Текст и перевод песни Kase.o - No Sé Que Voy a Hacer (Booty Song ) [Directo]
No Sé Que Voy a Hacer (Booty Song ) [Directo]
No Sé Que Voy a Hacer (Booty Song ) [Directo]
Esto
es
hip
hop
y
no
lo
puedes
parar
Это
хип-хоп
и
ты
не
можешь
его
остановить
Esto
es
hip
hop
y
no
lo
puedes
parar
Это
хип-хоп
и
ты
не
можешь
его
остановить
No
sé
qué
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
я
собираюсь
делать
No
sé
que
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
я
собираюсь
делать
No
sé
que
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
я
собираюсь
делать
No
sé
que
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
я
собираюсь
делать
Y
no
lo
puedes
parar
И
ты
не
можешь
его
остановить
Ponme
a
sonar
y
flipa
con
el
puto
juglar
Включи
меня
и
офигей
от
чертового
шута
Puedes
jurar
que
no
te
vuelvo
a
abandonar
Ты
можешь
поклясться,
что
я
больше
не
оставлю
тебя
Lo
he
vuelto
a
hacer,
esta
vez
por
puro
placer
Я
снова
сделал
это,
на
этот
раз
из
чистого
удовольствия
Duro
papel
el
que
me
tocó
interpretar
Тяжелая
роль,
которую
мне
пришлось
сыграть
Gracias
a
Dios,
a
la
droga
le
dije
adiós
Слава
Богу,
я
сказал
наркотикам
прощай
Y
aún
guardo
amor
para
todos
mis
amigos
И
я
все
еще
храню
любовь
ко
всем
моим
друзьям
Me
hice
mayor.
Debe
ser
que
no
me
enteré
Я
стал
старше.
Должно
быть,
я
этого
не
заметил
En
mi
habitación
se
oye
el
llanto
de
un
bebé
В
моей
комнате
слышится
плач
младенца
Con
actitud,
con
amplitud
de
miras
С
позицией,
с
широко
открытыми
возможностями
No
papi,
¿who?
¿Contra
mi?
¿Tú?
¡Deliras!
Нет,
папочка,
кто?
Против
меня?
Ты?
Бредишь!
No
en
el
rap.
No
en
staff
de
giras
Не
в
рэпе.
Не
в
штате
туров
No
es
verdad.
Cómete
las
mentiras
Это
неправда.
Съешь
свою
ложь
¡Qué
bendición!
Gozo
ya
de
tu
rendición
Какое
благословение!
Я
наслаждаюсь
твоей
капитуляцией
Tu
cerrazón
ya
no
ofrece
resistencia
Твоя
замкнутость
больше
не
оказывает
сопротивления
Dulce
razón:
ríndete
a
la
evidencia
Сладкий
смысл:
сдавайся
очевидности
Superación.
¿Qué
sabes
tú
de
mi
ciencia?
Преодоление.
Что
ты
знаешь
о
моей
науке?
Es
muy
difícil
caminar
a
mi
lado
Очень
сложно
идти
рядом
со
мной
Enamorada
de
un
cruel
examinador
Влюбленной
в
жестокого
экзаменатора
Mira
mi
cara,
mirada
de
emparanoiado
Посмотри
на
мое
лицо,
взгляд
параноика
Obsesionado
por
no
perder
un
admirador
Одержимый
тем,
чтобы
не
потерять
поклонника
Tú
que
me
has
visto
escribiendo
este
disco
Ты,
что
видел,
как
я
писал
этот
альбом
Preparando
la
segunda
llegada
de
Cristo
Готовясь
ко
второму
пришествию
Христа
Desquiciado,
deprimido,
exhausto
Сумасшедший,
подавленный,
изможденный
Comportamiento
irascible
y
nefasto
Раздражительное
и
недоброе
поведение
Voy
a
grabar
y
voy
a
arrasar
con
todo
Я
запишусь
и
смету
все
на
своем
пути
Y
al
acabar
vas
a
abrazar
mi
trono
И
в
конце
ты
обнимешь
мой
трон
Analizar,
canalizar,
Banalizar,
catalizar
Анализировать,
направлять,
банальность,
катализировать
¡Voy
a
encontrar
el
modo!
Я
найду
способ!
Estadística
de
la
física
Статистика
физики
Elasticidad
de
la
lírica
es
mi
actividad
Эластичность
лирики
- мое
занятие
Esta
habilidad
llena
mi
vida
Этот
навык
наполняет
мою
жизнь
Mi
estabilidad
es
la
mínima:
he
aquí
mi
rap
Моя
стабильность
самая
минимальная:
вот
мой
рэп
Bien
caótico,
estrambótico
y
raro
Довольно
хаотичный,
странный
и
диковинный
Ex-alcohólico,
pedagógico
faro
Бывший
алкоголик,
педагогический
маяк
Melancrónico,
metafórico
disparo
Меланхоличный,
метафорический
выстрел
Pasó
mi
paro
y
tras
conquistaros
voy
a
daros
Прошло
мое
безработица,
и
после
того,
как
я
покорил
вас,
я
дам
вам
Testimonio
de
mi
territorio
Свидетельство
моей
территории
Emporio
ilusorio
que
custodio
Иллюзорная
империя,
которую
я
храню
Episodios
gravitatorios
con
los
folios
Эпизоды
гравитационного
взаимодействия
с
листами
Un
laboratorio
es
mi
escritorio
Моя
рабочая
зона
- лаборатория
Enigmático,
carismático
Rey
Загадочный,
харизматичный
Король
En
mi
ático
suenan
classics
all
day
В
моем
пентхаусе
звучат
классики
весь
день
So,
who′s
gonna
take
the
weight?
Итак,
кто
собирается
взять
на
себя
груз?
I'm
so
heavy,
ready
to
make
your
booty
shake
Я
такой
тяжелый,
готов
заставить
твои
формы
дрожать
Uh!
Baby,
can
we
maybe
hacer
el
amor?
Эй!
Малышка,
может
быть,
мы
кое-что
сделаем
вместе?
Crazy
lady
¡Suelta
ya
el
acelerador!
Безумная
леди,
отпусти
уже
педаль
газа!
Don′t
push
me
'cause
I'm
close
to
the
edge
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
на
грани
I
want
groopies
que
sepan
who
is
the
best
Я
хочу
фанатов,
которые
знают,
кто
лучший
Bring
the
rockets,
más
no
te
choques
con
mis
bloques
Принеси
ракеты,
но
не
врежься
в
мои
блоки
No
es
mi
nombre
el
de
un
ocre
hombre
mediocre
¿no
crees?
Мое
имя
не
похоже
на
имя
тусклого
посредственного
человека,
не
так
ли?
So
fresh,
eso
sí,
ya
lo
ves
Такой
свежий,
да,
ты
видишь
Y
cuando
vuelvan
Violadores,
pues,
multiplica
esto
por
tres
И
когда
вернется
Violadores,
умножь
это
на
три
No
sé
qué
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
я
собираюсь
делать
Tengo
demasiados
flows
por
aquí
У
меня
здесь
слишком
много
потоков
Estoy
pensando
en
dártelos
a
ti
pero
aun
así:
Я
думаю
отдать
их
тебе,
но
все
равно:
No
sé
qué
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
я
собираюсь
делать
No
sé
qué
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
я
собираюсь
делать
No
sé
qué
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
я
собираюсь
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Ibarra Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.