Текст и перевод песни Karya Çandar - Labirent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya,
ya,
ya,
ya,
ey
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
Bu
bi′
labirent
hep,
bu
bi'
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Bu
bi′
labirent
hep,
bu
bi'
labirent
hep
(eh)
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
(uh)
Geçmiş
onca
yıl
(eh)
Years
passed
by
(uh)
Ama
avutmuyor
zaman
(yok)
But
time
doesn't
comfort
me
(no)
Bana
demeyin
ayıl
(ayıl)
Don't
tell
me
to
sober
up
(sober
up)
Ayıkken
kapanamaz
yaram
(woah)
My
wound
can't
be
sealed
when
I'm
sober
(woah)
Sürüyorum
gece
TEM'de
I'm
driving
on
the
TEM
at
night
Işık
kalmadı
bu
kentte
(yok)
There's
no
light
left
in
this
city
(no)
Yalanın
izi
kaldı
bende
Your
lie
left
a
mark
on
me
Oldum
yeksan
yerle
I've
been
razed
to
the
ground
Bu
bi′
labirent
hep,
bu
bi′
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Bu
bi'
labirent
hep,
bu
bi′
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Girişini
bilen
çok
(çok)
There
are
many
who
know
the
entrance
(many)
Çıkışını
bilen
tek
(ya
ya
ya
ya)
There's
only
one
who
knows
the
exit
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Bu
bi
labirent
hep,
bu
bi
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Bu
bi
labirent
hep,
bu
bi
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Girişini
bilen
çok
(çok)
There
are
many
who
know
the
entrance
(many)
Çıkışını
bilen
tek
(ya
ya,
ya
ya)
There's
only
one
who
knows
the
exit
(yeah
yeah,
yeah
yeah)
Yok
halim
duymaya
seni
bile
(yok
halim)
I
have
no
will
to
listen
to
you
anymore
(no
will)
İmtihan
ettin
beni
bile
bile
You
tested
me
on
purpose
Anlatsam
derdimi
ama
kime?
Ama
kime?
ya
ya,
ya
I'd
tell
you
my
troubles
but
to
whom?
to
whom?
yeah,
yeah
Düştüysem
suç
sende
dibe
If
I
fell
to
the
bottom,
it's
your
fault
Küstüysen
dön
bak
kendine
If
you're
resentful,
look
back
at
yourself
Üstümden
yük
aldım
yine
I've
unloaded
a
burden
from
myself
again
Yine
kendime
çarem
kendim
I
am
my
own
remedy
again
Zihnimdeki
kilit
hep
sendin
You
were
always
the
key
in
my
mind
Açtım
ama
birden
elendim
I
unlocked
it
but
was
suddenly
eliminated
Ne
zaman
bitecek
be
şu
derdim?
Ya
When
will
this
trouble
of
mine
end?
Yeah
Bu
bi'
labirent
hep,
bu
bi′
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Bu
bi'
labirent
hep,
bu
bi′
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Girişini
bilen
çok
(çok)
There
are
many
who
know
the
entrance
(many)
Çıkışını
bilen
tek
(ya
ya
ya
ya)
There's
only
one
who
knows
the
exit
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Bu
bi
labirent
hep,
bu
bi
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Bu
bi
labirent
hep,
bu
bi
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Girişini
bilen
çok
(çok)
There
are
many
who
know
the
entrance
(many)
Çıkışını
bilen
tek
(ya
ya,
ya
ya)
There's
only
one
who
knows
the
exit
(yeah
yeah,
yeah
yeah)
Toplanıp
da
yaparlar
hakkımda
konsey
They
gather
and
hold
a
council
about
me
Bense
takılırım
ellerimde
Bombay
But
I'm
chilling
with
a
Bombay
in
my
hands
Tepe
taklak
olmuştu
bir
günde
her
şey
Everything
had
turned
upside
down
in
one
day
Geçirdi
sadece
mey
Only
weed
got
me
through
Unutturdu
bak
epey
oldu
It
made
me
forget
quite
a
bit
Ah,
zamanla
bu
ruhum
sana
doydu
Ah,
over
time
my
soul
has
had
enough
of
you
İçimdeki
boşluk
daha
yeni
yeni
doldu
The
emptiness
inside
me
has
just
filled
up
İlk
başlarda
zordu
It
was
tough
at
first
Tüm
duygularım
kordu
All
my
feelings
were
raw
Ah,
sorma
bana
ne
oldu?
Oh,
don't
ask
me
what
happened?
Zihnimdeki
kilit
hep
sendin
You
were
always
the
key
in
my
mind
Açtım
ama
birden
elendim
I
unlocked
it
but
was
suddenly
eliminated
Ne
zaman
bitecek
be
şu
derdim?
Ya
When
will
this
trouble
of
mine
end?
Yeah
Bu
bi'
labirent
hep,
bu
bi'
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Bu
bi′
labirent
hep,
bu
bi′
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Girişini
bilen
çok
(çok)
There
are
many
who
know
the
entrance
(many)
Çıkışını
bilen
tek
(ya
ya
ya
ya)
There's
only
one
who
knows
the
exit
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Bu
bi
labirent
hep,
bu
bi
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Bu
bi
labirent
hep,
bu
bi
labirent
hep
This
is
a
labyrinth
all
the
time,
this
is
a
labyrinth
all
the
time
Girişini
bilen
çok
(çok)
There
are
many
who
know
the
entrance
(many)
Çıkışını
bilen
tek
(ya
ya,
ya
ya)
There's
only
one
who
knows
the
exit
(yeah
yeah,
yeah
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karya çandar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.