Текст и перевод песни Kasabian - Sixteen Blocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixteen Blocks
Шестнадцать кварталов
A
true
friend
is
hard
to
find
Настоящего
друга
трудно
найти
Go
get
yourself
outside
of
your
mind
Выкинь
все
из
головы
Whether
it's
right
or
whether
it's
wrong
Правильно
это
или
неправильно
I'm
on
the
treadmill
all
day
long
Я
на
беговой
дорожке
весь
день
A
true
friend
is
hard
to
find
Настоящего
друга
трудно
найти
Chicken
on
the
high
street,
make
you
go
blind
Курица
на
главной
улице,
ослепляет
тебя
Shimmying
up
the
totem
pole
Карабкаюсь
вверх
по
столбу
I
got
sick
of
the
arctic
roll
Меня
тошнит
от
арктического
рулета
I
walked
for
sixteen
blocks
Я
прошел
шестнадцать
кварталов
Tiptoed
over
those
burning
rocks
На
цыпочках
по
раскаленным
камням
You
were
a
household
name
Ты
была
на
слуху
Wonder
what
they
say
if
they
knew
your
game
Интересно,
что
бы
они
сказали,
если
бы
знали
твою
игру
Let's
go
daywalking
Давай
гулять
днем
I
heard
enough
of
everybody
talkin'
Я
наслушался
всех
этих
разговоров
I
hear
the
choir
singing
Я
слышу
пение
хора
And
now
the
alarm
bells
are
ringin'
И
теперь
звонят
тревожные
колокола
'Cause
you
can't,
can't
stop
this
Потому
что
ты
не
можешь,
не
можешь
это
остановить
Ain't
never
ever
ever
gonna
top
this
Никогда,
никогда,
никогда
не
превзойдешь
это
'Cause
I'm
all,
all
in
this.
And
you'll
be
lucky
to
survive
this
Потому
что
я
весь,
весь
в
этом.
И
тебе
повезет,
если
ты
это
переживешь
A
true
friend
is
hard
to
keep
Настоящего
друга
трудно
удержать
I'm
so
quick,
I'm
fast
asleep
Я
такой
быстрый,
я
крепко
сплю
What
went
down
in
the
function
room
Что
произошло
в
банкетном
зале?
All
you
talk
is
doom
and
gloom
Ты
только
и
говоришь,
что
о
мраке
и
гибели
I
walked
for
sixteen
blocks
Я
прошел
шестнадцать
кварталов
The
plastic
beakers
gave
electric
shocks.
Oh
no,
dude
got
grey
Пластиковые
стаканчики
били
током.
О
нет,
чувак
поседел
Should
have
stayed
at
home
with
your
bird
of
prey
Надо
было
оставаться
дома
со
своей
хищной
птицей
Let's
go
daywalking
Давай
гулять
днем
I
heard
enough
of
everybody
talkin'.
I
hear
the
choir
singing
Я
наслушался
всех
этих
разговоров.
Я
слышу
пение
хора
And
now
the
alarm
bells
are
ringin'
И
теперь
звонят
тревожные
колокола
'Cause
you
can't,
can't
stop
this
Потому
что
ты
не
можешь,
не
можешь
это
остановить
Ain't
never
ever
ever
gonna
top
this
Никогда,
никогда,
никогда
не
превзойдешь
это
'Cause
I'm
all,
all
in
this.
And
you'll
be
lucky
to
survive
this
Потому
что
я
весь,
весь
в
этом.
И
тебе
повезет,
если
ты
это
переживешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Lorenzo Pizzorno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.