Текст и перевод песни Karya Çandar - Morfin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Savaşmaya
yok
hiç
halim
I
have
no
strength
to
fight
Almış
gibi
morfin
As
if
I've
taken
morphine
Aptal
saptal
cümlelere
tepki
verip
Reacting
to
stupid
sentences
Sakin
kaldım
değilim
hakim
I
stayed
calm,
I'm
not
in
control
İnan
yok
hiç
vaktim
Believe
me,
I
have
no
time
at
all
Dolu
bütün
takvim
My
schedule
is
completely
full
Savaşmaya
yok
hiç
halim
I
have
no
strength
to
fight
Almış
gibi
morfin
As
if
I've
taken
morphine
Aptal
saptal
cümlelere
tepki
verip
Reacting
to
stupid
sentences
Sakin
kaldım
değilim
hakim
I
stayed
calm,
I'm
not
in
control
İnan
yok
hiç
vaktim
Believe
me,
I
have
no
time
at
all
Dolu
bütün
takvim
My
schedule
is
completely
full
Havam
yok
lan
bugün
hiç
I
have
no
mood
today,
not
at
all
Yine
doldur
yine
iç
Fill
it
up
again,
drink
again
Kendim
ettim
beni
linç
I
did
it
to
myself,
I
lynched
myself
Değil
hiç
ilginç
inç
inç
ördüm
ilmek
ilmek
It's
not
interesting
at
all,
inch
by
inch,
I
knitted
loop
by
loop
Hep
en
baştan
All
over
again
Heykel
çıktı
taştan
A
statue
emerged
from
the
stone
Umudumu
bağlamışken
While
I
had
my
hopes
tied
Yattım
tek
bi'
maçtan
I
lost
in
just
one
match
Şimdi
başla
baştan
Now
start
over
Yolda
gün
gün
yaşlan
Age
day
by
day
on
the
road
Düşerken
yamaçtan
Falling
from
the
slope
Sorgular
silbaştan
aklın
seni
baştan
çıkarır
birden
telaştan
The
mind
questions
everything
from
the
beginning,
suddenly
it
seduces
you
out
of
anxiety
Çok
geç
oldu
başkan
It's
too
late,
boss
Kaçsak
mı
yavaştan?
Should
we
run
away
slowly?
Yaşamak
boktan
Living
is
shitty
Yoktan
yere
emel
ummak
dıştan
Hoping
for
something
out
of
nothing,
from
the
outside
Gökte
uçan
kuştan
dileneceğine
kendin
uç
lan
Instead
of
begging
from
a
bird
flying
in
the
sky,
fly
yourself,
man
Yıldız
gibi
sallan
gökler
birden
olsun
kuklan
Sway
like
a
star,
let
the
skies
suddenly
become
your
puppet
Olsun
kuklan
Let
them
be
your
puppet
Savaşmaya
yok
hiç
halim
I
have
no
strength
to
fight
Almış
gibi
morfin
As
if
I've
taken
morphine
Aptal
saptal
cümlelere
tepki
verip
Reacting
to
stupid
sentences
Sakin
kaldım
değilim
hakim
I
stayed
calm,
I'm
not
in
control
İnan
yok
hiç
vaktim
Believe
me,
I
have
no
time
at
all
Dolu
bütün
takvim
My
schedule
is
completely
full
Savaşmaya
yok
hiç
halim
I
have
no
strength
to
fight
Almış
gibi
morfin
As
if
I've
taken
morphine
Aptal
saptal
cümlelere
tepki
verip
Reacting
to
stupid
sentences
Sakin
kaldım
değilim
hakim
I
stayed
calm,
I'm
not
in
control
İnan
yok
hiç
vaktim
Believe
me,
I
have
no
time
at
all
Dolu
bütün
takvim
My
schedule
is
completely
full
Işıldarken
gene
paslan
Rust
again
while
shining
Yorgun
düştü
bu
aslan
This
lion
has
fallen
tired
Yarısına
nereden
baksan
boş
Half
of
it
is
empty
no
matter
where
you
look
from
Sen
gel
omzuma
yaslan
Come
and
lean
on
my
shoulder
Sussam
her
gün
sayfalarca
yazsam
Even
if
I
were
silent
every
day,
even
if
I
wrote
pages
Bitmez
derdim
içip
gene
sızsam
My
troubles
wouldn't
end,
if
I
drank
and
passed
out
again
Bulur
muyum
çare
şu
derdime
Would
I
find
a
solution
to
this
problem
of
mine?
Boşver
beni
geliyorum
kendime
Forget
about
me,
I'm
coming
to
myself
Yolum
izbe
My
path
is
desolate
Yer
yok
ki
peace'e
There's
no
room
for
peace
İyi
kaptan
bol
düz
bi'
denizde
A
good
captain
in
a
calm
sea
Kafamı
hep
bozdu
bu
boktan
vazife
This
shitty
duty
always
messed
with
my
head
Sormak
gerçek
hazine
To
ask
is
the
real
treasure
Acize
tacizi
alıyorlar
hafife
They
take
compassion
and
care
lightly
Sokaktakine
paçavra
kendisine
kadife
Rags
for
the
ones
on
the
street,
velvet
for
themselves
Çaldıkların
sığmıyorken
altın
kaplı
valize
While
the
things
you
stole
don't
fit
in
your
gold-plated
suitcase
Yönetmek
sana
değil
vazife
Ruling
is
not
your
duty
Yaşamak
boktan
Living
is
shitty
Yoktan
yere
emel
ummak
dıştan
Hoping
for
something
out
of
nothing,
from
the
outside
Gökte
uçan
kuştan
dileneceğine
kendin
uç
lan
Instead
of
begging
from
a
bird
flying
in
the
sky,
fly
yourself,
man
Yıldız
gibi
sallan
gökler
birden
olsun
kuklan
Sway
like
a
star,
let
the
skies
suddenly
become
your
puppet
Olsun
kuklan
Let
them
be
your
puppet
Savaşmaya
yok
hiç
halim
I
have
no
strength
to
fight
Almış
gibi
morfin
As
if
I've
taken
morphine
Aptal
saptal
cümlelere
tepki
verip
Reacting
to
stupid
sentences
Sakin
kaldım
değilim
hakim
I
stayed
calm,
I'm
not
in
control
İnan
yok
hiç
vaktim
Believe
me,
I
have
no
time
at
all
Dolu
bütün
takvim
My
schedule
is
completely
full
Savaşmaya
yok
hiç
halim
I
have
no
strength
to
fight
Almış
gibi
morfin
As
if
I've
taken
morphine
Aptal
saptal
cümlelere
tepki
verip
Reacting
to
stupid
sentences
Sakin
kaldım
değilim
hakim
I
stayed
calm,
I'm
not
in
control
İnan
yok
hiç
vaktim
Believe
me,
I
have
no
time
at
all
Dolu
bütün
takvim
My
schedule
is
completely
full
Savaşmaya
yok
I
have
no
strength
to
fight
Savaşmaya
yok
I
have
no
strength
to
fight
Yok
hiç
halim
No
strength
at
all
Yok
hiç
halim
No
strength
at
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karya çandar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.