Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
她一副樣子
竟跟我酷似
Sie
sieht
mir
tatsächlich
so
ähnlich.
她親你面孔
再三煽動我溫馨史
Sie
küsst
dein
Gesicht
und
weckt
immer
wieder
unsere
zärtliche
Geschichte.
還會記起我選的襯衣
Wirst
du
dich
noch
an
das
Hemd
erinnern,
das
ich
ausgesucht
habe?
再難睇
你穿得樂意
Egal
wie
schlecht
es
aussah,
du
hast
es
gerne
getragen.
而我那天也差點變了
幸運兒
Und
an
jenem
Tag
wäre
ich
auch
fast
die
Glückliche
geworden.
風吹散歷史
各自長大時
Der
Wind
verweht
die
Geschichte;
als
wir
getrennt
erwachsen
wurden.
一番經歷已磨平你
往日那急性子
Erfahrungen
haben
deine
frühere
Ungeduld
geglättet.
承諾要她滿足一輩子
Du
hast
versprochen,
sie
ein
Leben
lang
glücklich
zu
machen.
野孩子
已經懂了事
Der
Wildfang
ist
vernünftig
geworden.
問我怎麼對往事
還要在意
Frag
mich,
warum
ich
mich
noch
um
die
Vergangenheit
kümmere.
恨你新娘子
為何榮幸至此
Ich
hasse
deine
Braut;
warum
hat
sie
solches
Glück?
愛若是更深
我共你之間也許不止於此
Wäre
die
Liebe
tiefer
gewesen,
wäre
es
zwischen
uns
vielleicht
nicht
nur
dabei
geblieben.
是我的無知
眼看她纖巧無名手指
Es
ist
meine
Ignoranz,
ihren
zierlichen
Ringfinger
zu
sehen.
承認我後悔
讓你寵愛她
Ich
gebe
zu,
ich
bereue
es,
dich
sie
verwöhnen
zu
lassen.
平和相處
講句我願意
Friedlich
zusammenleben,
das
Wort
"Ich
will"
sagen.
好一串日子
努力生活時
Eine
ganze
Weile,
als
ich
mich
bemühte
zu
leben.
悲哀只是我未能夠
戴下你的戒指
Die
Traurigkeit
ist
nur,
dass
ich
deinen
Ring
nicht
tragen
konnte.
來到此刻好應該制止
In
diesem
Moment
angekommen,
sollte
ich
wirklich
aufhören.
愛情史
看不出意義
Die
Liebesgeschichte
ergibt
keinen
Sinn
mehr.
在你的婚宴放下
情侶位置
Auf
deiner
Hochzeitsfeier
den
Platz
der
Geliebten
aufgeben.
恨你新娘子
為何榮幸至此
Ich
hasse
deine
Braut;
warum
hat
sie
solches
Glück?
愛若是更深
我共你之間也許不止於此
Wäre
die
Liebe
tiefer
gewesen,
wäre
es
zwischen
uns
vielleicht
nicht
nur
dabei
geblieben.
是我的無知
眼看她纖巧無名手指
Es
ist
meine
Ignoranz,
ihren
zierlichen
Ringfinger
zu
sehen.
承認我後悔
讓你寵愛她
Ich
gebe
zu,
ich
bereue
es,
dich
sie
verwöhnen
zu
lassen.
平和相處
講句我願意
Friedlich
zusammenleben,
das
Wort
"Ich
will"
sagen.
懷緬還是太遲
唯有等下輩子
Erinnern
ist
zu
spät;
bleibt
nur,
auf
das
nächste
Leben
zu
warten.
做你乖孩子
和誰重新開始
Dein
braves
Mädchen
sein...
Mit
wem
soll
ich
neu
anfangen?
錯誤在那天
我共你之間太早一起開始
Der
Fehler
war
an
jenem
Tag,
wir
haben
zu
früh
miteinander
angefangen.
命也該如此
看我的孤苦無名手指
Das
Schicksal
sollte
so
sein;
sieh
meinen
einsamen,
nackten
Ringfinger.
還是插著刺
為你給予她
Es
bleibt
ein
Stachel,
weil
du
es
ihr
gibst.
成全好意
可以愛下次
Deine
gute
Absicht
erfüllen;
lieben
kann
ich
beim
nächsten
Mal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Kao Wei, Jiang Hai Jia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.