fact
it's
the
nth
time
和他相見
應否叫作外遇
Met
him,
should
it
be
called
an
affair?
對他有些意思
甚至想過明晚獨處
Have
some
feelings
for
him,
even
thought
about
being
alone
with
him
tomorrow
night
時候來了
卻想起你的臉
When
the
time
comes,
I
think
of
your
face
情人該守約
我也盡我本份
沒繼續錯下去
Lovers
should
keep
their
promises,
and
I
do
my
part,
not
continuing
the
mistake
無論如何喝醉
無論如何空虛
No
matter
how
drunk,
no
matter
how
empty
歸家飾演你的好情人
Returning
home
to
play
your
good
lover
專心一意共你溫存和熱吻
Concentrate
on
being
intimate
and
kissing
with
you
看你帶著童稚的亢奮
Watching
you
with
childlike
excitement
坦白會否徹底破壞氣氛
I
wonder
if
being
honest
will
completely
ruin
the
atmosphere
合著眼撫心自問
這一種背叛
無意要你傷心
Closing
my
eyes
and
asking
myself,
this
kind
of
betrayal
is
unintentional
and
I
don't
want
to
hurt
you
自我麻醉
說謊手不會震
Lying
to
myself,
my
hands
won't
shake
我想到忠與貞
然後是未了情
I
think
of
loyalty
and
virtue,
and
then
unfulfilled
feelings
和他擁抱
可否叫作革命
Hugging
him,
can
it
be
called
a
revolution?
也許有廝殺聲
但此刻我要慰藉
Maybe
there
is
the
sound
of
killing,
but
at
this
moment
I
need
comfort
想到處看風景
溶掉我眼影
Thinking
of
going
out
to
see
the
scenery,
dissolving
my
eye
shadow
歸家飾演你的好情人
Returning
home
to
play
your
good
lover
專心一意共你溫存和熱吻
Concentrate
on
being
intimate
and
kissing
with
you
看你帶著童稚的亢奮
Watching
you
with
childlike
excitement
坦白會否徹底破壞氣氛
I
wonder
if
being
honest
will
completely
ruin
the
atmosphere
在你與他中間找一道門吧
誰和誰被困
Between
you
and
him,
find
a
door,
who
is
trapped
with
whom?
如偷聽出聲音
牆要碎裂
我將燈光校暗
As
if
hearing
sounds,
the
wall
is
about
to
crack,
I
will
dim
the
lights
纏綿時意念放空
My
mind
goes
blank
during
the
lingering
只得畫面強烈震動
Only
the
picture
is
strongly
shaking
你和他
你和他
被接通
You
and
him,
you
and
him
are
connected
即管充當你的好情人
Even
though
I
pretend
to
be
your
good
lover
專心一意共你溫存和熱吻
Concentrate
on
being
intimate
and
kissing
with
you
我愛你亦同樣體貼你
I
love
you
and
I
am
also
considerate
of
you
不讓你知人可以更醜陋
I
won't
let
you
know
that
people
can
be
even
uglier
直到你想不出當天在床上
誰人陪著我
Until
you
can't
remember
who
was
with
me
in
bed
the
other
day
上萬個謊言再接謊言
信我
Tens
of
thousands
of
lies
follow
lies,
believe
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wing Him Chan, Qian Tong Xie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.