Текст и перевод песни Karya Çandar feat. Denizin - Sorunlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anlat
nasıl
oralar?
(Nasıl?)
Tell
me,
how
is
it
over
there?
(How
is
it?)
Sende
de
mi
durulmuyor
dalgalar?
Are
the
waves
not
calming
down
for
you
either?
Boş
mu
sokaklar?
Çalıyor
mu
şarkılar?
Are
the
streets
empty?
Are
the
songs
playing?
Kırgın
insanlar
örüyor
mu
duvarlar?
Are
broken
people
building
walls?
Bugünü
bırak
ritme
kapıl
hadi
dans
et
Let
go
of
today,
let
yourself
go
to
the
rhythm
and
dance
İnadı
bırak
hadi
kendine
bi′
şans
ver
Let
go
of
the
stubbornness,
give
yourself
a
chance
Bu
dünya
döner
yine
sen
bi'
bizi
boşver
This
world
will
keep
spinning,
you
forget
about
us
Bo-bo
boşver
Fo-forget
about
us
Gerçekleşmek
için
bekliyor
hep
düşler
Dreams
are
always
waiting
to
come
true
Sonu
farketmez
The
outcome
doesn't
matter
Düşünme
hiç
değmez
Don't
think
about
it,
it's
not
worth
it
Hayal
kurmaktan
vazgeçersek
hayat
affetmez
Life
won't
forgive
us
if
we
give
up
on
dreaming
Bu
devran
değişmez
This
cycle
never
changes
Ama
inadına
derler
sus!
But
still,
they
stubbornly
tell
you
to
shut
up!
Susan
incinmez
Those
who
stay
silent
won't
get
hurt
Bileği
bükülmez
Their
egos
won't
get
bruised
Ama
biz
susarsak
bu
dünya
bizi
farketmez
(ya!)
But
if
we
stay
silent,
the
world
won't
notice
us
(oh!)
Bağır
boşver,geçer
izler
Shout
it
out,
forget
about
it,
the
scars
will
fade
Elbet
dağılır
bu
sisler
The
fog
will
surely
clear
Sorunlar
sardı
yine
bizi
Problems
have
surrounded
us
again
Puslu
bulutlar
çöktü
üstümüze
Misty
clouds
have
descended
upon
us
Sönüyor
ışıklar
The
lights
are
fading
İnadına
yanlış
adımlar
hep
Wrong
steps
are
being
taken
again
out
of
stubbornness
Hayat
beni
aşar
Life
is
overwhelming
Sorunlar
sardı
yine
bizi
Problems
have
surrounded
us
again
Puslu
bulutlar
çöktü
üstümüze
Misty
clouds
have
descended
upon
us
Sönüyo′
ışıklar
The
lights
are
fading
İnadına
yanlış
adımlar
hep
Wrong
steps
are
being
taken
again
out
of
stubbornness
Hayat
beni
aşar
Life
is
overwhelming
Bi'
suçmuşuz
gibi
bakıyorlar
They
look
at
us
as
if
we
are
criminals
Anca
uzaktan
stalk
hep
seyre
dalıyorlar
They
just
stalk
from
afar
and
watch
the
show
Ja!
Dönmek
yarı
yoldan
nasıl?
Ha!
How
is
it
like
to
turn
back
halfway?
Nasır
tutar
ayak
fay
hattı
sanki
bu
kalp
My
feet
develop
calluses,
this
heart
is
like
an
earthquake
fault
Sallanır
katlı
bi
bina
gibi
pat
yere
düştük
ama
kalktık
hep
It
shakes
like
a
skyscraper,
we
fell
to
the
ground
with
a
crash
but
we
always
get
up
Dua
ediyodum
bu
an
için
duvarlara
bakıp
dalıyordum
yolu
yok
mu?
A-a
I
used
to
pray
for
this
moment,
I
used
to
stare
at
the
walls
and
wonder,
is
there
a
way
out?
A-a
Sağım
solum
sorun,
yolu
kaybetmiştim
konuk
oldum
Problems
are
on
my
right,
problems
are
on
my
left,
I
lost
my
way
and
became
a
guest
Hayatında
kronik
ordu
kurup
başına
komutan
olcam
I
will
form
a
chronic
army
in
your
life
and
become
your
commander
Küçük
salına
kaptan
bile
olsam
Even
if
I
am
just
a
captain
on
a
small
swing
Sorun
olur
mu?
Will
there
be
a
problem?
Sorun
olur
mu?
Will
there
be
a
problem?
Sorun
olur
mu?
Will
there
be
a
problem?
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja!
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha!
Sorunlar
sardı
yine
bizi
Problems
have
surrounded
us
again
Puslu
bulutlar
çöktü
üstümüze
Misty
clouds
have
descended
upon
us
Sönüyo'
ışıklar
The
lights
are
fading
İnadına
yanlış
adımlar
hep
Wrong
steps
are
being
taken
again
out
of
stubbornness
Hayat
beni
aşar
Life
is
overwhelming
Sorunlar
sardı
yine
bizi
Problems
have
surrounded
us
again
Puslu
bulutlar
çöktü
üstümüze
Misty
clouds
have
descended
upon
us
Sönüyo′
ışıklar
The
lights
are
fading
İnadına
yanlış
adımlar
hep
Wrong
steps
are
being
taken
again
out
of
stubbornness
Hayat
beni
aşar
Life
is
overwhelming
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deniz Incegöz, Karya çandar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.