Текст и перевод песни Kary Ng - 歸宿
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
熟悉的
討厭我嗎
My
familiar,
do
you
hate
me?
願你尚會問暖
再見的話
Do
you
ever
still
ask
me
how
I
am
when
we
say
goodbye?
陌生的
想擁抱我嗎
My
stranger,
do
you
want
to
hold
me?
但我在微笑裡
還未被軟化
But
I
am
still
smiling,
I
have
yet
to
be
softened
人事變
場地轉
情在喧嘩之中起變化
People
change,
places
change,
emotions
change
amidst
the
clamor
祝福我找到依靠
倦了便有歸宿
Bless
me
with
finding
a
place
to
lean
on,
when
I
am
tired,
I
will
have
a
destination
年月過去
忘掉那裡
所有約束
Years
have
passed,
forgetting
that
place,
all
the
promises
只知我不惜一切
任性就已心足
I
only
know
that
I
spared
no
effort,
and
being
willful
is
enough
for
me
遊歷世界
時候到了
總有接送
Traveling
the
world,
when
the
time
comes,
someone
will
always
pick
me
up
用心的
聽見我嗎
My
dear,
can
you
hear
me?
位置是變舊了
哪有高下
The
location
has
changed,
how
can
there
be
high
and
low?
自私的
稱得上愛嗎
My
selfishness,
can
it
be
called
love?
問你何曾看到
誰被定了格
Ask
you,
have
you
ever
seen
anyone
who
has
been
frozen
in
time?
人事變
場地轉
情在喧嘩之中起變化
People
change,
places
change,
emotions
change
amidst
the
clamor
明月照
雲霧笑
緩步跑出這心裡籬笆
The
bright
moon
shines,
the
clouds
laugh,
slowly
running
out
of
this
mental
prison
迎合你
溶掉我
提煉出幾多心血來花
迎合你
溶掉我
提煉出幾多心血來花
那種相愛
太過沙啞
太過虛假
That
kind
of
love,
too
hoarse,
too
fake
祝福我找到依靠
倦了便有歸宿
Bless
me
with
finding
a
place
to
lean
on,
when
I
am
tired,
I
will
have
a
destination
年月過去
忘掉那裡
所有約束
Years
have
passed,
forgetting
that
place,
all
the
promises
只知我不惜一切
任性就已心足
I
only
know
that
I
spared
no
effort,
and
being
willful
is
enough
for
me
遊歷世界
時候到了
總有接送
Traveling
the
world,
when
the
time
comes,
someone
will
always
pick
me
up
而沿途隨著跳碰感覺到涼風
But
along
the
way,
with
the
feeling
of
jumping
and
bumping,
I
feel
the
cool
breeze
明白到半個我渴望自由
半個我害怕失寵
Understanding
that
half
of
me
yearns
for
freedom,
half
of
me
fears
losing
favor
終於我得到解脫
覓到下個歸宿
Finally,
I
am
free,
finding
my
next
destination
年月過去
忘掉那裡
所有建築
Years
have
passed,
forgetting
that
place,
all
the
buildings
好比那煙花璀璨
亮過就已心足
Just
like
those
fireworks,
they
are
brilliant
when
they
shine
遊歷世界
時候到了
總有接送
Traveling
the
world,
when
the
time
comes,
someone
will
always
pick
me
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chen yu neng imagines, fu chuan yi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.