Текст и перевод песни Kase.o - No Sé Que Voy a Hacer (Booty Song ) [Directo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sé Que Voy a Hacer (Booty Song ) [Directo]
Не знаю, что буду делать (Booty Song) [Live]
Esto
es
hip
hop
y
no
lo
puedes
parar
Это
хип-хоп,
и
ты
не
можешь
его
остановить
Esto
es
hip
hop
y
no
lo
puedes
parar
Это
хип-хоп,
и
ты
не
можешь
его
остановить
No
sé
qué
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
буду
делать
No
sé
que
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
буду
делать
No
sé
que
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
буду
делать
No
sé
que
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
буду
делать
Y
no
lo
puedes
parar
И
ты
не
можешь
это
остановить
Ponme
a
sonar
y
flipa
con
el
puto
juglar
Включи
меня
и
кайфуй
от
чертова
менестреля
Puedes
jurar
que
no
te
vuelvo
a
abandonar
Можешь
поклясться,
что
я
тебя
больше
не
брошу
Lo
he
vuelto
a
hacer,
esta
vez
por
puro
placer
Я
сделал
это
снова,
на
этот
раз
ради
чистого
удовольствия
Duro
papel
el
que
me
tocó
interpretar
Тяжелая
роль,
которую
мне
пришлось
сыграть
Gracias
a
Dios,
a
la
droga
le
dije
adiós
Слава
Богу,
я
сказал
наркотикам
"прощай"
Y
aún
guardo
amor
para
todos
mis
amigos
И
я
все
еще
храню
любовь
ко
всем
моим
друзьям
Me
hice
mayor.
Debe
ser
que
no
me
enteré
Я
стал
старше.
Должно
быть,
я
этого
не
заметил
En
mi
habitación
se
oye
el
llanto
de
un
bebé
В
моей
комнате
слышен
плач
ребенка
Con
actitud,
con
amplitud
de
miras
С
настроем,
с
широтой
взглядов
No
papi,
¿who?
¿Contra
mi?
¿Tú?
¡Deliras!
Нет,
папочка,
кто?
Против
меня?
Ты?
Бредишь!
No
en
el
rap.
No
en
staff
de
giras
Не
в
рэпе.
Не
в
команде
турне
No
es
verdad.
Cómete
las
mentiras
Это
неправда.
Съешь
свою
ложь
¡Qué
bendición!
Gozo
ya
de
tu
rendición
Какое
благословение!
Я
наслаждаюсь
твоей
капитуляцией
Tu
cerrazón
ya
no
ofrece
resistencia
Твоя
замкнутость
больше
не
оказывает
сопротивления
Dulce
razón:
ríndete
a
la
evidencia
Очевидная
причина:
сдавайся
перед
очевидным
Superación.
¿Qué
sabes
tú
de
mi
ciencia?
Преодоление.
Что
ты
знаешь
о
моей
науке?
Es
muy
difícil
caminar
a
mi
lado
Очень
трудно
идти
рядом
со
мной
Enamorada
de
un
cruel
examinador
Влюбленная
в
жестокого
экзаменатора
Mira
mi
cara,
mirada
de
emparanoiado
Посмотри
на
мое
лицо,
взгляд
параноика
Obsesionado
por
no
perder
un
admirador
Одержимого
тем,
чтобы
не
потерять
ни
одного
поклонника
Tú
que
me
has
visto
escribiendo
este
disco
Ты,
видевшая,
как
я
пишу
этот
альбом
Preparando
la
segunda
llegada
de
Cristo
Готовлю
второе
пришествие
Христа
Desquiciado,
deprimido,
exhausto
Обезумевший,
подавленный,
истощенный
Comportamiento
irascible
y
nefasto
Раздражительное
и
ужасное
поведение
Voy
a
grabar
y
voy
a
arrasar
con
todo
Я
собираюсь
записать
и
смести
все
на
своем
пути
Y
al
acabar
vas
a
abrazar
mi
trono
И
когда
я
закончу,
ты
будешь
целовать
мой
трон
Analizar,
canalizar,
Banalizar,
catalizar
Анализировать,
направлять,
банальнозировать,
катализировать
¡Voy
a
encontrar
el
modo!
Я
найду
способ!
Estadística
de
la
física
Статистика
физики
Elasticidad
de
la
lírica
es
mi
actividad
Эластичность
лирики
- вот
моя
деятельность
Esta
habilidad
llena
mi
vida
Эта
способность
наполняет
мою
жизнь
Mi
estabilidad
es
la
mínima:
he
aquí
mi
rap
Моя
стабильность
минимальна:
вот
мой
рэп
Bien
caótico,
estrambótico
y
raro
Довольно
хаотичный,
странный
и
необычный
Ex-alcohólico,
pedagógico
faro
Экс-алкоголик,
педагогический
маяк
Melancrónico,
metafórico
disparo
Меланхоличный,
метафорический
выстрел
Pasó
mi
paro
y
tras
conquistaros
voy
a
daros
Мой
простой
закончился,
и
после
того,
как
я
завоевал
вас,
я
дам
вам
Testimonio
de
mi
territorio
Свидетельство
о
моей
территории
Emporio
ilusorio
que
custodio
Иллюзорная
империя,
которую
я
охраняю
Episodios
gravitatorios
con
los
folios
Гравитационные
эпизоды
с
листами
Un
laboratorio
es
mi
escritorio
Мой
письменный
стол
- это
лаборатория
Enigmático,
carismático
Rey
Загадочный,
харизматичный
Король
En
mi
ático
suenan
classics
all
day
В
моем
пентхаусе
звучит
классика
весь
день
So,
who′s
gonna
take
the
weight?
Итак,
кто
возьмет
на
себя
эту
ношу?
I'm
so
heavy,
ready
to
make
your
booty
shake
Я
такой
тяжелый,
готов
заставить
твою
попку
трястись
Uh!
Baby,
can
we
maybe
hacer
el
amor?
Эй!
Малышка,
может,
мы
займемся
любовью?
Crazy
lady
¡Suelta
ya
el
acelerador!
Сумасшедшая
леди,
убери
ногу
с
педали
газа!
Don′t
push
me
'cause
I'm
close
to
the
edge
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
на
грани
I
want
groopies
que
sepan
who
is
the
best
Я
хочу
группи,
которые
знают,
кто
лучший
Bring
the
rockets,
más
no
te
choques
con
mis
bloques
Запускай
ракеты,
но
не
врезайся
в
мои
блоки
No
es
mi
nombre
el
de
un
ocre
hombre
mediocre
¿no
crees?
Мое
имя
не
имя
какого-то
посредственного
охристого
мужика,
не
так
ли?
So
fresh,
eso
sí,
ya
lo
ves
Такой
свежий,
это
точно,
сама
видишь
Y
cuando
vuelvan
Violadores,
pues,
multiplica
esto
por
tres
И
когда
Violadores
вернутся,
умножь
это
на
три
No
sé
qué
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
буду
делать
Tengo
demasiados
flows
por
aquí
У
меня
слишком
много
флоу
Estoy
pensando
en
dártelos
a
ti
pero
aun
así:
Я
подумываю
отдать
их
тебе,
но
все
же:
No
sé
qué
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
буду
делать
No
sé
qué
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
буду
делать
No
sé
qué
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
буду
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Ibarra Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.